mirror of
https://github.com/nmap/nmap.git
synced 2025-12-12 02:39:03 +00:00
Zenmap bugs go to Github, not dev@nmap.org
This commit is contained in:
@@ -692,18 +692,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>Wie ein Fehler gemeldet wird</b></big>\n"
|
"<big><b>Wie ein Fehler gemeldet wird</b></big>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -716,17 +713,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Versuchen Sie, die Fehlermeldung mit einer Suchmaschine zu finden oder "
|
"Versuchen Sie, die Fehlermeldung mit einer Suchmaschine zu finden oder "
|
||||||
"durchstöbern Sie die Nmap-dev-Archive unter http://seclists.org/. Lesen Sie "
|
"durchstöbern Sie die Nmap-dev-Archive unter http://seclists.org/. Lesen Sie "
|
||||||
"außerdem die vollständige Handbuchseite. Wenn dabei nichts herauskommt, "
|
"außerdem die vollständige Handbuchseite. Wenn dabei nichts herauskommt, "
|
||||||
"senden Sie einen Fehlerbericht per E-Mail an <b><dev@nmap.org></b>. "
|
"öffnen Sie einen Fehlerbericht unter <b>https://issues.nmap.org</b>. "
|
||||||
"Bitte fügen Sie alles hinzu, was Sie über das Problem in Erfahrung gebracht "
|
"Bitte fügen Sie alles hinzu, was Sie über das Problem in Erfahrung gebracht "
|
||||||
"haben, auch Ihre Version von Nmap und auf welcher Betriebssystemversion Sie "
|
"haben, auch Ihre Version von Nmap und auf welcher Betriebssystemversion Sie "
|
||||||
"es ausführen. Problemberichte und Fragen zum Aufruf von %(nmap)s, die an "
|
"es ausführen.\n"
|
||||||
"dev@nmap.org geschickt werden, werden viel lieber beantwortet als solche, "
|
|
||||||
"die direkt an Fyodor geschickt werden.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code-Patches zum Beheben von Fehlern sind sogar besser als Fehlerberichte. "
|
"Code-Patches zum Beheben von Fehlern sind sogar besser als Fehlerberichte. "
|
||||||
"Grundsätzliche Anleitungen zum Erstellen von Patches mit Ihren Änderungen "
|
"Grundsätzliche Anleitungen zum Erstellen von Patches mit Ihren Änderungen "
|
||||||
"finden Sie unter https://nmap.org/data/HACKING. Patches können an nmap-dev "
|
"finden Sie unter https://nmap.org/data/HACKING.\n"
|
||||||
"(empfohlen) oder direkt an Fyodor gesandt werden.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
msgid "Search:"
|
msgid "Search:"
|
||||||
@@ -909,22 +903,23 @@ msgstr "Absturzbericht"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%(app_name)s ist aufgrund eines unerwarteten Fehlers abgestürzt. Bitte "
|
"%(app_name)s ist aufgrund eines unerwarteten Fehlers abgestürzt. Bitte "
|
||||||
"kopieren Sie die unten stehende Stapelablaufverfolgung (stack trace) und "
|
"kopieren Sie die unten stehende Stapelablaufverfolgung (stack trace) und "
|
||||||
"senden Sie sie an die Mailingliste <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap."
|
"öffnen Sie einen Fehlerbericht unter "
|
||||||
"org</a>. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">Näheres über die Liste</"
|
"<a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">issues.nmap.org</a>. "
|
||||||
"a>) Die Entwickler werden Ihren Bericht lesen und versuchen, das Problem zu "
|
"Die Entwickler werden Ihren Bericht lesen und versuchen, das Problem zu "
|
||||||
"beheben."
|
"beheben."
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Kopie und E-Mail an <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Kopie und <a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">"
|
||||||
|
"öffnen Sie einen Fehlerbericht</a></b>. "
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -688,18 +688,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"http://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>Cómo reportar un error </b></big>\n"
|
"<big><b>Cómo reportar un error </b></big>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -709,19 +706,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"disponible en <b>%(nmap_web)s</b>. Si el problema continua, investige para "
|
"disponible en <b>%(nmap_web)s</b>. Si el problema continua, investige para "
|
||||||
"determinar si ya ha sido encontrado o corregido. Intente buscar el error en "
|
"determinar si ya ha sido encontrado o corregido. Intente buscar el error en "
|
||||||
"google o en los archivos nmap-dev en http://seclists.org/. Lea tambien la "
|
"google o en los archivos nmap-dev en http://seclists.org/. Lea tambien la "
|
||||||
"pagina con el manual completo. Si nada obtiene de esto, envié un email "
|
"pagina con el manual completo. Si nada obtiene de esto, abra un informe "
|
||||||
"reportando el error a <b><dev@nmap.org></b>. Incluya todo lo que haya "
|
"de error en <b>https://issues.nmap.org</b>. Incluya todo lo que haya "
|
||||||
"recogido de este error por favor, al igual que la versión Nmap que esté "
|
"recogido de este error por favor, al igual que la versión Nmap que esté "
|
||||||
"ejecutando y en qué version del Sistema Operativo lo está corriendo. "
|
"ejecutando y en qué version del Sistema Operativo lo está corriendo.\n"
|
||||||
"Los reportes de problemas y preguntas sobre el uso de %(nmap)s enviadas a "
|
|
||||||
"dev@nmap.org tendrán mayor probabilidad de respuesta que aquellas enviadas "
|
|
||||||
"directamente a Fyodor.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Los parches de código para reparar errores son aún mejores que los reportes "
|
"Los parches de código para reparar errores son aún mejores que los reportes "
|
||||||
"de error. "
|
"de error. "
|
||||||
"Las instrucciones básicas para crear parches con sus cambios estan "
|
"Las instrucciones básicas para crear parches con sus cambios estan "
|
||||||
"disponibles en http://nmap.org/data/HACKING. Los parches pueden ser enviados "
|
"disponibles en http://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"a nmap-dev (recomendado) o directamente a Fyodor.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
msgid "Search:"
|
msgid "Search:"
|
||||||
@@ -903,21 +896,20 @@ msgstr "Reporte de error"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Un error inesperado ha terminado inesperadamente la aplicación %(app_name)s. Copie por favor "
|
"Un error inesperado ha terminado inesperadamente la aplicación %(app_name)s. Copie por favor "
|
||||||
"la traza de depuración aquí abajo y envíelo a la lista de correo "
|
"la traza de depuración aquí abajo y abra un informe de error en "
|
||||||
"<a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>. "
|
"<a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">issues.nmap.org</a>. "
|
||||||
"(<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">Más sobre la lista.</a>) "
|
|
||||||
"Los programadores verán su reporte e intentarán de arreglar el problema."
|
"Los programadores verán su reporte e intentarán de arreglar el problema."
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Copiar y enviar a <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copiar y <a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">abra un informe de error</a>:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -691,18 +691,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>Comment rapporter un bug</b></big>\n"
|
"<big><b>Comment rapporter un bug</b></big>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -714,17 +711,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"déterminer si cela a déjà été découvert et rapporté. Essayez de rechercher "
|
"déterminer si cela a déjà été découvert et rapporté. Essayez de rechercher "
|
||||||
"le message d'erreur sur Google ou les archives de développement sur http://"
|
"le message d'erreur sur Google ou les archives de développement sur http://"
|
||||||
"seclists.org/. Lisez aussi le manuel en entier. Si rien de ceci n'aboutit, "
|
"seclists.org/. Lisez aussi le manuel en entier. Si rien de ceci n'aboutit, "
|
||||||
"envoyez un rapport de bug à <b><dev@nmap.org></b>. Veuillez inclure "
|
"ouvrez un rapport de bug sur <b>https://issues.nmap.org</b>. Veuillez inclure "
|
||||||
"tout ce que vous pouvez avoir appris au sujet du problème, ainsi que la "
|
"tout ce que vous pouvez avoir appris au sujet du problème, ainsi que la "
|
||||||
"version de Nmap que vous utilisez et sur quel système d'exploitation il est "
|
"version de Nmap que vous utilisez et sur quel système d'exploitation il est "
|
||||||
"lancé. Les rapports de problèmes et les questions sur l'utilisation de "
|
"lancé.\n"
|
||||||
"%(nmap)s envoyés à dev@nmap.org ont plus de chance de trouver des réponses "
|
|
||||||
"que ceux envoyés à Fyodor directement.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Les codes correctifs pour réparer des bugs sont encore mieux que les "
|
"Les codes correctifs pour réparer des bugs sont encore mieux que les "
|
||||||
"rapports de bug. Les instructions de base pour créer un correctif sont "
|
"rapports de bug. Les instructions de base pour créer un correctif sont "
|
||||||
"disponibles sur https://nmap.org/data/HACKING. Les correctifs peuvent être "
|
"disponibles sur https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"envoyés à nmap-dev (recommandé) ou à Fyodor directement.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
msgid "Search:"
|
msgid "Search:"
|
||||||
@@ -906,23 +900,22 @@ msgstr "Rapport de crash"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Une erreur inattendue a entrainé le crash de l'application %(app_name)s. "
|
"Une erreur inattendue a entrainé le crash de l'application %(app_name)s. "
|
||||||
"Veuillez copier la stack trace ci-dessous et l'envoyez à la mailing-list "
|
"Veuillez copier la stack trace ci-dessous et ouvrez un rapport de bug sur "
|
||||||
"<a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"<a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">issues.nmap.org</a>. "
|
||||||
"(<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">Plus d'informations à propos de "
|
"Les développeurs consulteront la trace et tenteront de "
|
||||||
"cette liste.</a>) Les développeurs consulteront la trace et tenteront de "
|
|
||||||
"corriger le problème."
|
"corriger le problème."
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Copiez et envoyez par mail à "
|
"<b>Copiez et <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">ouvrez un "
|
||||||
"<a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"rapport de bug</a></b>:"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -658,18 +658,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>बग रिपोर्ट कैसे करें</b></big>\n"
|
"<big><b>बग रिपोर्ट कैसे करें</b></big>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -678,12 +675,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"करें वो यहाँ <b>%(nmap_web)s</b> उपलब्ध हे। अगर प्राब्लम नही जा रहा तोकुछ छनवींन करें "
|
"करें वो यहाँ <b>%(nmap_web)s</b> उपलब्ध हे। अगर प्राब्लम नही जा रहा तोकुछ छनवींन करें "
|
||||||
"की यह किसी ने पहले ही कहीं पूछा तो नही हे। एरर गूगले करें या nmap-dev आर्काइव यहाँ "
|
"की यह किसी ने पहले ही कहीं पूछा तो नही हे। एरर गूगले करें या nmap-dev आर्काइव यहाँ "
|
||||||
"http://seclists.org/ ब्राउज़ करें। पूरा मनुअल भी पढ़ें। फिर भी कुछ ना हुआ तो एक बग "
|
"http://seclists.org/ ब्राउज़ करें। पूरा मनुअल भी पढ़ें। फिर भी कुछ ना हुआ तो एक बग "
|
||||||
"रिपोर्ट यहाँ<b><dev@nmap.org></b> भेजें। जो भी मालूम हो वो लिखें और Nmap वर्षन "
|
"रिपोर्ट यहाँ<b>https://issues.nmap.org</b> भेजें। जो भी मालूम हो वो लिखें और Nmap वर्षन "
|
||||||
"और ऑपरेटिंग सिस्टम का नाम लिखें। प्राब्लम रिपोर्ट और %(nmap)s यूज़ेज क्वेस्चन फाइयोडर को "
|
"और ऑपरेटिंग सिस्टम का नाम लिखें।\n"
|
||||||
"भेजने से बेहतर यहाँ dev@nmap.org भेजना हे।\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"कोड पॅच बग रिपोर्ट से भी बेहतर हे। सामान्यपॅच लिखने की जानकारी यहाँ उपलब्ध हे http://"
|
"कोड पॅच बग रिपोर्ट से भी बेहतर हे। सामान्यपॅच लिखने की जानकारी यहाँ उपलब्ध हे http://"
|
||||||
"nmap.org/data/HACKING। पॅचस को यहाँ nmap-dev याफाइयोडर को भेजें।\n"
|
"nmap.org/data/HACKING।\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
msgid "Search:"
|
msgid "Search:"
|
||||||
@@ -854,20 +850,20 @@ msgstr "क्रॅश रिपोर्ट"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"एक अप्रत्याशित एरर %(app_name)s ने को क्रश कर दिया हे। स्टॅक ट्रेस को कापी करके यहाँ भेजें "
|
"एक अप्रत्याशित एरर %(app_name)s ने को क्रश कर दिया हे। स्टॅक ट्रेस को कापी करके यहाँ भेजें "
|
||||||
"<a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> (<a href=\"http://seclists."
|
"https://issues.nmap.org/ "
|
||||||
"org/nmap-dev/\">लिस्ट के बारे में और जाने। </a>) डेवेलपर्स आपका रिपोर्ट देख के आपकी "
|
" डेवेलपर्स आपका रिपोर्ट देख के आपकी "
|
||||||
"सहायता करेंगे।"
|
"सहायता करेंगे।"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>कॉपी करके ईमेल करें <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>कॉपी करके ईमेल करें <a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">issues.nmap.org</a>:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -636,18 +636,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>Kako prijaviti grešku </b></big>\n"
|
"<big><b>Kako prijaviti grešku </b></big>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -658,17 +655,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"postoji, istražite kako bi odredili da li je to već otkriveno i popravljeno. "
|
"postoji, istražite kako bi odredili da li je to već otkriveno i popravljeno. "
|
||||||
"Pokušajte upisati poruku o grešci u Google ili probajte pregledati nmap-dev "
|
"Pokušajte upisati poruku o grešci u Google ili probajte pregledati nmap-dev "
|
||||||
"arhivu na http://seclists.org/. Pročitajte cijeli man priručnik također, ako "
|
"arhivu na http://seclists.org/. Pročitajte cijeli man priručnik također, ako "
|
||||||
"ni to ne daje rezultate, pošaljite izvješće o grešci na <b><nmap-"
|
"ni to ne daje rezultate, nyisson meg egy hibajelentést a <b>https://issues.nmap.org"
|
||||||
"dev@insecure.org></b>. Molimo uključite sve što ste saznali o problemu, "
|
"</b>. Molimo uključite sve što ste saznali o problemu, "
|
||||||
"kao i inačicu Nmapa koju pokrećete i na kojem se operativnom sustavu izvodi. "
|
"kao i inačicu Nmapa koju pokrećete i na kojem se operativnom sustavu izvodi.\n"
|
||||||
"Izvješće o problemu i %(nmap)s pitanja oko njegovog korištenja poslana na "
|
|
||||||
"dev@nmap.org će vjerojatno biti prije odgovorena nego poslana Fyodoru "
|
|
||||||
"direktno.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Popravci za kod koji ispravljaju greške su mnogo bolji nego izvješće o "
|
"Popravci za kod koji ispravljaju greške su mnogo bolji nego izvješće o "
|
||||||
"greškama. Osnovne upute kako napraviti datoteku s popravkom sa vašim "
|
"greškama. Osnovne upute kako napraviti datoteku s popravkom sa vašim "
|
||||||
"promjenama je raspoloživa na https://nmap.org/data/HACKING. Popravci mogu "
|
"promjenama je raspoloživa na https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"biti poslani na nmap-dev (preporučeno) ili Fyodoru direktno.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
msgid "Search:"
|
msgid "Search:"
|
||||||
@@ -812,14 +805,14 @@ msgstr "Izvješće o rušenju"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -689,18 +689,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>Come segnalare un errore</b></big>\n"
|
"<big><b>Come segnalare un errore</b></big>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -711,17 +708,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"il problema persiste, fate qualche ricerca per determinare se è stato già "
|
"il problema persiste, fate qualche ricerca per determinare se è stato già "
|
||||||
"scoperto e risolto. Provate a cercare su Google il messaggio di errore o "
|
"scoperto e risolto. Provate a cercare su Google il messaggio di errore o "
|
||||||
"sfogliate gli archivi di nmap-dev su http://seclists.org/. Leggete anche il "
|
"sfogliate gli archivi di nmap-dev su http://seclists.org/. Leggete anche il "
|
||||||
"manuale completo. Se non ne ricavate nulla, scrivete un email con la "
|
"manuale completo. Se non ne ricavate nulla, aprire una "
|
||||||
"segnalazione d'errore a <b><dev@nmap.org></b>. Siete pregati di "
|
"segnalazione d'errore su <b>https://issues.nmap.org</b>. Siete pregati di "
|
||||||
"includere ogni cosa appresa sul problema, assieme alla versione di Nmap che "
|
"includere ogni cosa appresa sul problema, assieme alla versione di Nmap che "
|
||||||
"state eseguendo e su quale versione di sistema operativo gira. Segnalazioni "
|
"state eseguendo e su quale versione di sistema operativo gira.\n"
|
||||||
"di errore e domande sull'uso di %(nmap)s inviate a dev@nmap.org otterranno "
|
|
||||||
"una risposta più facilmente di quelle inviate direttamente a Fyodor.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Patches di codice per risolvere errori sono anche meglio delle segnalazioni. "
|
"Patches di codice per risolvere errori sono anche meglio delle segnalazioni. "
|
||||||
"Semplici informazioni su come creare un file patch files con i vostri "
|
"Semplici informazioni su come creare un file patch files con i vostri "
|
||||||
"cambiamenti sono disponibili su https://nmap.org/data/HACKING. Le patches "
|
"cambiamenti sono disponibili su https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"possono essere inviate direttamente a nmap-dev (raccomandato) o a Fyodor.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
msgid "Search:"
|
msgid "Search:"
|
||||||
@@ -904,22 +898,21 @@ msgstr "Rapporto di crash"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Un errore inaspettato ha mandato in crash %(app_name)s. Siete pregati di "
|
"Un errore inaspettato ha mandato in crash %(app_name)s. Siete pregati di "
|
||||||
"copiare lo stack trace sottostante ed inviarlo alla <a href=\"mailto:"
|
"copiare lo stack trace sottostante ed aprire una segnalazione d'errore su "
|
||||||
"dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/"
|
"https://issues.nmap.org. Gli sviluppatori vedranno "
|
||||||
"nmap-dev/\">Per saperne di più sulla lista.</a>) Gli sviluppatori vedranno "
|
|
||||||
"il tuo rapporto e proveranno a risolvere il problema."
|
"il tuo rapporto e proveranno a risolvere il problema."
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Copia e spedisci via email a <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap."
|
"<b>Copia e <a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">aprire una "
|
||||||
"org</a>:</b>"
|
"segnalazione d'errore</a></b>:"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -666,38 +666,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>バグレポートの送り方</b></big>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Like their author, %(nmap)s and %(app)s aren't perfect. But you can help "
|
|
||||||
"make it better by sending bug reports or even writing patches. If %(nmap)s "
|
|
||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
msgid "Search:"
|
msgid "Search:"
|
||||||
@@ -871,21 +849,20 @@ msgstr "クラッシュを報告"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"予期しないエラーが発生しました。%(app_name)s. スタックトレースをコピーして以"
|
"予期しないエラーが発生しました。%(app_name)s. スタックトレースをコピーし、"
|
||||||
"下の宛先のメーリングリストに送信してください。<a href=\"mailto:dev@nmap.org"
|
"https://issues.nmap.org/ でバグ レポートを開きます。"
|
||||||
"\">dev@nmap.org</a> (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">このメーリン"
|
"開発者たちはレポートを見て問題解決に取り組みます。"
|
||||||
"グリストについて</a>) 開発者たちはレポートを見て問題解決に取り組みます。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>コピーして、<a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:にメールを"
|
"<b>コピーして、<a href=\"issues.nmap.org/new/choose\">バグレポートを開いて"
|
||||||
"送ってください。</b>"
|
"ください</a></b>:"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -854,22 +854,20 @@ msgstr "Raport o błędzie"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev () nmap org\">dev () nmap org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Niespodziewany błąd doprowadził do awarii %(app_name)s. Proszę skopiuj ślad "
|
"Niespodziewany błąd doprowadził do awarii %(app_name)s. Proszę skopiuj ślad "
|
||||||
"stosu dostępny poniżej i wyślij go na listę mailingową <a href=\"mailto:"
|
"stosu dostępny poniżej i otwórz raport o błędzie na https://issues.nmap.org. "
|
||||||
"dev () nmap org\">dev () nmap org</a>.(<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/"
|
"Programiści zobaczą twój raport i spróbują "
|
||||||
"\">Więcej na temat listy. Programiści zobaczą twój raport i spróbują "
|
|
||||||
"naprawić problem."
|
"naprawić problem."
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev () nmap org\">dev () nmap org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Skopiuj i prześlij do <a href=\"mailto:dev () nmap org\">dev () nmap org</a>:</"
|
"<b>Skopiuj i <a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">otwórz raport o błędzie</a></b>:"
|
||||||
"b>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/App.py:235
|
#: zenmapGUI/App.py:235
|
||||||
msgid "Import error"
|
msgid "Import error"
|
||||||
@@ -1250,18 +1248,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev () nmap org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev () nmap org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>Jak zgłosić błąd</b></big>\n"
|
"<big><b>Jak zgłosić błąd</b></big>\n"
|
||||||
"Tak jak jego autor, %(nmap)s i (%app)s nie są doskonałe. Ale możesz pomóc je "
|
"Tak jak jego autor, %(nmap)s i (%app)s nie są doskonałe. Ale możesz pomóc je "
|
||||||
@@ -1271,12 +1266,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"występuje, spróbuj najpierw ustalić, czy przypadkiem nie został już "
|
"występuje, spróbuj najpierw ustalić, czy przypadkiem nie został już "
|
||||||
"zgłoszony i rozwiązany. Spróbuj wyszukać komunikat z błędem i przeszukać "
|
"zgłoszony i rozwiązany. Spróbuj wyszukać komunikat z błędem i przeszukać "
|
||||||
"archiwa nmap-dev dostępne na http://seclists.org. Przejrzyj także cały "
|
"archiwa nmap-dev dostępne na http://seclists.org. Przejrzyj także cały "
|
||||||
"podręcznik użytkownika. Jeżeli nic to nie da, wyślij raport z błędem na "
|
"podręcznik użytkownika. Jeżeli nic to nie da, otwórz raport o błędzie na "
|
||||||
"<b><dev () nmap@.org></b>. Proszę zawrzeć wszystko, czego dowiedziałeś "
|
"<b>https://issues.nmap.org</b>. Proszę zawrzeć wszystko, czego dowiedziałeś "
|
||||||
"się o problemie, razem z wersją Nmapa której używasz oraz systemem "
|
"się o problemie, razem z wersją Nmapa której używasz oraz systemem "
|
||||||
"operacyjnym którego używasz. Raporty błędów i pytania na temat używania "
|
"operacyjnym którego używasz.\n"
|
||||||
"%(nmap)s wysłane na dev () nmap org mają dużo większe szanse na uzyskanie "
|
|
||||||
"odpowedzi niż te wysłane bezpośrednio do Fyodora.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/DiffCompare.py:194
|
#: zenmapGUI/DiffCompare.py:194
|
||||||
msgid "Scan Output"
|
msgid "Scan Output"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -608,18 +608,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
@@ -760,18 +757,18 @@ msgstr "Serviços:"
|
|||||||
msgid "Crash Report"
|
msgid "Crash Report"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:166
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:106
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:113
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
|
|||||||
@@ -655,18 +655,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev@nmap.org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
#: zenmapGUI/SearchGUI.py:325
|
||||||
@@ -837,18 +834,18 @@ msgstr "Сервисы"
|
|||||||
msgid "Crash Report"
|
msgid "Crash Report"
|
||||||
msgstr "Отчет о сбое"
|
msgstr "Отчет о сбое"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:166
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:106
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:174
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:113
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev@nmap.org\">dev@nmap.org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
#: zenmapGUI/ScanNmapOutputPage.py:218
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Zenmap\n"
|
"Project-Id-Version: Zenmap\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: dev () nmap org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@nmap org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-09 16:41-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-09 16:41-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 13:59+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 13:59+0800\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -1031,20 +1031,20 @@ msgstr "崩溃报告"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
"An unexpected error has crashed %(app_name)s. Please copy the stack trace "
|
||||||
"below and send it to the <a href=\"mailto:dev () nmap org\">dev () nmap org</a> "
|
"below and open a bug report at https://issues.nmap.org/ The developers will "
|
||||||
"mailing list. (<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">More about the list."
|
"see your report and try to fix the problem."
|
||||||
"</a>) The developers will see your report and try to fix the problem."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"未知的错误造成%(app_name)s崩溃。请复制下面的堆栈追踪记录发送到"
|
"未知的错误造成%(app_name)s崩溃。请复制下面的堆栈追踪记录发送到"
|
||||||
"<a href=\"mailto:dev () nmap org\">dev () nmap org</a>"
|
"https://issues.nmap.org/ "
|
||||||
"邮件列表。(<a href=\"http://seclists.org/nmap-dev/\">更多关于列表的信息"
|
"邮件列表。"
|
||||||
"</a>) Nmap开发者们会看见你的报告并尽力修复错误。"
|
"Nmap开发者们会看见你的报告并尽力修复错误。"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/CrashReport.py:137
|
#: zenmapGUI/CrashReport.py:137
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Copy and email to <a href=\"mailto:dev () nmap org\">dev () nmap org</a>:</b>"
|
"<b>Copy and <b><a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">open a bug "
|
||||||
|
"report</a></b>:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>请发邮件至: <a href=\"mailto:dev () nmap org\">dev () nmap org</a>:</b>"
|
"<b>请发邮件至: <a href=\"https://issues.nmap.org/new/choose\">issues.nmap.org</a>:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ScanHostDetailsPage.py:150
|
#: zenmapGUI/ScanHostDetailsPage.py:150
|
||||||
msgid "Host Status"
|
msgid "Host Status"
|
||||||
@@ -1262,18 +1262,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
"doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version "
|
||||||
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
"available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some "
|
||||||
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
"research to determine whether it has already been discovered and addressed. "
|
||||||
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://"
|
"Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at https://"
|
||||||
"seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
"seclists.org. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, "
|
||||||
"mail a bug report to <b><dev () nmap org></b>. Please include everything "
|
"open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. Please include "
|
||||||
"you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are "
|
"everything you have learned about the problem, as well as what version of "
|
||||||
"running and what operating system version it is running on. Problem reports "
|
"Nmap you are running and what operating system version it is running on.\n"
|
||||||
"and %(nmap)s usage questions sent to dev () nmap org are far more likely to be "
|
|
||||||
"answered than those sent to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
"Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic "
|
||||||
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
"instructions for creating patch files with your changes are available at "
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) "
|
"https://nmap.org/data/HACKING\n"
|
||||||
"or to Fyodor directly.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<big><b>如何报告Bug</b></big>\n"
|
"<big><b>如何报告Bug</b></big>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -1284,16 +1281,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"自己做些研究,看看这个问题是否已经被发现并提出了。"
|
"自己做些研究,看看这个问题是否已经被发现并提出了。"
|
||||||
"尝试用Google搜索错误信息,或者查看nmap开发者文档(http://"
|
"尝试用Google搜索错误信息,或者查看nmap开发者文档(http://"
|
||||||
"seclists.org/)。仔细阅读整个手册,如果仍然没有结果,"
|
"seclists.org/)。仔细阅读整个手册,如果仍然没有结果,"
|
||||||
"发送Bug报告邮件到<b><dev () nmap org></b>. 请在邮件中囊括所有你搜集到的"
|
"发送Bug报告邮件到<b>https://issues.nmap.org</b>. 请在邮件中囊括所有你搜集到的"
|
||||||
"信息,包括: 你所使用的Nmap版本以及操作系统版本。"
|
"信息,包括: 你所使用的Nmap版本以及操作系统版本。"
|
||||||
"发送给dev () nmap com的问题报告和%(nmap)s使用疑问比直接发送给Fyodor本人的邮件"
|
|
||||||
"更可能得到回复。"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"提供补丁比报告Bug更受欢迎,"
|
"提供补丁比报告Bug更受欢迎,"
|
||||||
""
|
"https://nmap.org/data/HACKING上有编写补丁的基本介绍。\n"
|
||||||
"https://nmap.org/data/HACKING上有编写补丁的基本介绍。补丁请发送给nmap-dev(推荐)"
|
|
||||||
"或者直接发送给Fyodor.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: zenmapGUI/ProfileEditor.py:112
|
#: zenmapGUI/ProfileEditor.py:112
|
||||||
msgid "Profile Editor"
|
msgid "Profile Editor"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -107,18 +107,15 @@ make it better by sending bug reports or even writing patches. If \
|
|||||||
version available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do \
|
version available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do \
|
||||||
some research to determine whether it has already been discovered and \
|
some research to determine whether it has already been discovered and \
|
||||||
addressed. Try Googling the error message or browsing the nmap-dev \
|
addressed. Try Googling the error message or browsing the nmap-dev \
|
||||||
archives at http://seclists.org/. Read the full manual page as well. If \
|
archives at https://seclists.org. Read the full manual page as well. If \
|
||||||
nothing comes of this, mail a bug report to \
|
nothing comes of this, open a bug report at <b>https://issues.nmap.org</b>. \
|
||||||
<b><dev@nmap.org></b>. Please include everything you have \
|
Please include everything you have \
|
||||||
learned about the problem, as well as what version of Nmap you are \
|
learned about the problem, as well as what version of Nmap you are \
|
||||||
running and what operating system version it is running on. Problem \
|
running and what operating system version it is running on.
|
||||||
reports and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are \
|
|
||||||
far more likely to be answered than those sent to Fyodor directly.
|
|
||||||
|
|
||||||
Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic \
|
Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic \
|
||||||
instructions for creating patch files with your changes are available at \
|
instructions for creating patch files with your changes are available at \
|
||||||
https://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev \
|
https://nmap.org/data/HACKING
|
||||||
(recommended) or to Fyodor directly.
|
|
||||||
""") % {
|
""") % {
|
||||||
"app": escape(APP_DISPLAY_NAME),
|
"app": escape(APP_DISPLAY_NAME),
|
||||||
"nmap": escape(NMAP_DISPLAY_NAME),
|
"nmap": escape(NMAP_DISPLAY_NAME),
|
||||||
|
|||||||
@@ -104,15 +104,15 @@ class CrashReport(HIGDialog):
|
|||||||
|
|
||||||
self.bug_text = Gtk.Label()
|
self.bug_text = Gtk.Label()
|
||||||
self.bug_text.set_markup(_('An unexpected error has crashed '
|
self.bug_text.set_markup(_('An unexpected error has crashed '
|
||||||
'%(app_name)s. Please copy the stack trace below and send it to '
|
'%(app_name)s. Please copy the stack trace below and '
|
||||||
'the <a href="mailto:dev@nmap.org">dev@nmap.org</a> mailing list. '
|
'open a bug report at https://issues.nmap.org/ '
|
||||||
'(<a href="http://seclists.org/nmap-dev/">More about the list.</a>'
|
'The developers will see your report and try to fix the problem.'
|
||||||
') The developers will see your report and try to fix the problem.'
|
|
||||||
) % {"app_name": escape(APP_DISPLAY_NAME)})
|
) % {"app_name": escape(APP_DISPLAY_NAME)})
|
||||||
self.email_frame = Gtk.Frame()
|
self.email_frame = Gtk.Frame()
|
||||||
self.email_label = Gtk.Label()
|
self.email_label = Gtk.Label()
|
||||||
self.email_label.set_markup(_('<b>Copy and email to '
|
self.email_label.set_markup(_('<b>Copy and <b>'
|
||||||
'<a href="mailto:dev@nmap.org">dev@nmap.org</a>:</b>'))
|
'<a href="https://issues.nmap.org/new/choose">'
|
||||||
|
'open a bug report</a></b>:'))
|
||||||
self.btn_copy = Gtk.Button.new_from_stock(Gtk.STOCK_COPY)
|
self.btn_copy = Gtk.Button.new_from_stock(Gtk.STOCK_COPY)
|
||||||
self.btn_ok = Gtk.Button.new_from_stock(Gtk.STOCK_OK)
|
self.btn_ok = Gtk.Button.new_from_stock(Gtk.STOCK_OK)
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user