mirror of
https://github.com/nmap/nmap.git
synced 2025-12-09 22:21:29 +00:00
3863 lines
226 KiB
XML
3863 lines
226 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- $Id: manhtml.xml 6184 2007-11-10 01:55:40Z fyodor $ -->
|
||
<article id="man" lang="hu">
|
||
<artheader>
|
||
<title>Nmap Referencia Útmutató (Kézikönyv)</title>
|
||
</artheader>
|
||
<refentry id="man-nmap1">
|
||
<refmeta>
|
||
<refentrytitle>nmap</refentrytitle>
|
||
<manvolnum>1</manvolnum>
|
||
<refmiscinfo class="source">Nmap</refmiscinfo>
|
||
<refmiscinfo class="manual">Nmap Referencia Útmutató</refmiscinfo>
|
||
</refmeta>
|
||
<refnamediv id="man-name">
|
||
<refname>nmap</refname>
|
||
<refpurpose>Hálózat feltérképező és biztonsági/kapu letapogató eszköz</refpurpose>
|
||
</refnamediv>
|
||
<!-- body begins here -->
|
||
<refsynopsisdiv id="man-synopsis">
|
||
<cmdsynopsis sepchar=" ">
|
||
<command moreinfo="none">nmap</command>
|
||
<arg choice="opt" rep="repeat">
|
||
<replaceable>Letapogatási típus</replaceable>
|
||
</arg>
|
||
<arg choice="opt" rep="norepeat">
|
||
<replaceable>Beállítások</replaceable>
|
||
</arg>
|
||
<arg choice="req" rep="norepeat">
|
||
<replaceable>cél meghatározása</replaceable>
|
||
</arg>
|
||
</cmdsynopsis>
|
||
</refsynopsisdiv>
|
||
<refsect1 id="man-description">
|
||
<title>Leírás</title>
|
||
<web>
|
||
<note><para>
|
||
Ez a dokumentum leírja az Nmap változata X. A legfrissebb dokumentáció
|
||
elérhető angolul
|
||
<ulink url="https://nmap.org/book/man.html" />.</para></note>
|
||
</web>
|
||
<para>Az Nmap (<quote>Network Mapper</quote>) egy hálózatfelderítésre és biztonsági
|
||
ellenőrzésre használható, nyílt forráskódú eszköz. Nagy hálózatok gyors
|
||
feltérképezésére tervezték, ennek ellenére jól használható egyetlen számítógép
|
||
ellenőrzésére is. Az Nmap egy új módon használja a nyers IP csomagokat annak
|
||
kiderítésére, hogy mely számítógépek érhetők el a hálózaton, ezek a számítógépek
|
||
milyen szolgáltatásokat (alkalmazás neve és változata) kínálnak fel, milyen
|
||
operációs rendszert futtatnak (és annak melyik változatát), milyen csomagszűrőt/tűzfalat
|
||
használnak, valamint számtalan egyéb jellemzőre. Noha az Nmap programot általában
|
||
biztonsági ellenőrzésekre használják, sok hálózati rendszergazda hasznosnak
|
||
fogja találni a napi rutinfeladatokban is, mint például a hálózati leltár
|
||
elkészítésében, a szolgáltatások frissítésének ütemezésében, vagy egy
|
||
számítógép/szolgáltatás üzemidejének meghatározásában.</para>
|
||
|
||
<para>Az Nmap kimenete egy lista a vizsgált célpontokról, mindegyikről
|
||
kiegészítő információkkal, melyek részletessége a beállított paraméterektől
|
||
függ. Ezek közül az információk közül a legfontosabb az <quote>érdekes kapuk
|
||
táblázata</quote>. Ez a táblázat tartalmazza a kapuszámot és a protokollt,
|
||
a szolgáltatás nevét és az állapotot. Az állapot lehet
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott (open)</literal>, <literal moreinfo="none">szűrt (filtered)</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">zárt (closed)</literal>, vagy <literal moreinfo="none">nem szűrt (unfiltered)</literal>.
|
||
A nyitott (open) azt jelenti, hogy a célállomáson egy alkalmazás ezen
|
||
a kapun kapcsolódásra/csomagokra vár. A <literal moreinfo="none">szűrt (filtered)</literal>
|
||
azt jelenti, hogy egy tűzfal, szűrő vagy egyéb hálózati akadály lezárja a
|
||
kaput, így az Nmap nem tudja megmondani, hogy ez <literal moreinfo="none">nyitott (open)</literal>
|
||
vagy <literal moreinfo="none">zárt (closed)</literal>.
|
||
A <literal moreinfo="none">zárt (closed)</literal> kapukon nincs várakozó
|
||
alkalmazás, ennek ellenére ezek bármikor nyitva lehetnek.
|
||
A kapuk akkor kerülnek a <literal moreinfo="none">szűretlen (unfiltered)</literal>
|
||
kategóriába, ha válaszolnak ugyan az Nmap próbáira, de az Nmap nem tudja
|
||
meghatározni, hogy nyitottak (open) vagy zártak (closed). Az Nmap a
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott|szűrt (open|filtered)</literal> és a
|
||
<literal moreinfo="none">zárt|szűrt (closed|filtered)</literal> kombinációt
|
||
használja, amikor nem tudja meghatározni, hogy a kapu melyik állapotban van.
|
||
A kaputáblázat tartalmazhatja a figyelő program nevét és változatszámát is,
|
||
amennyiben a paraméterek között kérte ennek felderítését. Amikor IP protokoll
|
||
ellenőrzést kér (<option>-sO</option>), az Nmap a kapuk listája helyett a
|
||
támogatott IP protokollokról közöl információt.</para>
|
||
|
||
<para>Az érdekes kapuk táblázatának kiegészítéseként az Nmap további információkat
|
||
tud szolgáltatni a célállomásról, beleértve a fordított DNS neveket,
|
||
feltételezéseket az operációs rendszerről, az eszközök típusa és a MAC címek.</para>
|
||
|
||
<para>Az <xref linkend="man-ex-repscan"></xref> feliratú ábrán egy tipikus Nmap
|
||
letapogatás látható. Ebben a példában csak a <option>-A</option> paramétert
|
||
használtuk az operációs rendszer és a szolgáltatások érzékelésére, a parancsfájl (script)
|
||
alapú ellenőrzésre és az útvonal feltárására; a <option>-T4</option> paramétert
|
||
a gyorsabb végrehajtásra; végül pedig a két célállomás nevét.</para>
|
||
|
||
<example id="man-ex-repscan"><title>Egy jellegzetes Nmap letapogatás</title>
|
||
<screen format="linespecific">
|
||
# nmap -A -T4 scanme.nmap.org playground
|
||
|
||
Starting nmap ( https://nmap.org )
|
||
Interesting ports on scanme.nmap.org (205.217.153.62):
|
||
(The 1663 ports scanned but not shown below are in state: filtered)
|
||
PORT STATE SERVICE VERSION
|
||
22/tcp open ssh OpenSSH 3.9p1 (protocol 1.99)
|
||
53/tcp open domain
|
||
70/tcp closed gopher
|
||
80/tcp open http Apache httpd 2.0.52 ((Fedora))
|
||
113/tcp closed auth
|
||
Device type: general purpose
|
||
Running: Linux 2.4.X|2.5.X|2.6.X
|
||
OS details: Linux 2.4.7 - 2.6.11, Linux 2.6.0 - 2.6.11
|
||
Uptime 33.908 days (since Thu Jul 21 03:38:03 2005)
|
||
|
||
Interesting ports on playground.nmap.org (192.168.0.40):
|
||
(The 1659 ports scanned but not shown below are in state: closed)
|
||
PORT STATE SERVICE VERSION
|
||
135/tcp open msrpc Microsoft Windows RPC
|
||
139/tcp open netbios-ssn
|
||
389/tcp open ldap?
|
||
445/tcp open microsoft-ds Microsoft Windows XP microsoft-ds
|
||
1002/tcp open windows-icfw?
|
||
1025/tcp open msrpc Microsoft Windows RPC
|
||
1720/tcp open H.323/Q.931 CompTek AquaGateKeeper
|
||
5800/tcp open vnc-http RealVNC 4.0 (Resolution 400x250; VNC port: 5900)
|
||
5900/tcp open vnc VNC (protocol 3.8)
|
||
MAC Address: 00:A0:CC:63:85:4B (Lite-on Communications)
|
||
Device type: general purpose
|
||
Running: Microsoft Windows NT/2K/XP
|
||
OS details: Microsoft Windows XP Pro RC1+ through final release
|
||
Service Info: OSs: Windows, Windows XP
|
||
|
||
Nmap finished: 2 IP addresses (2 hosts up) scanned in 88.392 seconds
|
||
</screen>
|
||
</example>
|
||
|
||
<para>Az Nmap legújabb változata a <ulink url="https://nmap.org"></ulink> címről tölthető le. A legfrissebb kézikönyv
|
||
a <ulink url="https://nmap.org/man/"></ulink> címről tölthető le.</para>
|
||
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-translation">
|
||
<title>Megjegyzés a fordításhoz</title>
|
||
|
||
<para>Az Nmap Referencia Útmutató jelen magyar változatát Mlatilik Zsolt készítette
|
||
a 6184-es <ulink url="https://nmap.org/book/man.html">eredeti angol változat</ulink>
|
||
alapján <email>drmac68@freemail.hu</email>. A fordítást annak reményében készítettem,
|
||
hogy megkönnyítse a magyar nyelvű felhasználók számára a program használatát.
|
||
Nem tudom garantálni, hogy ez a leírás olyan teljes vagy naprakész, mint az eredeti
|
||
angol változat. Ez a fordítás a <ulink url="http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/">Creative
|
||
Commons Attribution License</ulink> alapján szabadon módosítható és terjeszthető.</para></refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-briefoptions">
|
||
<title>Paraméter összefoglaló</title>
|
||
|
||
<para>Ez az összefoglaló akkor jelenik meg, amikor az Nmap programot
|
||
paraméterek nélkül indítjuk el. A legfrissebb változata a
|
||
<ulink url="https://nmap.org/data/nmap.usage.txt"></ulink> címen érhető el.
|
||
Ez a lista segít emlékezni a legáltalánosabb paraméterekre, de nem helyettesíti
|
||
az útmutatóban található részletes dokumentációt. Néhány rejtett paraméter szintén
|
||
nem található meg ebben a listában.</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<?dbfo-need height="1in"?>
|
||
<literallayout format="linespecific" class="normal">
|
||
Nmap 4.53 ( https://nmap.org )
|
||
Használat: nmap [Letapogatási típus(ok)] [Paraméterek] {Célpont meghatározások}
|
||
CÉLPONT MEGHATÁROZÁSOK:
|
||
Átadhatók állomásnevek, IP címek, hálózatok, stb.
|
||
Pl.: scanme.nmap.org, microsoft.com/24, 192.168.0.1; 10.0.0-255.1-254
|
||
-iL <fájlnév>: A cél állomásnevek/hálózatok listája
|
||
-iR <állomások száma>: Véletlen célpontok kiválasztása
|
||
--exclude <állomás1[,állomás2][,állomás3],...>: Állomások/hálózatok kihagyása
|
||
--excludefile <fájlnév>: A kivételek listája
|
||
ÁLLOMÁS FELDERÍTÉSE:
|
||
-sL: Lista letapogatás - egyszerűen kilistázza a letapogatni kívánt célpontokat
|
||
-sP: Visszhang letapogatás - meghatározza, hogy egy állomás elérhető-e a hálózaton
|
||
-PN: Minden állomást elérhetőnek tekint -- átugorja az állomás felderítését
|
||
-PS/PA/PU [kapulista]: TCP SYN/ACK or UDP felderítés a megadott kapukon
|
||
-PE/PP/PM: Felderítési próbák ICMP visszhang, időbélyeg és alhálózati maszk kéréssel
|
||
-PO [protocol lista]: IP protokoll visszhang
|
||
-n/-R: Soha nem végez DNS feloldást/Mindig végez DNS feloldást [alapérték: esetenként]
|
||
--dns-servers <kiszolg1[,kiszolg2],...>: Saját DNS kiszolgáló megadása
|
||
--system-dns: Az operációs rendszer DNS felodóját használja
|
||
LETAPOGATÁSI TÍPUSOK:
|
||
-sS/sT/sA/sW/sM: TCP SYN/Connect()/ACK/Window/Maimon letapogatás
|
||
-sU: UDP letapogatás
|
||
-sN/sF/sX: TCP Null, FIN, and Xmas letapogatások
|
||
--scanflags <jelzőbitek>: A TCP jelzőbitek testreszabása
|
||
-sI <zombi állomás[:probakapu]>: Üresjárati letapogatás
|
||
-sO: IP protokoll letapogatás
|
||
-b <FTP átjátszó állomás>: FTP ugráló letapogatás
|
||
--traceroute: Útvonal követése minden állomáshoz
|
||
--reason: Megjeleníti az okot, amiért egy kapu egy adott állapotban van
|
||
KAPU MEGHATÁROZÁS ÉS LETAPOGATÁSI SORREND:
|
||
-p <kaputartomány(ok)>: Csak a megadott kapuk letapogatása
|
||
Pl.: -p22; -p1-65535; -p U:53,111,137,T:21-25,80,139,8080
|
||
-F: Gyors mód - Az alapértelmezettnél kevesebb kapu letapogatása
|
||
-r: Kapuk letapogatása sorrendben - nem véletlenszerűen
|
||
--top-ports <szám>: Csak a <szám> darab leggyakoribb kapu letapogatása
|
||
--port-ratio <arány>: Az <arány>-nál gyakoribb kapuk letapogatása
|
||
SZOLGÁLTATÁS/VÁLTOZAT ÉRZÉKELÉS:
|
||
-sV: A nyitott kapuk próbája a szolgáltatás/változat információ meghatározására
|
||
--version-intensity <szint>: Beállítás 0 (enyhe) és 9 (az összes proba lefuttatása) között lehetséges
|
||
--version-light: Csak a legvalószínűbb próbák lefuttatása (2-es intenzitás)
|
||
--version-all: Minden egyes próba lefuttatása (9-es intenzitás)
|
||
--version-trace: A letapogatási műveletek részletes megjelenítése (hibakereséshez)
|
||
PARANCSFÁJL ALAPÚ LETAPOGATÁS:
|
||
-sC: megfelel a --script=safe paraméternek,tolakodó
|
||
--script=<Lua parancsfájlok>: A <Lua parancsfájlok paraméter> mappák,
|
||
parancsfájlok és parancsfájl kategóriák vesszővel elválasztott listája
|
||
--script-args=<n1=v1,[n2=v2,...]>: paraméterek átadása a parancsfájl(ok)nak
|
||
--script-trace: Az összes elküldött és fogadott adat megjelenítése
|
||
--script-updatedb: A parancsfájl adatbázis frissítése.
|
||
OPERÁCIÓS RENDSZER FELDERÍTÉSE:
|
||
-O: Engedélyezi az operációs rendszer felderítését
|
||
--osscan-limit: Az operációs rendszer felderítését csak az ígéretes célpontokra korlátozza
|
||
--osscan-guess: Agresszívebb operációs rendszer felderítés
|
||
IDŐZÍTÉS ÉS TELJESÍTMÉNY:
|
||
Azoknál a paramétereknél, ahol <idő> meghatározás szerepel, az alapértelmezett
|
||
egység a milliszekundum, kivéve ha az értékhez hozzáfűzi az 's' (másodperc),
|
||
'm' (perc), vagy 'h' (óra) módosítót (pl. 30m).
|
||
-T[0-5]: Időzítési sablon megadása (a nagyobb érték a gyorsabb)
|
||
--min-hostgroup/max-hostgroup <méret>: A párhuzamosan letapogatható állomások csoportmérete
|
||
--min-parallelism/max-parallelism <szám>: A párhuzamosan végezhető próbák száma
|
||
--min-rtt-timeout/max-rtt-timeout/initial-rtt-timeout <time>: Az egyes próbák
|
||
időzítésének beállítása.
|
||
--max-retries <próbák>: Limitálja a kapuletapogatások ismétlését.
|
||
--host-timeout <idő>: Ennyi idő után abbahagyja az állomás letapogatását
|
||
--scan-delay/--max-scan-delay <idő>: Az egyes próbák közti idő beállítása
|
||
TŰZFAL/BEHATOLÁS ÉRZÉKELŐ MEGKERÜLÉS ÉS BECSAPÁS:
|
||
-f; --mtu <érték>: csomagok tördelése (vagy küldés a megadott MTU értékkel)
|
||
-D <csali1,csali2[,ME],...>: A letapogatás leplezése csalikkal
|
||
-S <IP cím>: Forráscím hamisítása
|
||
-e <csatoló>: Megadott hálózati csatoló használata
|
||
-g/--source-port <kapuszám>: Megadott kapuszám használata
|
||
--data-length <szám>: Véletleszerű adat hozzáfűzése az elküldött csomagokhoz
|
||
--ip-options <paraméterek>: Csomagok küldése meghatározott IP paraméterekkel
|
||
--ttl <érték>: Az IP csomag time-to-live értékének beállítása
|
||
--spoof-mac <mac cím/előtag/gyártó neve>: A saját MAC cím hamisítása
|
||
--badsum: Csomagok küldése hamis TCP/UDP ellenőrző összeggel
|
||
KIMENET:
|
||
-oN/-oX/-oS/-oG <fájlnév>: A letapogatás eredményének mentése fájlba normál,
|
||
XML, s|<rIpt kIddi3, vagy grepelhető formátumban, a megadott fájlnévvel.
|
||
-oA <bázisnév>: Mentés fájlba a három főbb formátumban egyszerre
|
||
-v: Bőbeszédű üzemmód beállítása (kétszer használva még több információt ad)
|
||
-d[szint]: Hibakeresési szint beállítása vagy növelése (maximum 9-ig értelmes)
|
||
--open: Csak a nyitott (vagy valószínűleg nyitott) kapukat mutatja
|
||
--packet-trace: Az összes elküldött és fogadott csomagot megjeleníti
|
||
--iflist: Megjeleníti az állomás hálózati csatolóit és az útvonalakat (hibakereséshez)
|
||
--log-errors: Hibák/figyelmeztetések rögzítése normál formátumú kimenő fájlba
|
||
--append-output: Felülírás helyett hozzáfűzi az eredményeket a létező kimeneti fájlhoz
|
||
--resume <fájlnév>: Megszakított letapogatás folytatása
|
||
--stylesheet <útvonal/URL>: XSL stíluslap az XML kimenet HTML formátumúra alakításához
|
||
--webxml: Referencia stíluslap az Insecure.Org weboldalról a hordozhatóbb XML dokumentumokért
|
||
--no-stylesheet: Nem rendel XSL stíluslapot az XML kimenethez
|
||
VEGYES:
|
||
-6: Engedélyezi az IPv6 letapogatást
|
||
-A: Engedélyezi az operációs rendszer és a változat érzékelését, a parancsfájl alapú
|
||
letapogatást és az útvonalkövetést
|
||
--datadir <mappanév>: Saját Nmap adatfájl helyének megadása
|
||
--send-eth/--send-ip: Adatküldés nyers ethernet keretek vagy IP csomagok használatával
|
||
--privileged: Feltételezi, hogy a felhasználó teljes jogosultsági szinttel rendelkezik
|
||
--unprivileged: Feltételezi, hogy a felhasználónak nincs jogosultsága nyers socketek használatára
|
||
-V: Az Nmap változat kiírása
|
||
-h: Ennek a rövid összefoglalónak a megjelenítése.
|
||
PÉLDÁK:
|
||
nmap -v -A scanme.nmap.org
|
||
nmap -v -sP 192.168.0.0/16 10.0.0.0/8
|
||
nmap -v -iR 10000 -PN -p 80
|
||
NÉZD MEG A MAN OLDALAKAT A TOVÁBBI PARAMÉTEREKHEZ, LEÍRÁSOKHOZ ÉS PÉLDÁKHOZ
|
||
|
||
</literallayout>
|
||
|
||
</para>
|
||
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-target-specification">
|
||
<title>A célpont meghatározása</title>
|
||
|
||
<para>Az Nmap parancssorban mindent, ami nem paraméter (vagy paraméter kiegészítés)
|
||
célpont meghatározásként értelmez. Célpont meghatározása legegyszerűbben
|
||
IP cím vagy állomásnév megadásával lehetséges.</para>
|
||
|
||
<para>Néha szükség lehet szomszédos állomások teljes hálózatának letapogatására.
|
||
Ennek érdekében az Nmap támogatja a CIDR stílusú címzést. Hozzáfűzheti a <indexterm significance="normal"><primary>CIDR addressing</primary></indexterm>
|
||
/<replaceable>numbits</replaceable> paramétert az IP címhez vagy az állomásnévhez
|
||
és az Nmap letapogat minden IP címet, mely a <replaceable>numbits</replaceable>
|
||
paraméter alapján a megadott IP címmel vagy állomással egy alhálózaton található.
|
||
Például a 192.168.10.0/24 címzéssel letapogatható a 192.168.10.0 (bináris: <literal moreinfo="none">11000000 10101000
|
||
00001010 00000000</literal>) és a 192.168.10.255 (bináris: <literal moreinfo="none">11000000 10101000
|
||
00001010 11111111</literal>) címek közötti 256 állomás.
|
||
A 192.168.10.40/24 címzést szintén ugyanezt az eredményt adja. Megadva a
|
||
scanme.nmap.org állomást az IP címe 205.217.153.62. Így a scanme.nmap.org/16
|
||
címzéssel 65,536 IP cím tapogatható le a 205.217.0.0 és a 205.217.255.255 címek
|
||
között. A legkisebb megadható érték a /1, mellyel az Internet fele tapogatható le.
|
||
A legnagyobb megadható érték a 32, mellyel a megadott állomás vagy IP cím tapogatható
|
||
le, mivel itt a címbitek rögzítettek.</para>
|
||
|
||
<para>A CIDR jelölés rövid, de nem eléggé rugalmas minden esetben. Például szeretné
|
||
letapogatni a 192.168.0.0/16 címtartományt, de szeretné kihagyni a 0-ra és 255-re
|
||
végződő IP címeket, mivel ezek általában üzenetszórási címek. Az Nmap ezt az
|
||
úgynevezett oktett tartomány címzésen keresztül biztosítja. Ahelyett, hogy hagyományos
|
||
IP címeket adna meg, megadhat vesszővel elválasztott számsorozatot vagy tartományt
|
||
minden egyes oktettben. Például a 192.168.0-255.1-254 címzéssel átugorhat minden
|
||
olyan IP címet, melynek utolsó oktettje 0-ra vagy 255-re végződik. A tartományok
|
||
nem korlátozódnak kizárólag az utolsó oktettre: a 0-255.0-255.13.37 címzéssel a
|
||
teljes Internet címtérből letapogathatja azokat az állomásokat, melyeknek IP címük
|
||
13.37 -re végződik. Az ilyen nagy terjedelmű mintavétel hasznos lehet Internetes
|
||
kutatásoknál és felméréseknél.</para>
|
||
|
||
<para>Az IPv6 címek kizárólag teljes alakjukban vagy állomásnév alakban adhatóak
|
||
meg. CIDR címzés és oktett tartományok nem támogatottak az IPv6 címzésnél, mivel
|
||
ezek itt ritkán hasznosak.</para>
|
||
|
||
<para>Az Nmap a parancssorban többféle célpont meghatározást elfogad és ezeknek
|
||
nem kell azonosaknak lenniük. Az <command moreinfo="none">nmap
|
||
scanme.nmap.org 192.168.0.0/16 10.0.0,1,3-7.0-255</command> parancs erre mutat egy példát.</para>
|
||
|
||
<para>Bár a célpontok meghatározása általában a parancssorban történik, a következő paraméterek szintén használhatóak a célpontok megadására:</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-iL <fájlnév></option> (Bemenet listából)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-iL</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>A célpontok kiválasztása a <replaceable>fájlnév</replaceable>
|
||
által meghatározott fájlból. Nagyobb mennyiségű célpont megadása a
|
||
parancssorban eléggé kényelmetlen, de mindennapos feladat. Például az Ön
|
||
DHCP kiszolgálója nyilvántart 10,000 aktuális klienst, melyeket Ön mind
|
||
le akar tapogatni. Vagy például le akarja tapogatni a teljes IP tartományt,
|
||
<emphasis>kivéve</emphasis> a nyilvántartott címeket, hogy megtalálja
|
||
azokat az állomásokat, amelyek érvénytelen statikus IP címet használnak.
|
||
Egyszerűen generálja le a letapogatni kívánt állomások listáját és
|
||
adja át a fájlnevet a <option>-iL</option> paraméteren keresztül az Nmap
|
||
részére. A bejegyzések minden olyan formátumban szerepelhetnek, melyet az
|
||
Nmap a parancssorán keresztül is elfogad (IP cím, állomásnév, CIDR, IPv6
|
||
vagy oktett tartomány). A bejegyzések elválasztására használhat a szóköz,
|
||
a tabulátor, vagy írhat minden bejegyzést új sorba. Ha fájlnévként az
|
||
elválasztójelet (<literal moreinfo="none">-</literal>) adja meg, akkor az Nmap
|
||
a célpontok adatait a standard bemenetről veszi át.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-iR <állomások száma></option> (Véletlen célpontok kiválasztása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-iR</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>A teljes Internetet felölelő megfigyeléseknél és más kutatásoknál
|
||
szükség lehet véletlenszerű célpontok kiválasztására. Az <replaceable>állomások száma</replaceable>
|
||
paraméterrel meghatározhatja, hogy az Nmap hány IP címet generáljon.
|
||
A nemkívánatos IP címek - privát, többesküldéses vagy ki nem osztott tartományok -
|
||
automatikusan kikerülnek a listából. Ha a <literal moreinfo="none">0</literal>
|
||
paramétert adja meg, akkor a címek generálása a végtelenségig folytatódik.
|
||
Vegye figyelembe, hogy néhány rendszergazdát zavarja, ha a hálózatát
|
||
felhatalmazás nélkül vizsgálja és panasszal élhet. Így ezt a paramétert
|
||
kizárólag saját felelősségére használja. Ha egy esős délutánon unatkozik,
|
||
próbálja ki ezt a parancsot: <command moreinfo="none">nmap -sS -PS80 -iR 0 -p80</command>.
|
||
Így véletlenszerűen keresgélhet eddig ismeretlen webkiszolgálók után.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--exclude
|
||
<állomás1[,állomás2][,állomás3],...></option> (Állomások/hálózatok kihagyása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--exclude</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Azoknak a célpontoknak a vesszővel elválasztott listája, melyeket
|
||
ki akar hagyni a letapogatásból, még ha tagjai is a megadott hálózati
|
||
tartománynak. Az átadott lista a megszokott Nmap szintaxist követi,
|
||
tehát szerepelhet benne állomásnév, CIDR tartomány, oktett tartomány stb.
|
||
Ez akkor lehet hasznos, ha a letapogatni kívánt hálózat olyan kritikus
|
||
kiszolgálókat vagy rendszereket tartalmaz, melyek nem várt módon reagálnak
|
||
a kapuletapogatásra, illetve ha a letapogatni kívánt hálózat egy részét
|
||
más valaki üzemelteti.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--excludefile <fájlnév></option> (A kivételek listája)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--excludefile</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Ez ugyanazt a funkciót valósítja meg, mint az <option>--exclude</option>
|
||
paraméter, csak a kivételeket nem a parancssorban adja át, hanem a
|
||
<replaceable>fájlnév</replaceable> által meghatározott fájlban. A fájl
|
||
formátumára ugyanazok érvényesek, mint a célpontokat tartalmazó fájlra.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-host-discovery">
|
||
<title>Állomás felderítése</title>
|
||
|
||
<para>Bármilyen hálózati felderítési feladat legelső lépése, hogy a (sokszor)
|
||
hatalmas IP tartományt leszűkítsük egy olyan listára, mely csak az aktív vagy
|
||
érdekes állomásokat tartalmazza. Minden IP cím minden egyes kapujának letapogatása
|
||
lassú és általában szükségtelen is. Természetesen hogy mi tesz egy állomást
|
||
érdekessé, az nagymértékben függ a letapogatás céljától. Rendszergazdák
|
||
érdeklődhetnek csak egy bizonyos szolgáltatást futtató állomások után, míg egy
|
||
biztonsági ellenőrzésnél érdekes lehet minden berendezés, amelynek IP címe van.
|
||
Egy rendszergazdának elegendő lehet egy ICMP visszhang alapú letapogatás,
|
||
hogy felderítse a hálózatán lévő állomásokat, míg egy behatolási teszt során
|
||
próbák ezreinek különféle csoportjait is be kell vetni egy tűzfal korlátozásainak
|
||
megkerülésére.</para>
|
||
|
||
<para>Mivel a felderítési igények teljesen különbözőek, ezért az Nmap a
|
||
használt technikák testreszabásához rengeteg lehetőséget kínál. Az állomás
|
||
felderítést sokan egyszerűen csak PING letapogatásnak hívják, pedig ez sokkal
|
||
több, mint egyszerű ICMP visszhang kérés küldése (erre kiválóan alkalmasa a
|
||
széles körben elterjedt <application moreinfo="none">ping</application> eszköz.
|
||
A felhasználók teljesen kihagyhatják a visszahang kérést a lista alapú
|
||
letapogatással (<option>-sL</option>), a visszhang tiltásával (<option>-PN</option>)
|
||
vagy a hálózathoz kötött, több kapura kiterjedő TCP SYN/ACK, UDP, és ICMP próbák
|
||
tetszőleges kombinációjával. Ezeknek a próbáknak a célja olyan válaszok kérése,
|
||
melyek megmutatják, hogy egy adott IP cím aktív-e (használja-e valamely állomás,
|
||
vagy hálózati eszköz). A legtöbb hálózaton egy megadott időben az IP címeknek
|
||
csak egy kis része aktív. Ez különösen igaz az RFC1918 által meghatározott
|
||
privát címekre, mint például a 10.0.0.0/8 hálózat. Ebbe a hálózatba 16 millió
|
||
IP cím tartozik, mégis a legtöbbször olyan vállalatok használják, melyeknek
|
||
nincs 1000-nél több gépük. Az állomás felderítéssel ezek az elszórt gépek
|
||
megtalálhatók az IP címek tengerében.</para>
|
||
|
||
<para>Ha nincs megadva állomás felderítési paraméter, az Nmap
|
||
minden egyes célpont felé elküld egy TCP ACK csomagot a 80-as
|
||
kapura, valamint elküld egy ICMP visszhang kérést is. Kivételt
|
||
képez, ha egy helyi ethernet hálózaton végez ARP letapogatást.
|
||
Ha nem rendszergazdaként futtatja a programoz, akkor az ACK
|
||
helyett egy SYN csomag kerül elküldésre a
|
||
<function moreinfo="none">connect()</function> rendszerhíváson
|
||
keresztül. Ezek az alapértékek ugyanazok, mintha a
|
||
<option>-PA -PE</option> paramétereket használta volna. A helyi
|
||
hálózatokon ezek az állomásfelderítési próbák általában elegendőek,
|
||
azonban egy biztonsági ellenőrzés során javasolt egy sokkal
|
||
átfogóbb felderítést végezni.</para>
|
||
|
||
<para>A <option>-P*</option> paraméterek (melyekkel a visszhang típusok
|
||
adhatók meg) kombinálhatóak. Egy szigorú tűzfalon való átjutás esélyét
|
||
növelheti, ha többféle próbát indít el különböző TCP kapukra, különféle
|
||
jelzőbeállításokkal és ICMP kódokkal. Figyeljen arra, hogy a helyi ethernet
|
||
hálózaton lévő célpontok esetén akkor is végrehajtódik egy ARP felderítés
|
||
(<option>-PR</option>), ha megad más <option>-P*</option> paramétert, mivel
|
||
ez szinte minden esetben gyorsabb és sokkal hatékonyabb.</para>
|
||
|
||
<para>Alaphelyzeben az Nmap elvégez egy állomás felderítést és ezután kezdi
|
||
el az élő állomásoikon a kapuk letapogatását. Ez akkor is igaz, ha egy nem
|
||
alapértelmezett állomás felderítési módot határozott meg, mint például az
|
||
UDP próbák (<option>-PU</option>). Olvassa el a <option>-sP</option> paraméter
|
||
leírását, ha további információkra kiváncsi arról, hogyan hajthat végre
|
||
<emphasis>csak</emphasis> állomás felderítést. Használja a <option>-PN</option>
|
||
paramétert, ha ki akarja hagyni az állomás felderítési lépést és egyből a
|
||
célpontok kapuletapogatására akar lépni. A következő paraméterekkel
|
||
vezérelheti az állomások felderítését:</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sL</option> (Lista Letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sL</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>Lista letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>A lista letapogatás az állomás felderítés legprimitívebb módja.
|
||
Egyszerűen kilistázza a megadott hálózat(ok)on található állomásokat anélkül,
|
||
hogy bármilyen adatcsomagot küldene. Alaphelyzeben az Nmap még ekkor is
|
||
elvégez egy fordított DNS lekérdezést azért, hogy megkapja az állomások
|
||
neveit. Gyakran meglepően sok információval szolgálhat egy egyszerű
|
||
állomásnév is. Például az <literal moreinfo="none">fw.chi</literal> egy
|
||
vállalat Chicagoban lévő tűzfalának a neve. A lista végén az Nmap megadja az
|
||
IP címek számát is. A lista letapogatással könnyen ellenőrizhető, hogy
|
||
a célba vett állomásokhoz a megfeleő IP címek állnak-e rendelkezésre.
|
||
Ha az állomás esetleg ismeretlen tartománynevet ad vissza, érdemes
|
||
további ellenőrzést is elvégezni, nehogy véletlenül más hálózatot
|
||
tapogasson le.</para>
|
||
|
||
<para>Mivel az alapötlet az, hogy egyszerűen nyomtassunk egy listát
|
||
a célpontokról, ezért a magasabb szintű funkciók, mint például a
|
||
kapuletapogatás, az operációs rendszer érzékelése vagy a visszhang
|
||
letapogatás nem kombinálható ezzel a funkcióval. Ha szeretné letiltani
|
||
a visszhang letapogatást mialatt magasabb szintű funkciókat használ,
|
||
olvassa el a <option>-PN</option> paraméter leírását.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sP</option> (Visszhang Letapogatás)</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Ezzel a paraméterrel arra utasítja az Nmap programot, hogy
|
||
<emphasis>kizárólag</emphasis><indexterm significance="normal"><primary>-sP</primary></indexterm><indexterm significance="normal"><primary>visszhang letapogatás</primary></indexterm>
|
||
visszhang letapogatást (állomás felderítést) hajtson végre, majd nyomtasson
|
||
egy listát azokról az állomásokról, amelyek válaszoltak a letapogatásra.
|
||
Semmilyen további teszt (mint például kapuletapogatás, vagy operációs
|
||
rendszer felderítése) nem kerül végrehajtásra. Ez a lépés némileg tolakodóbb,
|
||
mint a lista letapogatás és gyakran ugyanolyan céllal használják. Ez
|
||
lehetőséget biztosít a célhálózat finom felderítésére anélkül, hogy
|
||
túlságosan felkeltené a figyelmet. Egy támadó számára sokkal hasznosabb
|
||
azt tudni, hogy hány élő állomás van a célhálózatban, mint a lista letapogatás
|
||
által visszaadott állomásneveknevek és IP címek halmaza.</para>
|
||
|
||
<para>A rendszergazdák szintén hasznosnak fogják találni ezt a
|
||
paramétert. Egyszerűen felderíthető vele a hálózatban elérhető állomások
|
||
száma vagy ellenőrizhető egy kiszolgáló elérhetősége. Gyakran nevezik
|
||
ezt a funkciót visszhang pásztázásnak is és sokkal megbízhatóbb, mint
|
||
az üzenetszórási címre küldött viszhang kérés, mivel sok állomás nem
|
||
válaszol az üzenetszórási címre küldött kérésre.</para>
|
||
|
||
<para>Az <option>-sP</option> paraméter alapesetben egy ICMP visszhang
|
||
kérést küld, valamint egy TCP csomagot a 80-as kapura. Ha a parancsot
|
||
nem rendszergazdaként adjuk ki, csak egy SYN csomag kerül elküldésre
|
||
(a <function moreinfo="none">connect()</function> rendszerhívásonkeresztül)
|
||
a célállomás 80-as kapujára. Ha rendszergazdaként a helyi hálózaton
|
||
próbál állomásokat letapogatni, akkor egy ARP kérés (<option>-PR</option>)
|
||
kerül elküldésres, hacsak nem adja meg a <option>--send-ip</option>
|
||
paramétert. A nagyobb rugalmasság érdekében az <option>-sP</option>
|
||
paraméter kombinálható bármelyik felderítési próbával (<option>-P*</option>
|
||
paraméterek, kivéve a <option>-PN</option> paramétert). Ha ezeket a
|
||
próbatípusokat használja, akkor az alapértelemzett próbák (ACK csomag
|
||
és visszhang kérés) kimaradnak. Ha az Nmap programot futtató gép és a
|
||
célállomás között szigorú szabályokkal működő tűzfal találhat, akkor
|
||
ezeknek a fejlett technikáknak az alkalmazása mindenképpen ajánlott.
|
||
Máskülönben kimaradhatnak állomások, ha a tűzfal eldobálja a próbákat,
|
||
vagy a célállomások válaszait.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-PN</option> (Nincs visszhang)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PN</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Ezzel a paraméterrel az Nmap állomás felderítési lépése teljesen
|
||
elhagyható. Normál esetben az Nmap ezt a lépést használja az aktív
|
||
állomások meghatározására a további letapogatás előtt. Alapesetben az Nmap
|
||
az erőteljesebb próbákat (kapuk letapogatása, változat érzékelés, operációs
|
||
rebdszer érzékelése) csak azokon az állomásokon hajtja végre, amelyeket
|
||
aktívnak érzékelt. Ha a <option>-PN</option> paraméterrel letiltja a
|
||
felderítési funkciót, az Nmap <emphasis>valamennyi</emphasis> megadott
|
||
célpont IP címén végrehajtja a kért letapogatási műveleteket. Tehát ha
|
||
egy B osztályú címtartományt adott meg célpontként (/16), akkor mind a
|
||
65,536 IP cím letapogatásra kerül. Csakúgy, mint a lista letapogatásnál,
|
||
a megfelelő állomás felderítési lépés kimarad, viszont a célpontok listájának
|
||
kinyomtatása és a kilépés helyett az Nmap folytatja a kért műveletek
|
||
végrehajtását és feltételezi, hogy valamennyi célpont aktív. A helyi
|
||
ethernet hálózaton lévő gépeken az ARP letapogatás ekkor is végrehajtásra
|
||
kerül (hacsak a <option>--send-ip</option> paramétert meg nem adja),
|
||
mivel a további letapogatásokhoz az Nmap-nek szüksége van a MAC címre.
|
||
Ennek a paraméternek a régi meghatározása a <option>P0</option> volt,
|
||
de átnevezésre került, hogy megakadályozható legyen a protokoll visszhang
|
||
<option>PO</option> paraméterével való keveredése.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-PS [kapulista]</option> (TCP SYN visszhang)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PS</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>SYN visszhang</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ez a paraméter egy beállított SYN zászlójú üres TCP csomagot küld
|
||
a célpont felé. Az alapértelmezett célkapu a 80-as (ez fordítási időben
|
||
megváltoztatható az <filename moreinfo="none">nmap.h</filename>) fájlban
|
||
a DEFAULT_TCP_PROBE_PORT_SPEC paraméterrel. Futásidőben is megadható más
|
||
célkapu paraméterként. A szintaxis ugyanaz, mint a <option>-p</option>
|
||
paraméternél, kivéve hogy a kaputípus megadása - mint például a <literal moreinfo="none">T:</literal> -
|
||
nem engedélyezett. Néhány példa: <option>-PS22</option> és
|
||
<option>-PS22-25,80,113,1050,35000</option>. Figyeljen arra, hogy a
|
||
<option>-PS</option> paraméter és a kapulista között nem lehet szóköz.
|
||
Ha több kaput is megadott, a próbák párhuzamosan kerülnek végrehajtásra.</para>
|
||
|
||
<para>A beállított SYN zászló azt sugallja a célpontnak, hogy Ön kapcsolatot
|
||
kíván kezdeményezni. Normál helyzetben a célkapu zárva lesz és a célpont egy
|
||
RST (reset) csomagot küld vissza. Ha a kapu nyitva van, a célpont végrehajtja
|
||
a 3 lépéses kapcsolatfelépítés második lépését és egy SYN/ACK TCP csomagot
|
||
küld vissza. Ezután az Nmap-et futtató állomás egy RST csomag küldésével
|
||
lebontja az éppen felépülő kapcsolatot ahelyett, hogy egy ACK csomag
|
||
küldésével teljesen felépítené a kapcsolatot. Az RST csomagot nem az Nmap
|
||
küldi, hanem a programot futtató állomás rendszermagja, válaszul a
|
||
nem várt SYN/ACK csomagra.</para>
|
||
|
||
<para>Az Nmap nem foglalkozik azzal, hogy a kapu nyitott vagy zárt.
|
||
Mind az RST mind a SYN/ACK válasz azt jelzi, hogy a célállomás elérhető
|
||
és válaszol.</para>
|
||
|
||
<para>Unix rendszereken kizárólag a kiemelt <literal moreinfo="none">root</literal>
|
||
felhasználó képes nyers TCP csomagok küldésre és fogadására. Normál
|
||
felhasználók esetén egy kerülő megoldást alkalmazunk a connect()
|
||
rendszerhívás használatakor, minden egyes kapu esetén. Ennek során egy
|
||
kapcsolat felépítését kezdeményező SYN csomagot küldünk a célpont felé.
|
||
Ha a connect() sikeresen vagy az ECONNREFUSED hibával tér vissza, akkor
|
||
az alsóbb TCP verem vagy SYN/ACK vagy RST csomagot fogadott. Ilyenkor
|
||
a célállomás elérhetőnek lesz jelölve. Ha a kapcsolódási kísérlet az
|
||
időzítés lejártáig függőben marad, a célállomás elérhetetlenként lesz
|
||
jelölve. Ugyanez a kerülőút kerül alkalmazásra az IPv6 kapcsolatok esetén
|
||
is, mivel jelenleg az Nmap nem rendelkezik nyers IPv6 csomagok összeállításának
|
||
képességével.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-PA [kapulista]</option> (TCP ACK Visszhang)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PA</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>ACK visszhang</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>A TCP ACK visszhang próba meglehetősen hasonlít az előzőekben tárgyalt
|
||
SYN visszhang próbához. A különbség annyi, hogy a SYN zászló helyett az
|
||
ACK zászló a beállított állapotú. Az ACK csomag jelzi, hogy a csomagot
|
||
küldő fél készen áll az adatok fogadására a felépített kapcsolaton keresztül.
|
||
Azonban jelen esetben nincs ilyen létező kapcsolat. A célállomások ilyenkor
|
||
szinte minden esetben egy RST csomagot küldenek, felfedvén ezzel a jelenlétüket.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>A <option>-PA</option> paraméter a SYN próbához hasonlóan ugyanazt
|
||
az alapértelmezett kaput használja és ugyanolyan formátumban adható át
|
||
neki más célkapuk listája is. Ha nem kiemelt felhasználó próbálja használni
|
||
ezt a funkciót, vagy a célpont IPv6 formátumú, akkor az előzőekben már
|
||
tárgyalt kerülőút kerül alkalmazásra. Azonban jelen esetben ez nem
|
||
tökéletes, mivel a connect() valójában SYN csomagot küld, nem ACK csomagot.</para>
|
||
|
||
<para>Azért található meg mind a SYN, mind az ACK próba, hogy a lehető
|
||
legjobban megnöveljük az esélyét a tűzfalak megkerülésének. A legtöbb
|
||
rendszergazda úgy állítja be az útválasztóit és más egyszerű tűzfalait,
|
||
hogy a nyilvános szolgáltatások felé tartó forgalom (pl. céges web- vagy
|
||
levelező kiszolgáló) kivételével minden bejövő SYN csomagot dobjon el.
|
||
Ez megakadályozza a bejövő forgalmat a céges hálózatba, viszont a felhasználók
|
||
részére zavartalan kimenő forgalmat biztosít az Internet felé. Ez a
|
||
nem-állapottartó megközelítés kevesebb erőforrást igényel a tűzfalakon/útválasztókon
|
||
és széles körben támogatott. A Linux Netfilter/iptables tűzfalprogramja
|
||
a <option>--syn</option> paraméteren keresztül valósítja meg ezt a nem-állapottartó
|
||
működést. Az ilyen állapot nélküli tűzfalszabályok a SYN visszhang próbákat
|
||
(<option>-PS</option>) nagy valószínűséggel elutasítják, ha azok zárt
|
||
kaput céloznak. Ilyenkor az ACK próba sikeresen vágja át magát ezeken a
|
||
szabályokon.</para>
|
||
|
||
<para>Más általánosan használt tűzfalak állapottartó szabályok használatával
|
||
utasítják el a nem várt csomagokat. Kezdetben ez a jellemző csak a felső
|
||
kategóriás tűzfalakban volt megtalálható, de az utóbbi években egyre inkább
|
||
elterjed az alsóbb kategóriákban is. A Linux Netfilter/iptables rendszere
|
||
a <option>--state</option> paraméteren keresztül valósítja ezt meg, melyben
|
||
a csomagokat a kapcsolat állapota alapján kategorizálja. Az ilyen rendszerek
|
||
ellen a SYN próbák hatásosabbak, mivel a nem várt ACK csomagokat hamisnak
|
||
tekintik és eldobják. Ezt a zavart úgy lehet elhárítani, ha mind a
|
||
SYN, mind ACK próbát végrehajtjuk a <option>-PS</option> és <option>-PA</option>
|
||
paraméterek megadásával.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-PU [kapulista]</option> (UDP Visszhang)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PU</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>UDP visszhang</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Egy újabb állomás felderítési módszer az UDP visszhang próba,
|
||
mely során egy üres (hacsak nem adja meg a <option>--data-length</option>
|
||
paramétert) UDP csomagot küldünk a megadott kapu felé. A kapulista formátuma
|
||
megegyezik az előző pontokban tárgyalt <option>-PS</option> és
|
||
<option>-PA</option> paraméterekével. Ha nem adunk meg kaput, akkor
|
||
alapértelmezettként a 31338-as kapu kerül használatra. Ez fordítási időben
|
||
megváltoztatható az <filename moreinfo="none">nmap.h</filename> állomány
|
||
DEFAULT_UDP_PROBE_PORT_SPEC paraméterén keresztül. Ennél a letapogatásnál
|
||
nem kifejezetten jó, ha egy nyitott kapuval próbálkozunk, ezért választunk
|
||
egy magas számú, nagy valószínűséggel nem használt kaput.</para>
|
||
|
||
<para>Ha a célponton egy zárt kaput tapogatunk le az UDP próbával, a
|
||
célállomásból kicsalhatunk egy kapu nem elérhető (port unreachable) ICMP
|
||
válaszcsomagot. Ez jelzi az Nmap-nek, hogy a célpont él és elérhető.
|
||
Bármilyen más ICMP hibaüzenet (pl. állomás/hálózat nem elérhető, TTL
|
||
élettartam lejárt) azt jelzi, hogy a célállomás nem érhető el. A válasz
|
||
hiányát szintén így értelmezi a program. Ha nyitott kaput érünk el, a
|
||
legtöbb szolgáltatás figyelmen kívül hagyja az üres csomagot és nem küld
|
||
vissza semmilyen választ. Ezért használjuk alapértelmezésként a 31338-as
|
||
kaput, melyet nagy valószínűséggel nem használ semmi. Néhány szolgáltatás,
|
||
mint például a chargen válaszol az üres csomagokra is, mely így szintén
|
||
azt jelzi, hogy a célpont elérhető.</para>
|
||
|
||
<para>A legfőbb előnye ennek a letapogatásnak, hogy megkerüli azokat a
|
||
szűrőket és útválasztókat, melyek kizárólag a TCP forgalmat figyelik.
|
||
Például a program készítőjének volt egy Linksys BEFW11S4 vezeték nélküli
|
||
útválasztója, mely a külső csatolóján az összes TCP kaput szűrte. Azonban
|
||
az UDP próbák ellen védtelen volt.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-PE</option>;
|
||
<option>-PP</option>;
|
||
<option>-PM</option> (ICMP Visszhang Típusok)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PE</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PP</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PM</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>ICMP visszhang</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az előzőekben tárgyalt szokatlan TCP és UDP állomás felderítési
|
||
típusok mellett az Nmap képes a széles körben elterjedt
|
||
<application moreinfo="none">ping</application> program által használt
|
||
csomagok küldésére is. Az Nmap egy 8-as típusú (visszhang kérés) ICMP
|
||
csomagot küld a cél IP címre és egy 0-ás típusú (visszhang válasz) csomagot
|
||
vár vissza az elérhető állomásoktól. A hálózati felderítők bánatára
|
||
a legtöbb állomás és tűzfal blokkolja ezeket a csomagokat ahelyett, hogy
|
||
az <ulink url="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc1122.txt">RFC
|
||
1122</ulink> leírás szerint válaszolna rájuk. Emiatt a kizárólag ICMP
|
||
alapú letapogatások ritkán adnak megbízható eredményt ismeretlen célpontok
|
||
felderítésekor. Azonban belső hálózatokat felügyelő rendszergazdák
|
||
számára praktikus és hasznos eszköz lehet. Használja a <option>-PE</option>
|
||
paramétert a visszhang kérés engedélyezésére.</para>
|
||
|
||
<para>Noha a visszhang kérés a szabványos ICMP kérés, az Nmap ennél tovább
|
||
megy. Az ICMP szabvány (<ulink url="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc792.txt">RFC
|
||
792</ulink>) emellett meghatároz még időbélyeg kérést (13-as kód),
|
||
információ kérést (15-ös kód) és címmaszk kérést (17-es kód) is. Noha
|
||
látszólag ezek a kérések arra szolgálnak, hogy információkat szerezzünk
|
||
(például címmaszk vagy időbélyeg), de emellett könnyen használhatóak
|
||
állomások felderítésére is. Amelyik rendszer válaszol az élő és elérhető.
|
||
Az Nmap jelenleg nem támogatja az információ kérés csomagot, mivel ezt
|
||
nem támogatják széles körben. Az RFC 1122 ragaszkodik ahhoz, hogy
|
||
<quote>az állomásoknak nem kellene támogatniuk ezeket az üzeneteket</quote>.
|
||
Az időbélyeg és a címmaszk kérések a <option>-PP</option> és a <option>-PM</option>
|
||
paramétereken keresztül küldhetőek el. Az időbélyeg válasz (14-es ICMP kód)
|
||
vagy a címmaszk válasz (18-as kód) elárulja, hogy az állomás elérhető.
|
||
Ezek a kérések különösen akkor válnak értékessé, ha a rendszergazda
|
||
letiltotta a visszhang kéréseket, miközben elfelejtett, hogy más ICMP
|
||
kérések is használhatóak erre a célra.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-PO [protokollista]</option> (IP Protokoll Visszhang)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PO</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>IP Protokoll visszhang</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Egy másik állomás federítési módszer az IPProto visszhang, amely
|
||
az IP fejléc protokoll mezőjében megadott típusú IP csomagokat küld el.
|
||
A protokoll lista ugyanolyan formátumú, mint az előzőekben tárgyal TCP
|
||
és UDP felderítési paramétereknél használ kapulista. Ha nincs megadva
|
||
protokoll, akkor alapértelmezettként ICMP (1-es protokoll), IGMP (2-es protokoll
|
||
és IP-in-IP (4-es protokoll) csomagok lesznek elküldve. Az alapértelmezett
|
||
protokollok fordítási időben adhatók meg az <filename moreinfo="none">nmap.h</filename>
|
||
állomány DEFAULT_PROTO_PROBE_PORT_SPEC változójában. Figyeljen arra, hogy
|
||
az ICMP, IGMP, TCP (6-os protokoll és UDP (17-es protokoll) protokollok
|
||
esetén a csomagok további fejlécekkel kerülnek elküldésre, míg más
|
||
protokolloknál az IP fejléc mögött más adat nem kerül elküldésre (kivéve,
|
||
ha a <option>--data-length</option> paramétert is megadta).</para>
|
||
|
||
<para>Ez a felderítési metódus kétféle választ vár. Vagy az elküldött
|
||
protokollnak megfelelő válasz érkezik, vagy egy 'Protocol Unreachable'
|
||
ICMP üzenet, mely szerint az állomás nem támogatja az adott protokollt
|
||
(mellyel el is árulta a létezését).</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-PR</option> (ARP Visszhang)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-PR</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>ARP visszhang</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az Nmap egyik leggyakoribb használata a helyi ethernet hálózat
|
||
letapogatása. A legtöbb helyi hálózaton, különösen melyek az áldott
|
||
RFC1918 alapú privát címtartományt használják, az IP címek legnagyobb
|
||
része általában nincs használatban. Amikor az Nmap nyers IP csomagot
|
||
próbál küldeni (például egy ICMP visszhang kérést), az operációs
|
||
rendszernek meg kell határoznia a célpont IP címe alapján a hardvercímet
|
||
(ARP) azért, hogy az ethernet keretet megfelelően tudja címezni. Ez
|
||
gyakran lassú és problémás, mivel az operációs rendszereket nem úgy
|
||
tervezik, hogy rövid ídő alatt több millió ARP kérést küldjenek el
|
||
elérhetetlen állomások felé.</para>
|
||
|
||
<para>Az ARP letapogatásnál az ARP kéréseket az Nmap program kifinomult
|
||
algoritmusára bízzuk. Ha itt válasz érkezik, akkor már nem szükséges
|
||
az IP alapú visszhang kérésekkel foglalkozni, mivel a célpont elérhető.
|
||
Ezért az ARP letapogatás sokkal gyorsabb és megbízhatóbb, mint az IP
|
||
alapú letapogatások. Ezért ezt a letapogatást az Nmap alaphelyzetben
|
||
elvégzi, ha úgy érzékeli, hogy a célpont a helyi ethernet hálózaton
|
||
található. A helyi hálózaton az Nmap még akkor is az ARP letapogatást
|
||
fogja végrehajtani, ha más visszhang alapú letapogatást adtunk meg
|
||
(mint például a <option>-PE</option> vagy a <option>-PS</option>). Ha
|
||
egyáltalán nem kívánja használni az ARP letapogatást, adja meg a
|
||
<option>--send-ip</option> paramétert.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--traceroute</option> (Útvonal nyomkövetése az állomáshoz)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--traceroute</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>Útvonal nyomkövetése az állomáshoz</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>
|
||
Az útvonal nyomkövetése a letapogatás után történik meg, a letapogatás eredményének
|
||
figyelembe vételével. A nyomkövetéshez a célponton elérhető kapuk és protokollok
|
||
közül azok lesznek felhasználva, melyekkel a célpont nagy valószínűséggel elérhető.
|
||
A nyomkövetés a kapcsolódási letapogatás (connect (-sT)) és az üresjárati letapogatás
|
||
(idle (-sI)) kivételével minden letapogatási típussal működőképes. Minden
|
||
nyomkövetés az Nmap dinamikus időzítési modelljét használja és párhuzamosan kérül
|
||
végrehajtásra.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
A nyomkövetéskor a csomagokat alacsony élettartam (time-to-live (TTL)) értékkel
|
||
küldjük el, hogy az útvonalon lévő közbenső állomásokból az Időzítés letelt (Time
|
||
Exceeded) ICMP hibaüzenetet tudjunk kicsalni. Alapesetben a nyomkövetésnél TTL=1
|
||
értékkel kezdünk és addig növeljük a TTL értékét, amíg el nem érjük a célállomást.
|
||
Az Nmap nyomkövetése magas TTL értékkel indít és egészen nuuláig csökken. A visszafelé
|
||
történő kereséssel és egy ügyes gyorstároló algoritmussal az Nmap felgyorsítja a
|
||
több állomáson keresztül végzett nyomkövetést. Átlagban az Nmap 5-10 csomaggal
|
||
kevesebbet küld el állomásonként, de ez nagyban függ a hálózat állapotától. Ha
|
||
csak egy alhálózat letapogatása történik (pl. 192.168.0.0/24), az Nmap a legtöbb
|
||
állomáshoz valószínűleg csak egy csomagot küld.
|
||
</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--reason</option> (Állomás- és kapuállapot oka)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--reason</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>Állomás- és kapuállapot oka</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>
|
||
Megjeleníti, hogy az egyes állomások és kapuk miért lettek a megadott állapotúnak
|
||
jelölve. Ez a paraméter megjeleníti annak a csomagnak a típusát, amely az állomás
|
||
vagy kapu állapotát meghatározta. Például egy <literal moreinfo="none">RST</literal>
|
||
csomag egy zárt kapuról vagy egy visszhang válasz egy működő állomásról. Az Nmap
|
||
által szolgáltatott információk a letapogatás vagy a visszhang típusától függenek.
|
||
A SYN letapogatás és a SYN visszhang (<option>-sS</option> és <option>-PT</option>)
|
||
eredményei például nagyon részletesek, míg a TCP kapcsolódási letapogatás és
|
||
visszhang (<option>-sT</option>) eredményei korlátozottak a <literal moreinfo="none">connect</literal>
|
||
rendszerhívás megvalósítása miatt. Ezt a jellemzőt a hibakeresési paraméter
|
||
(<option>-d</option>) automatikusan engedélyezi. Az eredmények egy XML fájlban
|
||
tárolódnak akkor is, ha ezt a paramétert nem adja meg.
|
||
|
||
</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-n</option> (Nincs DNS feloldás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-n</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Utasítja az Nmap programot, hogy <emphasis>soha</emphasis> ne
|
||
végezzen fordított DNS feloldást az aktívnak talált IP címeken. Mivel a
|
||
DNS még az Nmap beépített párhuzamos DNS feloldójával is lassú lehet,
|
||
ennek a paraméternek a megadása felgyorsíthatja a letapogatást.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-R</option> (DNS feloldás minden célpontra)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-R</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Utasítja az Nmap programot, hogy <emphasis>mindig</emphasis> végezzen
|
||
fordított DNS feloldást a célpontok IP címeire. Normál helyzetben csak
|
||
az elérhető (online) állomásokon történik fordított DNS feloldás.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--system-dns</option> (Használja a rendszer DNS feloldóját)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--system-dns</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Alaphelyzetben az Nmap a névfeloldást maga végzi úgy, hogy a
|
||
rendszeren beállított névkiszolgáló felé közvetlenül küldi el a kéréseket
|
||
és vár a válaszra. A teljesítmény javítása érdekében több kérés kerül
|
||
elküldésre párhuzamosan (gyakran többszáz). A rendszer DNS feloldójának
|
||
használatához adja meg ezt a paramétert (egyszerre egy IP a getnameinfo()
|
||
rendszerhíváson keresztül). Ez sokkal lassabb és ritkán hasznos, kivéve
|
||
ha valamilyen hibát talál az Nmap párhuzamos feloldójában (kérjük jelezze,
|
||
ha így van). Az IPv6 letapogatásokhoz mindig a rendszer feloldóját
|
||
használja a program.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--dns-servers <server1[,server2],...>
|
||
</option> (A fordított DNS feloldáshoz használt kiszolgálók)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--dns-servers</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Alaphelyzetben az Nmap a DNS kiszolgálók adatait a resolv.conf
|
||
fájlból (UNIX) vagy a regisztrációs adatbázisból (Windows) próbálja meg
|
||
kinyerni. Ezzel a paraméterrel Ön más kiszolgálókat is megadhat. A program
|
||
nem veszi figyelembe ezt a paramétert, ha a <option>--system-dns</option>
|
||
paramétert használja, vagy IPv6 letapogatást hajt végre. Több DNS
|
||
kiszolgáló használat gyakran felgyorsítja a feloldást, különösen ha a
|
||
célpont IP tartományának meghatalmazott kiszolgálóját használja. Ezzel
|
||
a paraméterrel fokozható a rejtőzködés is, mivel a kérések tküldhetők
|
||
több rekurzív DNS kiszolgálón is.</para>
|
||
|
||
<para>Szintén hasznos lehet ez a paraméter a magánhálózatok letapogatásakor.
|
||
Néha csak néhány névkiszolgáló ad vissza megfelelő fordított DNS információkat
|
||
és nem mindig tudhatja, hogy ezek hol vannak. Letapogathatja a hálózatot
|
||
az 53-as kapura keresve (esetleg változat érzékeléssel együtt), ezután
|
||
kipróbálhatja a lista alapú letapogatást (<option>-sL</option>) egyesével
|
||
megadva a névkiszolgálókat a <option>--dns-servers</option> paraméterben
|
||
addig, amíg meg nem találja a megfelelőt.</para>
|
||
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-port-scanning-basics">
|
||
<title>Kapuletapogatási alapok</title>
|
||
|
||
<para>Bár az Nmap funkciói folyamatosan bővültek az évek folyamán,
|
||
kezdetben még csak egy hatékony kapuletapogató volt és ez is maradt
|
||
a fő funkciója. Az egyszerű <command moreinfo="none">nmap
|
||
<replaceable>célpont</replaceable></command> parancs kiadásával több,
|
||
mint 1660 TCP kaput tapogathatunk le a <replaceable>célpont</replaceable>
|
||
gépen. Míg a legtöbb kapuletapogató hagyományosan csak nyitott vagy
|
||
zárt csoportba sorolja a kapukat, az Nmap sokkal finomabban dolgozik.
|
||
A kapukat hat csoportba sorolja: <literal moreinfo="none">nyitott</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">zárt</literal>, <literal moreinfo="none">szűrt</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">szűretlen</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal>, vagy
|
||
<literal moreinfo="none">zárt|szűrt</literal>.</para>
|
||
|
||
<para>Ezek nem a kapu valódi állapotát jelzik, hanem azt, hogy az Nmap hogyan látja
|
||
őket. Például a célponttal egyező hálózatból induló Nmap letapogatás mutathatja a
|
||
135/tcp kaput nyitottnak, míg ugyanabban az időben, ugyanolyan paraméterekkel az
|
||
Internet felől a letapogatás mutathatja a kaput <literal moreinfo="none">szűrt</literal> állapotúnak.</para>
|
||
|
||
<variablelist><title>Az Nmap által felimert hat kapuállapot</title>
|
||
|
||
<varlistentry><term>nyitott</term>
|
||
<listitem><para>Egy alkalmazás ezen a kapun aktívan fogadja a TCP kapcsolatokat
|
||
vagy az UDP csomagokat. A kapuletapogatás elsődleges célja ezeknek a felderítése.
|
||
Biztonság-tudatos emberek tudják, hogy minden nyitott kapu sugárút egy támadáshoz.
|
||
A támadók és a tesztelők szeretnék kihasználni ezeket a nyitott kapukat, míg a
|
||
rendszergazdák megpróbálják lezárni, vagy tűzfallal védeni őket anélkül, hogy
|
||
a jogosult felhasználókat akadályoznák a használatban. A nyitott kapuk nem csak
|
||
biztonsági szempontból lehetnek érdekesek, mivel valamilyen hálózaton keresztül
|
||
elérhető szolgáltatást mutatnak.</para></listitem></varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry><term>zárt</term>
|
||
|
||
<listitem><para>Egy zárt kapu elérhető (fogadja az Nmap próbacsomagjait és
|
||
válaszol rájuk), de nem fut rajta semmilyen alkalmazás. Segítséget nyújtanak
|
||
annak meghatározásában, hogy az IP címhez tartozó állomás működik (állomás felderítés,
|
||
vagy visszhang letapogatás), valamint felhasználhatók az operációs rendszer
|
||
meghatározására is. Mivel a zárt kapuk elérhetők, érdemes lehet őket később
|
||
ismét letapogatni, hátha menet közben nyitottá válnak. A rendszergazdáknak
|
||
érdemes figyelni arra, hogy az ilyen kapukat tűzfallal blokkolják. Ezután ezek
|
||
a kapuk szűrt állapotot fognak mutatni, ahogy azt a következő rész is mutatja.</para></listitem></varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry><term>szűrt</term>
|
||
|
||
<listitem><para>Az Nmap nem tudja meghatározni, hogy a kapu nyitott-e, mert egy
|
||
csomagszűrő megakadályozza, hogy a próbák eljussanak a kapuig. A szűrés történhet
|
||
külön tűzfallal, útválasztó szabályokkal vagy az állomásra telepített tűzfal
|
||
programmal. Ezek a kapuk zavarják a támadókat, mivel nagyon kevés információt
|
||
közölnek. Néhány esetben visszaküldhetnek ICMP hibaüzeneteket (pl. ICMP 3-as típus
|
||
13-as kód: a célpont nem érhető el, a kommunikáció tiltott), de a legáltalánosabb,
|
||
hogy a szűrők egyszerűen eldobálják a próbacsomagokat. Ez arra készteti az Nmap
|
||
programot, hogy néhányszor újra megpróbálja a kapcsolódást, hogy kiszűrhetőek
|
||
legyenek a hálózati hiba miatti csomagvesztések. Ez viszont drámai módon lelassítja
|
||
a letapogatást.</para></listitem></varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry><term>szűretlen</term>
|
||
<listitem><para>A szűretlen állapot azt jelenti, hogy a kapu elérhető, de az
|
||
Nmap nem tudja meghatározni, hogy zárt vagy nyitott. Csak a tűzfal szabályok
|
||
feltérképezésére használt ACK letapogatás sorolja a kapukat ebbe a csoportba.
|
||
A szűretlen kapuk ismételt letapogatása más módszerekkel (pl. Window, SYN vagy
|
||
FIN letapogatás) segíthet a kapu állapotának pontosabb meghatározásában.</para></listitem></varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry><term>nyitott|szűrt</term>
|
||
<listitem><para>Az Nmap akkor sorolja a kapukat ebbe a csoportba, ha nem tudja
|
||
meghatározni, hogy nyitott vagy szűrt. Ez olyan letapogatási típusoknál fordul elő,
|
||
amelynél a nyitott kapu nem ad választ. A válasz hiánya jelentheti azt is, hogy egy
|
||
csomagszűrő eldobta a próbacsomagot vagy a visszaadott választ. Így az Nmap nem
|
||
tudja bioztosan meghatározni, hogy a kapu nyitott vagy szűrt. Az UDP, az IP protokoll,
|
||
a FIN, a Null és az Xmas letapogatás minősíti így a kapukat.</para></listitem></varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry><term>zárt|szűrt</term>
|
||
<listitem><para>Ezt az állapotot akkor adja vissza az Nmap, amikor nem tudja meghatározni,
|
||
hogy a kapu zárt vagy szűrt állapotú. Csak az IP ID üresjárati letapogatásnál
|
||
használt.</para></listitem></varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-port-scanning-techniques">
|
||
<title>Kapuletapogatási technikák</title>
|
||
|
||
<para>Mint kezdő autószerelő, több órás küzdelmet folytattam azért, hogy a
|
||
munkához szükséges legelemibb szerszámok (kalapács, ragasztószalag, csavarkulcs stb.)
|
||
kéznél legyenek. Miután szánalmas kudarcot vallottam, elvontattam a tragacsomat
|
||
egy igazi szerelőhöz. Ő szintén sokáig kotorászott egy óriási szerszámos ládában
|
||
de végül előhúzta a megfelelő ketyerét, amivel aztán könnyedén elvégezte a munkát.
|
||
A kapuletapogatás művészete is hasonló. A szakértők ismerik a letapogatási technikák
|
||
százait és minden feladathoz a megfelelőt (vagy több kombinációját) használják.
|
||
Másfelől viszont a gyakorlatlan felhasználók és a szkriptkölykök minden feladathoz
|
||
az alap SYN letapogatást használják. Mivel az Nmap ingyenesen elérhető, így a
|
||
mesteri letapogatás egyetlen határa a tudás. Így természetesen legyőzi az
|
||
autóipart, ahol már annak a meghatározásához is elég sok szaktudás kell, hogy
|
||
miféle szerszámra lesz szükség. Ráadásul ezt még meg is kell venni egy rakás
|
||
pénzért.</para>
|
||
|
||
<para>A legtöbb letapogatási technikát kizárólag kiemelt felhasználók érik el.
|
||
Ez azért van, mert ezek a technikák nyers csomagok küldésével dolgoznak, melyhez
|
||
rendszergazdai hozzáférés szükséges. Windows rendszereken is ajánlatos rendszergazda
|
||
szintű felhasználóként használni a programot még akkor is, ha a WinPcap programkönyvtár
|
||
elérhető az operációs rendszerhez. A rendszergazda szintű használat az Nmap 1997-es
|
||
megjelenésekor egy komoly korlátozás volt, mivel akkoriban a legtöbb felhasználónak
|
||
csak korlátozott parancshéj hozzáférése volt. Ma már más a helyzet. A számítógépek
|
||
olcsóbbak, sokkal több ember kapcsolódik folyamatosan az Internetre és az asztali
|
||
Unix rendszerek (mint például a Linux és a Mac OS X) is jobban elterjedtek.
|
||
Ma már elérhető az Nmap Windows környezetben is, így még több gépen használható.
|
||
Mindezeknek köszönhetően egyre kevesebb helyen kell az Nmap programot korlátozott
|
||
parancshéj alatt futtani. Ez jó dolog, mivel a kiemelt felhasználóknak nyújtott
|
||
szolgáltatások teszik a programot erőteljessé és rugalmassá.</para>
|
||
|
||
<para>Bár az Nmap a lehető legpontosabb eredményre törekszik, nem szabad megfeledkezni
|
||
arról, hogy minden eredménye a célállomás (vagy egy előtte lévő tűzfal) által
|
||
visszaküldött csomagokon alapul. Ezek lehetnek megbízhatatlan állomások, melyek
|
||
szándékosan megtévesztő válaszokat küldenek. Meglehetősen elterjedtek az olyan
|
||
állomások, melyek az Nmap próbáira nem úgy válaszolnak, ahogyan azt az RFC szabványok
|
||
meghatározzák. A FIN, NULL és Xmas letapogatások különösen érzékenyek az ilyen
|
||
problémákra. Ezek a problémák erősen kötődnek egyes letapogatási típusokhoz, így
|
||
a megfelelő letapogatások leírásainál részletesen is foglalkozunk velük.</para>
|
||
|
||
<para>Ebben a szakaszban található az Nmap által támogatott tucatnyi letapogatási
|
||
technika leírása. Egyszerre csak egyféle technika használható. Kivételt képez az
|
||
UDP letapogatás (<option>-sU</option>), mely bármelyik TCP letapogatással kombinálható.
|
||
A letapogatások típusának megadása a következő formátumban lehetséges: <option>-s<replaceable>C</replaceable></option>,
|
||
ahol a <replaceable>C</replaceable> a letapogatás nevének egy kiemelt betűje,
|
||
általában az első. Az egyetlen kivétel a sokak által utált FTP ugráló letapogatás
|
||
(<option>-b</option>). Alapértelmezetten az Nmap egy SYN letapogatást hajt végre.
|
||
Kivétel, ha a felhasználónak nincs megfelelő jogosultsága nyers csomagok küldésére,
|
||
vagy a célpont címe IPv6 formátumú. Ilyenkor a hagyományos connect() letapogatás
|
||
történik. Az ebben a szakaszban felsorolt letapogatásokat csak kiemelt felhasználók
|
||
hajthatják végre. Normál felhasználók csak a connect() és az FTP ugráló letapogatásra
|
||
jogosultak.</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sS</option> (TCP SYN letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sS</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>SYN letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>A SYN letapogatás az alapértelmezett és a legelterjedtebb letapogatás, nem
|
||
véletlenül. Gyorsan végrehajtható, gyors hálózatokon másodpercenként több ezer kapu
|
||
lepróbálható anélkül, hogy tolakodó tűzfalak zavarnák a folyamatot. A SYN letapogatás
|
||
eléggé diszkrét és rejtett, mivel sosem fejeződik be a TCP kapcsolat felépítése.
|
||
Bármelyik megfelelő TCP veremmel működik, ellentétben a FIN/NULL/Xmas, a Maimon
|
||
vagy az üresjárati letapogatással, melyek erősen függnek az egyes operációs rendszerek
|
||
egyedi veremkialakításától. Szintén előnyös, hogy tisztán megkülönböztethetők
|
||
a <literal moreinfo="none">nyitott</literal>, <literal moreinfo="none">zárt</literal>
|
||
és <literal moreinfo="none">szűrt</literal> kapuállapotok.</para>
|
||
|
||
<para>Ezt a technikát gyakran nevezik félig nyitott letapogatásnak is, mivel sosem
|
||
jön létre egy teljes TCP kapcsolat. Egy SYN csomag elküldésével szimuláljuk egy
|
||
kapcsolat felépítését és várunk a válaszra. A SYN/ACK válasz jelzi, hogy a kapu
|
||
fogadja a kapcsolódást (nyitott), az RST (reset) pedig azt, hogy nem. Ha néhány
|
||
ismétlés után sem érkezik válasz, a kapu szűrt állapotúként lesz jelölve. Szintén ezt
|
||
a jelölést kapja, ha egy ICMP nem elérhető hibaüzenet (kód 3, típus 1, 2, 3, 9, 10 vagy 13)
|
||
érkezik.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sT</option> (TCP connect letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sT</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>connect() letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Ha a SYN letapogatás nem érhető el, akkor a TCP connect() letapogatás válik
|
||
alapértelmezetté. Ez akkor történik meg, ha a felhasználónak nincs jogosultsága
|
||
nyers adatcsomagokkal dolgozni, vagy ha a célpont IPv6 címet használ. A nyers csomagok
|
||
használata helyett az Nmap átadja a célpont címét és a célkapu számát az operációs
|
||
rendszernek, hogy az építse fel a kapcsolatot a <literal moreinfo="none">connect()</literal>
|
||
rendszerhívás segítségével. Ugyanezt a magas szintű rendszerhívást használják a
|
||
böngészők, a P2P kliensek és más hálózati alkalmazások is a kapcsolatok felépítéséhez.
|
||
Ez része a Berkeley Sockets API néven ismert programozási felületnek. Az Nmap ilyenkor
|
||
a nyers válaszcsomagok beolvasása helyett ezt a felületet használja az egyes kapcsolatok
|
||
állapotának lekérdezésére.</para>
|
||
|
||
<para>Ha a SYN letapogatás elérhető, általában jobb azt választani. Az Nmap sokkal
|
||
jobban kézben tudja tartani a nyers csomagokat, mint a magasabb szintű <literal moreinfo="none">connect()</literal>
|
||
rendszerhívást. A SYN letapogatás félig nyitott kapcsolataival ellentétben a rendszerhívás
|
||
teljesen felépíti a kapcsolatot a célponttal. Ez nem csak tovább tart, de több
|
||
adatcsomagra is van szükség ugyanannyi információ megszerzéséhez. Ráadásula célpont
|
||
naplózhatja is a kapcsolódást. Egy rendes behatolás érzékelő még jelezhet is,
|
||
bár a legtöbb gépen nincs ilyen riasztórendszer. Az átlagos Unix rendszereken a
|
||
legtöbb szolgáltatás bejegyzést készit a rendszernaplóba a kapcsolatról, amit
|
||
ráadásként még kiegészíthet egy hibaüzenettel is, ha a kapcsolatot adatküldés nélkül
|
||
azonnal megszakítjuk. Néhány szánalmas szolgáltatás ilyenkor összeomlik, bár ez
|
||
nem túl jellemző. Ha egy rendszergazda rengeteg, azonos helyről érkező kapcsolódást
|
||
lát a rendszernaplóban, azonnal tudni fogja, hogy connect() letapogatás áldozata lett.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sU</option> (UDP letapogatások)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sU</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>UDP letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Bár a legismertebb Internetes szolgáltatások a TCP protokollt használják,
|
||
azért az <ulink url="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc768.txt">UDP</ulink> alapú
|
||
szolgáltatások is széles körben elterjedtek. A három legismertebb a DNS, az SNMP
|
||
és a DHCP (a használt kapuk: 53, 161/162 és 67/68). Mivel az UDP letapogatás általában
|
||
lassabb és sokkal bonyolultabb, mint a TCP, néhány biztonsági felülvizsgáló nem
|
||
is figyel ezekre a kapukra. Ez nagy hiba, mivel eléggé elterjedtek a kihasználható
|
||
UDP alapú szolgáltatások és a támadók bizonyosan nem hagyják figyelmen kívül ezeket.
|
||
Szerencsére az Nmap segít leltárba foglalni az UDP kapukat is.</para>
|
||
|
||
<para>Az UDP letapogatás az <option>-sU</option> paraméterrel indítható. Kombinálható
|
||
valamilyen TCP letapogatással, mint például a SYN letapogatás (<option>-sS</option>),
|
||
így egyidőben mindkét protokoll ellenőrizhető.</para>
|
||
|
||
<para>Az UDP letapogatás úgy működik, hogy egy üres (adat nélküli) UDP fejlécet
|
||
küldünk minden egyes célkapura. Ha ICMP "Kapu nem elérhető" hiba (3-as típus, 3-as kód)
|
||
érkezik vissza, a kapu <literal moreinfo="none">zárt</literal>. Más típusú ICMP
|
||
"nem elérhető" hibák esetén (1, 2, 9, 10 vagy 13) a kapu <literal moreinfo="none">szűrt</literal>.
|
||
Alkalmanként egy szolgáltatás valamilyen UDP csomagot küldhet vissza, ezzel jelezve,
|
||
hogy a kapu <literal moreinfo="none">nyitott</literal>. Ha néhány megismételt próba
|
||
után sem érkezik válasz, a kapu jelölése <literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal>.
|
||
Ez azt jelenti, hogy a kapu lehet nyitott, vagy egy csomagszűrő blokkolja az átvitelt.
|
||
A szolgáltatások verzióletapogatása (<option>-sV</option>) segíthet elkülöníteni
|
||
a ténylegesen nyitott kapukat a szűrt kapuktól.</para>
|
||
|
||
<para>Az UDP letapogatás legnagyobb kihívása a gyors végrehajtás. A nyitott és a
|
||
szűrt kapuk ritkán küldenek vissza valamilyen választ, arra kényszerítve az Nmap
|
||
programot, hogy az időzítés lejártáig várakozzon, majd megismételje a próbát azt
|
||
feltételezve, hogy a próba vagy a válasz elveszett. A zárt kapuk gyakran még nagyobb
|
||
problémát jelentenek. Ezek általában egy ICMP "Kapu nem elérhető" hibaüzenetet
|
||
küldenek vissza. De az RST csomagokkal ellentétben, melyeket a zárt TCP kapuk
|
||
küldenek vissza válaszként a SYN vagy a connect() letapogatásra, a legtöbb állomás
|
||
alapból korlátozza az elküldhető ICMP "Kapu nem elérhető" oüzenetek mennyiségét.
|
||
A Linux és a Solaris operációs rendszerek különösen szigorúak ebből a szempontból.
|
||
Például a Linux 2.4.20-as rendszermagja a "Célállomás nem elérhető" üzenetekből
|
||
csak másodpercenként egyet enged elküldeni (a <filename moreinfo="none">net/ipv4/icmp.c</filename> fájlban).
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>Az Nmap észleli ezt a korlátozást és képes eléggé lelassítani a próbákat,
|
||
hogy megelőzze a hálózat elárasztását olyan haszontalan csomagokkal, melyeket a
|
||
célállomás úgyis eldobna. Sajnos a Linux stílusú, egy csomag/másodperc korlátozás
|
||
miatt a teljes 65536 UDP port letapogatása több,mint 18 óráig tart. Néhány ötlettel
|
||
felgyorsítható az UDP letapogatás: több állomás letapogatása párhuzamosan, a
|
||
legáltalánosabb kapuk letapogatása először, letapogatás tűzfalon belülről és a
|
||
lassú állomások átugrása a <option>--host-timeout</option> paraméter megadásával.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sN</option>; <option>-sF</option>; <option>-sX</option> (TCP NULL, FIN és Xmas letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sN</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sF</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sX</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>NULL letapogatás</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>FIN letapogatás</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>Xmas letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az Nmap ennek a három letapogatásnak a segítségével (a <option>--scanflags</option>
|
||
paraméter segítségével még több lehet, erről bővebben a következő szakaszban)
|
||
kiaknázza azt a hajszálnyi rést, mely a <ulink url="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc793.txt">TCP RFC</ulink>
|
||
leírásban található és így tesz különbséget a <literal moreinfo="none">nyitott</literal>
|
||
és a <literal moreinfo="none">zárt</literal> kapuk között. A 65-dik oldalon ez áll:
|
||
<quote>ha a célkapu ZÁRT .... egy RST bitet nem tartalmazó bejövő csomagra válaszként
|
||
egy RST csomagot kell küldeni.</quote> A következő oldalon azt tárgyalja, hogy
|
||
egy nyitott kapura SYN, RST vagy ACK bit nélküli csomag <quote>valószínűtlen,
|
||
hogy érkezne, de ha mégis ez történne, a csomagot el kell dobni.</quote></para>
|
||
|
||
<para>Ha olyan rendszereket tapogatunk le, amelyek megfelelnek ennek az RFC leírásnak,
|
||
akkor bármilyen olyan próbacsomag, amely nem tartalmazza a SYN, ACK vagy RST bitet
|
||
egy RST választ fog kiváltani, ha a célkapu zárt és nem vált ki választ, ha a
|
||
célkapu nyitott. Amíg ez a három bit nem szerepel, a másik három bit (FIN, PSH, URG)
|
||
tetszőleges kombinációja használható. Az Nmap ezt három letapogatási típussal
|
||
használja ki:</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry><term>NULL letapogatás (<option>-sN</option>)</term>
|
||
<listitem><para>Nem állít be egyetlen bitet sem (a TCP zászlók értéke 0)</para></listitem></varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry><term>FIN letapogatás (<option>-sF</option>)</term>
|
||
<listitem><para>Csak a TCP FIN bitet állítja be.</para></listitem></varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry><term>Xmas letapogatás (<option>-sX</option>)</term>
|
||
<listitem><para>Beállítja a FIN, PSH és URG zászlókat, így a csomag olyan lesz,
|
||
mint a karácsonyfa.</para></listitem></varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
|
||
<para>Mindhárom letapogatás ugyanúgy viselkedik, az egyetlen különbség a próbacsomagban
|
||
beállított zászlók között van. Ha válaszként RST csomag érkezik, a kapu besorolása
|
||
<literal moreinfo="none">zárt</literal> lesz, míg ha nem érkezik válasz, a besorolás
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal>. Ha válaszként ICMP "nem elérhető"
|
||
(kód 3, típus 1, 2, 3, 9, 10 vagy 13) hiba érkezik, a kapu jelölése
|
||
<literal moreinfo="none">szűrt</literal> lesz.</para>
|
||
|
||
<para>Ezeknek a letapogatásoknak a legnagyobb előnye, hogy könnyen átcsúsznak
|
||
egyes nem-állapottartó tűzfalakon és csomagszűrő útválasztókon. Másik előnyük, hogy
|
||
némileg rejtettebbek, mint a hagyományok SYN letapogatás. Azért sokat ne várjunk -
|
||
a legtöbb modern behatolásérzékelő (IDS) képes észlelni ezt a fajta letapogatást.
|
||
Nagy hátrány, hogy nem minden rendszer követi szigorúan az RFC 793 előírásait.
|
||
Számos rendszer RST csomagot küld vissza ezekre a letapogatásokra a kapu állapotától
|
||
függetlenül. Emiatt az összes kapu <literal moreinfo="none">zárt</literal> jelölést
|
||
kap. A jelentősebb operációs rendszerek, melyek így tesznek: a Microsoft Windows,
|
||
több CISCO eszköz, a BSDI és az IBM OS/400. Ennek ellenére a legtöbb Unix alapú
|
||
operációs rendszer ellen használhatók ezek a letapogatások. Másik hátránya ezeknek
|
||
a letapogatásoknak, hogy nemképesek különbséget tenni a <literal moreinfo="none">nyitott</literal>
|
||
és a <literal moreinfo="none">szűrt</literal> kapuk között, így ezek a kapuk a
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal>jelölést kapják.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sA</option> (TCP ACK letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sA</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>ACK letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ez a letapogatás teljesen eltér az előzőekben tárgyaltaktól, mivel sosem
|
||
határozza meg a <literal moreinfo="none">nyitott</literal> (vagy a
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal>) kapukat. Arra használható, hogy
|
||
kikémleljük egy tűzfal szabályrendszerét, meghatározva hogy állapottartó vagy sem
|
||
és hogy mely kapukat szűri.</para>
|
||
|
||
<para>Az ACK letapogatás során olyan csomagokat küldünk a célpont felé, melynek
|
||
csak az ACK zászlóját állítjuk be (kivéve, ha a <option>--scanflags</option> paramétert
|
||
is használjuk). Szűrés nélküli rendszereknél mind a <literal moreinfo="none">nyitott</literal>,
|
||
mind a <literal moreinfo="none">zárt</literal> kapuk RST csomagot küldenek vissza
|
||
erre a próbára. Az Nmap ezeket a kapukat <literal moreinfo="none">szűretlen</literal>
|
||
jelzéssel látja el, így jelölve, hogy az ACK csomag eléri a kaput, de annak
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott</literal> vagy <literal moreinfo="none">zárt</literal>
|
||
állapota nincs meghatározva. Azok a kapuk, melyek nem válaszolnak, vagy bizonyos
|
||
ICMP hibaüzenetet (kód 3, típus 1, 2, 3, 9, 10 vagy 13) küldenek vissza,
|
||
<literal moreinfo="none">szűrt</literal> jelölést kapnak.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sW</option> (TCP Window letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sW</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>Window letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>A Window letapogatás megegyezik az ACK letapogatással. Az egyetlen különbség,
|
||
hogy kihasználja egyes rendszerek TCP megvalósításának jellegzetességét, így téve
|
||
különbséget a nyitott és a zárt kapuk között, ahelyett hogy minden visszakapott
|
||
RST csomag esetén a kaput <literal moreinfo="none">szűretlennek</literal> jelölne.
|
||
Ezt úgy éri el, hogy megvizsgálja a visszaküldött RST csomag Window szakaszát.
|
||
Néhány rendszernél a nyitott kapu esetén a Window értéke pozitív, míg zárt kapunál
|
||
nulla. Így pozitív Window érték esetén a kapu <literal moreinfo="none">nyitott</literal>,
|
||
míg nulla Window érték esetén a kapu <literal moreinfo="none">zárt</literal> jelölést
|
||
kap.</para>
|
||
|
||
<para>Ez a letapogatás az interneten található rendszerek egy kis részének jellegzetességén
|
||
alapul, így nem tekinthető teljesen megbízhatónak. Azoknál a rendszereknél, melyek nem
|
||
így működnek az összes kapu <literal moreinfo="none">zárt</literal> állapotot fog
|
||
jelezni. Természetesen lehetséges, hogy a célpontnak nincs egyetlen nyitott kapuja sem.
|
||
Ha a legtöbb letapogatott kapu <literal moreinfo="none">zárt</literal>, de néhány
|
||
elterjedt kapu (például a 22, 25, 53) <literal moreinfo="none">szűrt</literal>
|
||
állapotú, a rendszer legalábbis gyanús. Alkalmanként a rendszerek teljesen ellentétesen
|
||
viselkednek. Ha a letapogatás 1000 nyitott és 3 zárt vagy szűrt kaput jelez, akkor
|
||
valószínűleg pont az a 3 kapu a nyitott.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sM</option> (TCP Maimon letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sM</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>Maimon letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>A Maimon letapogatás a felfedezője, Uriel Maimon után kapta a nevét. Ő a
|
||
technikát a Phrack Magazine 49-es számában írta le (1996 November). Az Nmap, mely
|
||
két számmal később jelent meg, szintén ismeri ezt a technikát. Az eljárás ugyanaz,
|
||
mint a NULL, FIN és Xmas letapogatásnál, csak itt FIN/ACK csomagot küldünk el.
|
||
Az RFC 793 (TCP) szerint egy ilyen csomag beérkezésekor mind a nyitott, mind a zárt
|
||
kapunka RST csomagot kell küldenie válaszként. Uriel észrevette, hogy sok BSD alapú
|
||
rendszer nyitott kapuk esetén egyszerűen eldobja ezeket a csomagokat.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--scanflags</option> (Testreszabott TCP letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--scanflags</primary></indexterm></term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Az igazán képzett Nmap felhasználóknak nem kell magukat a programba beépített
|
||
letapogatási típusokra korlátozniuk. A <option>--scanflags</option> paraméterrel
|
||
saját letapogatási típusokat tervezhetnek, tetszőleges TCP zászlók használatával.
|
||
Engedje szabadon a fantáziáját, hogy kitérhessen az olyan behatolásérzékelő rendszerek elől,
|
||
amelyek gyártói csak átlapozták az Nmap leírását a szabályok megadásakor!</para>
|
||
|
||
<para>A <option>--scanflags</option> paraméterezése történhet számmal (például 9
|
||
(PSH and FIN)) is, de a szimbolikus nevek használata sokkal könnyebb. Csak keverje
|
||
össze az <literal moreinfo="none">URG</literal>, <literal moreinfo="none">ACK</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">PSH</literal>, <literal moreinfo="none">RST</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">SYN</literal> és <literal moreinfo="none">FIN</literal>
|
||
zászlókat tetszőleges kombinációban. Például a <option>--scanflags
|
||
URGACKPSHRSTSYNFIN</option> beállítja az összes zászlót, bár ez nem túl hasznos.
|
||
A zászlók megadásának sorrendje nem lényeges.</para>
|
||
|
||
<para>A kívánt zászlók megadása mellet megadhatja a TCP letapogatás típusát is
|
||
(például <option>-sA</option> vagy <option>-sF</option>). Ezzel az alaptípussal
|
||
meghatározhatja, hogy az Nmap hogyan értelmezze a válaszokat. Például a SYN letapogatásnál
|
||
ha nem érkezik válasz, akkor a kapu állapota <literal moreinfo="none">szűrt</literal>,
|
||
míg a FIN letapogatásnál ugyanez <literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal>
|
||
állapotot jelez. Az Nmap ugyanúgy viselkedik, mint az alap letapogatásnál, csak
|
||
a próbacsomagban a megadott zászlókat fogja használni az alap letapogatás zászlói
|
||
helyett. Ha nem ad meg alaptípust, a SYN letapogatást fogja használni.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sI <zombi állomás[:próbakapu]></option> (Üresjárati letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sI</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>Üresjárati letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ez a fejlett eljárás egy igazi vakon végzett TCP letapogatást hajt
|
||
végre a célállomáson (ez azt jelenti, hogy a saját IP címéről semmilyen
|
||
csomag nem lesz elküldve a célállomásra). Ehelyett kihasználjuk azt, hogy
|
||
a zombi gépen megjósolható az IP töredezettségmező sorszámgenerátorának
|
||
következő értéke és ezzel az oldaltámadással szerzünk információt a célgépen
|
||
lévő nyitott kapukról. A behatolásérzékelő rendszerek úgy látják majd,
|
||
hogy a letapogatás a zombi állomás felől érkezett (melynek élőnek kell
|
||
lennie és meg kell felelnie bizonyos követelményeknek). Ez az elbűvölő
|
||
letapogatás túl bonyolult ahhoz, hogy ebben a leírásban részletesen is
|
||
foglalkozhassunk vele, ezért írtam egy részletes leírást róla, mely a
|
||
<ulink url="https://nmap.org/idlescan.html"></ulink> címen olvasható.</para>
|
||
|
||
<para>Amellett, hogy különösen rejtett, ezzel a letapogatással kihasználható
|
||
a gépek közötti, IP alapú bizalmi viszony. A nyitott kapuk ebben az
|
||
esetben <emphasis>a zombi gép nézőpontjából láthatóak nyitottnak.</emphasis>
|
||
Megpróbálhat letapogatni egy célállomást több olyan zombi használatával,
|
||
melyekről sejthető, hogy a célpont megbízhatónak tekinti (útválasztó
|
||
vagy csomagszűrő szabályok alapján).</para>
|
||
|
||
<para>A zombigép nevéhez kettősponttal elválasztva hozzáadhat egy kapuszámot
|
||
is, ha le akarja tesztelni az IP ID változásait a zombigépen. Egyébként
|
||
az Nmap a TCP visszhang próbakapuját (80) fogja használni.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sO</option> (IP protokoll letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sO</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>Protokoll letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az IP protokoll letapogatással meghatározható, hogy a célállomás mely IP
|
||
protokollokat (TCP, ICMP, IGMP stb.) támogatja. Technikai szempontból ez nem igazán
|
||
kapuletapogatás, mivel a TCP és UDP kapuszámok helyett az IP protokoll számokon
|
||
megy végig. Ugyanúgy a <option>-p</option> paramétert használja, csak itt a kapu
|
||
száma helyett a protokoll számát kell megadni, az eredményeket ugyanolyan formátumban
|
||
adja vissza, mint a kapuletapogatások és ugyanazt a letapogató motort használja,
|
||
mint a kapuletapogatás. gy elég közel áll a kapuletapogatáshoz, hogy ide tartozzon.</para>
|
||
|
||
<para>Amellett, hogy magában is hasznos, a protokoll letapogatáson látszik a nyílt
|
||
forráskódú programok igazi ereje. Bár az alapötlet meglehetősen egyszerű, nem gondoltam,
|
||
hogy bele kéne vennem a programba és nem is érkezett ilyen kérés felém. Aztán
|
||
2000 nyarán Gerhard Rieger fejében megfogalmazódott az ötlet, készített egy nagyszerű
|
||
kiegészítést, melyben megvalósította a letapogatást és elküldte az nmap-hackers
|
||
levelezőlistára. n beillesztettem az Nmap forrásfájába és másnap kiadtam egy új
|
||
változatot a programból. Csak kevés kereskedelmi programnak vannak olyan lelkes
|
||
felhasználói, akik megterveznék és tadnák a saját fejlesztéseiket!</para>
|
||
|
||
<para>A protokoll letapogatás az UDP letapogatáshoz hasonlóan működik. Ahelyett,
|
||
hogy a kapuszámokat váltogatná az UDP csomagban, IP fejléceket küldözget, melyben
|
||
a 8 bites protokollmező változtatja. A fejlécek általában üresek, nem tartalmaznak
|
||
adatot és egyáltalán nem felelnek meg a tesztelt protokollnak. Három kivétel van:
|
||
A TCP, az UDP és az ICMP. Ezekhez a protokollokhoz létezik a megfelelő fejléc,
|
||
mert egyrészt a legtöbb rendszer nem hajlandó egyébként elküldeni a csomagot, másrészt
|
||
az Nmap rendelkezik az összeállításukhoz szükséges tudással. Ahelyett, hogy az
|
||
ICMP "kapu nem elérhető" üzenetre várakozna, a protokoll letapogatás az ICMP
|
||
<emphasis>protokoll</emphasis> nem elérhető üzenetre vár. Ha az Nmap bármelyik
|
||
protokollnál bármilyen választ kap, akkor a protokoll <literal moreinfo="none">nyitott</literal>
|
||
jelölést kap. Ha egy ICMP "protokoll nem elérhető" hiba érkezik (típus 3, kód 2),
|
||
akkor a protokoll <literal moreinfo="none">zárt</literal> jelölést kap. Más ICMP
|
||
hibaüzenetek (típus 3, kód 1, 3, 9, 10 vagy 13) esetén a protokoll <literal moreinfo="none">szűrt</literal>
|
||
jelölést kap (bár ez azt bizonyítja, hogy ugyanakkor az ICMP protokoll
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott</literal>). Ha néhány ismétlés után sem érkezik
|
||
válasz, akkor a protokoll <literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal> jelölést kap.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-b <FTP átjátszó állomás></option> (FTP ugráló letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-b</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>FTP ugráló letapogatás</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az FTP protokoll egy érdekes lehetősége (<ulink url="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc959.txt">RFC 959</ulink>)
|
||
az úgynevezett megbízott (proxy) FTP kapcsolat. Ez lehetővé teszi a felhasználónak,
|
||
hogy csatlakozzon egy FTP kiszolgálóhoz, majd utasítsa a kiszolgálót, hogy fájlokat
|
||
küldjön egy harmadik kiszolgálónak. Ez a lehetőség olyan sok visszaélésre alkalmas,
|
||
hogy a legtöbb kiszolgáló nem is támogatja. Az egyik visszaélési lehetőség, hogy
|
||
az FTP kiszolgálót kapuletapogatásra lehet használni egy harmadik állomás ellen.
|
||
Egyszerűen arra kell utasítani az FTP kiszolgálót, hogy küldjön el egy fájlt a
|
||
célállomás minden egyes érdekes kapujára. A hibaüzenetek jelzik, hogy a kapu nyitott,
|
||
vagy zárt. Ez egy jó módszer a tűzfalak megkerülésére, mivel a szervezetek FTP
|
||
kiszolgálói általában a tűzfalakon belül vannak, hogy a többi állomásnak szabad
|
||
hozzáférése legyen a fájlokhoz. Az Nmap a <option>-b</option> paraméteren keresztül
|
||
támogatja az FTP ugráló letapogatást, melynek formátuma a következő:
|
||
<replaceable>felhasználói név</replaceable>:<replaceable>jelszó</replaceable>@<replaceable>kiszolgáló</replaceable>:<replaceable>kapu</replaceable>.
|
||
A <replaceable>kiszolgáló</replaceable> a kihasználni kívánt FTP kiszolgáló neve,
|
||
vagy IP címe. Csakúgy, mint egy hagyományos URL-nél, itt is elhagyható a
|
||
<replaceable>felhasználói név</replaceable>:<replaceable>jelszó</replaceable> páros,
|
||
ha a névtelen bejelentkezés engedélyezett (felhasználó: <literal moreinfo="none">anonymous</literal>
|
||
jelszó:<literal moreinfo="none">-wwwuser@</literal>). Szintén elhaygható a kapu
|
||
megadása (a bevezető kettősponttal együtt), ilyenkor az alapértelmezett FTP kaput (21)
|
||
használja a program a <replaceable>kiszolgálón</replaceable>.</para>
|
||
|
||
<para>Ez a sérülékenység az Nmap 1997-es megjelenésekor széles körben elterjedt volt,
|
||
de mára már nagyrészt javították. Ennek ellenére még mindig találhatók sérülékeny
|
||
FTP kiszolgálók, tehát megéri kipróbálni, ha már minden más kudarcot vallott. Ha
|
||
egy tűzfal megkerülése a cél, tapogassa le a célhálózatot nyitott 21-es kaput után
|
||
kutatva (vagy bármilyen FTP szolgáltatás után, ha az összes kaput vizsgálja változat
|
||
ellenőrzésse), azután próbálja meg az ugráló letapogatást ezek használatával. Az Nmap
|
||
megadja, hogy az állomás sérülékeny-e ebből a szempontból. Ha csak a nyomait szeretné
|
||
eltakarni, akkor nem szükséges kizárólag a célhálózatban lévő gépekre korlátoznia
|
||
magát. Mielőtt nekiállna sérülékeny FTP kiszolgálókat keresni az Interneten, jegyezze
|
||
meg, hogy a rendszergazdák nem szeretik, ha a kiszolgálóikat ilyen célból próbálják
|
||
kihasználni.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-port-specification">
|
||
<title>Kapu meghatározás és Letapogatási sorrend</title>
|
||
|
||
<para>Az előzőekben leírt letapogatási eljárások mellett az Nmap lehetőséget
|
||
biztosít arra, hogy meghatározza a letapogatni kívánt kapukat és a letapogatás
|
||
sorrendjét (véletlenszerűen vagy sorban). Alapesetben az Nmap letapogatja az
|
||
első 1024 kaput, valamint az <filename moreinfo="none">nmap-services</filename>
|
||
fájlban felsorolt kapukat és protokollokat.</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-p <kaputartomány(ok)></option> (Csak a megadott kapu letapogatása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-p</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Ezzel a paraméterrel megadhatja a letapogatni kívánt kapukat, így
|
||
felülbírálhatja az alapértelmezést. Megadhatók egyedi kapuk és kaputartományok
|
||
kötőjellel elválasztva (pl. 1-1023). A tartomány kezdő- és/vagy záróértéke
|
||
kimaradhat, ilyenkor az Nmap az 1-et vagy a 65535-öt fogja használni.
|
||
Tehát a <option>-p-</option> paraméterben megadható az is, hogy a letapogatás
|
||
az 1-65535 intervalumban történjen meg. A nullás kapu letapogatása is
|
||
lehetséges, amennyiben külön megadja. Ha az IP protokoll letapogatást
|
||
használja (<option>-sO</option>), akkor ez a paraméter a letapogatni
|
||
kívánt protokoll számát adja meg (0-255).</para>
|
||
|
||
<para>Ha mind a TCP, mind az UDP kapukat letapogatja, külön megadhatja
|
||
a protokollt a kapuszám előtti <literal moreinfo="none">T:</literal> vagy
|
||
<literal moreinfo="none">U:</literal> minősítővel. A minősítő hatása
|
||
addig tart, amíg másikat nem ad meg. Például a <option>-p
|
||
U:53,111,137,T:21-25,80,139,8080</option> paraméter megadásával letapogatja
|
||
az 53,111 és 137 UDP kapukat, majd a listán szereplő megfelelő TCP kapukat.
|
||
Ha UDP és TCP letapogatást is akar végezni, meg kell adnia a <option>-sU</option>
|
||
paramétert és még legalább egy TCP letapogatás típusát (például
|
||
<option>-sS</option>, <option>-sF</option>, or
|
||
<option>-sT</option>). Ha nem ad meg protokoll minősítőt, a kapuszámok
|
||
minden protokoll listába bekerülnek.</para>
|
||
|
||
|
||
<para><indexterm significance="normal"><primary>helyettesítő karakter</primary></indexterm>
|
||
A kapuk megadhatók azzal a nevükkel is, amellyel az <filename moreinfo="none">nmap-services</filename>
|
||
fájlban szerepelnek. A elnevezésekben használható mind a *, mind a ?
|
||
helyettesítő karakter. Például ha le akarja tapogatni az FTP szolgáltatást,
|
||
valamint az összes olyan kaput, melynek szolgáltatásneve http-vel kezdődik,
|
||
adja meg a <option>-p ftp,http*</option> paramétert. Vigyázzon a parancsértelmezők
|
||
kiterjesztéseire és tegye idézőjelbe a <option>-p</option> utáni
|
||
kifejezést, ha bizonytalan.</para>
|
||
|
||
<para>A kaputartományok bezárhatók szögletes zárójlebe. Ekkor a megadott
|
||
tartományból csak azokat a kapukat tapogatja le, melyek szerepelnek az
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-services</filename> fájlban. Például a
|
||
<option>-p [-1024]</option> megadásával letapogathatja az
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-services</filename> fájlban lévő összes kaput
|
||
1024-el bezárólag. Vigyázzon a parancsértelmezők kiterjesztéseire és
|
||
tegye idézőjelbe a <option>-p</option> utáni kifejezést, ha bizonytalan.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-F</option> (Gyors letapogatás (kevesebb kapuval) )
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-F</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Arra utasítja a programot, hogy csak az <filename moreinfo="none">nmap-services</filename>
|
||
fájlban (mely a program része) felsorolt kapukat tapogassa le (vagy a
|
||
protokollokat, ha az <option>-sO</option> paramétert adja meg). Ez sokkal
|
||
gyorsabb, mintha a célpont mind a 65535 kapuját letapogatnánk. Mivel ez
|
||
a lista több, mint 1200 kaput tartalmaz, ezért az alapértelmezett TCP
|
||
letapogatáshoz képest (1650-nél több kapu) nem sokkal gyorsabb. Akkor
|
||
tapasztalhat jelentős sebesség növekedést, ha elkészíti saját, testreszabott
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-services</filename> fájlját a
|
||
<option>--servicedb</option> vagy a <option>--datadir</option> paraméterekkel.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-r</option> (Ne keverje a kapukat)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-r</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Alaphelyzetben az Nmap véletlenszerűen tapogatja le a kapukat
|
||
(kivéve néhány elterjedten használt kaput, melyet előre vesz a sorban).
|
||
Ez a keverés normál esetben kívánatos, de szükség esetén a <option>-r</option>
|
||
paraméter használatával sorrendben is letapogathatja a kapukat.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
|
||
<refsect1 id="man-version-detection">
|
||
<title>Szolgáltatás és változat érzékelés<indexterm significance="normal"><primary>változat letapogatás</primary></indexterm></title>
|
||
|
||
|
||
<para>Állítsa rá az Nmap programot egy távoli állomásra és megtudhatja, hogy
|
||
a 25/tcp, 80/tcp és az 53/udp kapuk nyitottak. Az <filename moreinfo="none">nmap-services</filename>
|
||
adatbázisa alapján kb. 2200 jól ismert szolgáltatás azonosítható, így az előbb
|
||
felsorolt kapuk valószínűleg egy levelező- (SMTP), web- (HTTP) és névkiszolgálóra (DNS)
|
||
utalnak. Ez a lekérdezés általában pontos - az esetek jelentős részében a
|
||
levelezőkiszolgálók a 25-ös TCP kapun figyelnek. Ennek ellenére nem lehet csak
|
||
erre alapozni a következtetéseinket! Az emberek gyakran futtatnak megszokott
|
||
szolgáltatásokat furcsa kapukon.</para>
|
||
|
||
<para>Még ha az Nmap helyesen is következtet és a fent említett kiszolgálók
|
||
valóban SMTP, HTTP és DNS kiszolgálók, ez akkor sem túl so információ. Ha a
|
||
cége vagy az ügyfelei részére felmérést készít a sebezhetőségekről (vagy csak
|
||
egy egyszerű hálózati leltárt készít), szüksége lehet a működő levelező- és a DNS
|
||
kiszolgáló típusára és változatszámára. A pontos változatszám ismeretében sokkal
|
||
könnyebb meghatározni, hogy az adott kiszolgáló mely sérülékenységekre érzékeny.
|
||
A változat érzékelés segít kideríteni ezt az információt.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>Miután valamelyik letapogatási módszer felderítette az elérhető TCP és
|
||
UDP kapukat, a változat érzékelő kivallatja azokat a rajtuk futó alkalmazásokról.
|
||
Az <filename moreinfo="none">nmap-service-probes</filename> adatbázis számos
|
||
próbát és válaszkifejezést tartalmaz a szolgáltatások azonosításához. Az Nmap
|
||
megpróbálja meghatároznia szolgáltatás protokollját (pl. FTP, SSH, telnet, http),
|
||
Az alkalmazás nevét (pl. ISC BIND, Apache httpd, Solaris telnetd), a szolgáltatás
|
||
változatszámát, az állomás nevét, az eszköz típusát (pl. nyomtató, útválasztó),
|
||
az operációs rendszer családját (pl. Windows, Linux) és néhány kiegészítő
|
||
részletet (pl. fut-e kapcsolatra váró X kiszolgáló, az SSH milyen protokollverziót
|
||
használ, vagy a KaZaA felhasználói név). Természetesen a legtöbb szolgáltatás
|
||
nem adja ki az összes információt. Ha az Nmap programot SSL támogatással fordították,
|
||
akkor kapcsolódik az SSL kiszolgálókhoz, hogy meghatározza a titkosítási réteg
|
||
mögött található szolgáltatást. Ha RPC szolgáltatást talált, a program RPC
|
||
"darálója" (<option>-sR</option>) automatikusan megpróbálja kideríteni az
|
||
RPC program típusát és változatát. Néhány UDP kapu <literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal>
|
||
állapotban maradhat egy UDP letapogatás után, mivel a program nem tudja pontosan
|
||
meghatározni az állapotát. A változat érzékelő megpróbál választ kicsalni ezekből
|
||
a kapukból (csakúgy, mint a nyitott kapukból) és siker esetén nyitottra változtatja
|
||
a kapu állapotát. A <literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal> TCP kapukat
|
||
hasonló módon kezeli. Jegyezze meg, hogy az Nmap <option>-A</option> paramétere
|
||
más dolgok mellett a változat érzékelést is engedélyezi. A változat érzékelés
|
||
működéséről, használatáról és paraméterezéséről a <ulink url="https://nmap.org/vscan/"></ulink>
|
||
címen talál részletes leírást.</para>
|
||
|
||
<para>Ha az Nmap kap ugyan választ egy szolgáltatástól, de az adatbázis alapján
|
||
nem tudja azonosítani, kinyomtat egy különleges ujjlenyomatot és egy URL-t.
|
||
Ha biztos abban, hogy milyen szolgáltatás fut az adott kapun, a megadott címen
|
||
az ujjlenyomat segítségével megadhatja a szolgáltatás típusát. Szánjon erre pár
|
||
percet, hogy mindenki élvezhesse az Ön felfedezésének eredményét. Ezeknek az
|
||
adatoknak köszönhetően az Nmap kb. 3000 mintát ismer több, mint 350 protokollhoz.</para>
|
||
|
||
<para>A változat érzékelés a következő paraméterekkel engedélyezhető
|
||
és vezérelhető:</para>
|
||
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sV</option> (Változat érzékelés)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-sV</primary></indexterm></term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Engedélyezi a változat érzékelést az előbbiekben leírt módon.
|
||
Emellett használhatja még a <option>-A</option> paramétert is, mely a
|
||
változat érzékelés mellett más dolgokat is engedélyez.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--allports</option> (Ne hagyjon ki egy kaput sem a változat
|
||
érzékelésből)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--allports</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Alapesetben az Nmap változat érzékelője átugorja a 9100/TCP kaput,
|
||
mivel néhány nyomtató mindent kinyomtat, ami erre a kapura érkezik. Ez
|
||
több oldal kinyomtatott http vagy SSL munkamenet kéréshez vezethet. Ez a
|
||
viselkedés megváltoztatható, ha átírja vagy eltávolítja az <literal moreinfo="none">Exclude</literal>
|
||
irányelvet az <filename moreinfo="none">nmap-service-probes</filename>
|
||
fájlban, vagy ha megadja az <option>--allports</option> paramétert, amellyel
|
||
teljesen felülbírálhatja az <literal moreinfo="none">Exclude</literal>
|
||
irányelveket.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--version-intensity <intenzitás></option> (Beállítja a változat
|
||
érzékelés erősségi szintjét)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--version-intensity</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Amikor változat érzékelést hajt végre (<option>-sV</option>), az
|
||
Nmap egy sor próbát hajt végre, melyek mindegyikéhez egy-egy gyakoriság
|
||
érték van rendelve 1 és 9 között. Az alacsonyabb számú próbák jól használhatók
|
||
az általánosan használt szolgáltatások széles skálája ellen, míg a magasabb
|
||
számúak ritkábban hasznosak. Ezzel a paraméterrel megadhatja, hogy mely
|
||
próbák legyenek végrehajtva. Minél magasabb a szám, annál valószínűbb,
|
||
hogy a szolgáltatás azonosítása pontosan sikerül. Azonban jó tudni, hogy
|
||
a magasabb intenzitás hosszabb végrehajtást is jelent. A szintnek 0 és 9
|
||
közé kell esnie, az alapérték 7. Ha egy próba az <filename moreinfo="none">nmap-service-probes</filename>
|
||
fájlban egy kapuhoz van rendelve a <literal moreinfo="none">ports</literal>
|
||
irányelv alatt, akkor ezt a próbát az intenzitás beállításától függetlenül
|
||
végrehajtja a program. Ezzel biztosítható, hogy a nyitott 53-as kapukon
|
||
mindig lefutnak a DNS próbák és a 443-as kapukon az SSl próbák stb.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--version-light</option> (Tapintatos mód engedélyezése)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--version-light</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ez egy kényelmesebb megnevezése a
|
||
<option>--version-intensity 2</option> paraméternek. Ezzel a móddal
|
||
a változat érzékelés felgyorsítható, de a szolgáltatások azonosítása is
|
||
bizonytalanabbá válik.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--version-all</option> (Minden próba végrehajtása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--version-all</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>A <option>--version-intensity 9</option> paraméter helyettesítése,
|
||
mellyel minden kapun minde próbát elvégez a program.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--version-trace</option> (A változat érzékelés nyomkövetése)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--version-trace</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Ennek a paraméternek a hatására az Nmap bőséges hibakeresési információt
|
||
nyomtat ki az éppen futó változat érzékelési próbáról. Ez egy részhalmaza
|
||
a <option>--packet-trace</option> paraméter által visszaadott információknak.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-sR</option> (RPC letapogatás)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--sR</primary></indexterm></term>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>Ez az eljárás az Nmap legtöbb kapuletapogatási eljárásával
|
||
együtt dolgozik. Veszi az összes nyitva talált TCP/UDP kaput és
|
||
elárasztja őket a SunRPC program NULL parancsaival hogy meghatározza,
|
||
melyek az RPC kapuk és milyen programot futtatnak. Így pontosan
|
||
ugyanazokat az információkat szerezheti meg, melyeket az
|
||
<command moreinfo="none">rpcinfo -p</command> paranccsal, még akkor is
|
||
ha a célpont tűzfal mögött van (vagy TCP burkoló védi). Az RPC letapogatáshoz
|
||
jelenleg nem használhatók csalétkek. Ez a letapogatás automatikusan
|
||
lezajlik, ha a változat érzékelést (<option>-sV</option>) engedélyezi.
|
||
Mivel a változat érzékelés tartalmazza ezt a letapogatást és sokkal
|
||
átfogóbb eredményt ad, ezért a <option>-sR</option> paraméterre ritkán
|
||
van szükség.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-os-detection">
|
||
|
||
<title>Operációs rendszer érzékelése<indexterm significance="normal"><primary>Operációs rendszer érzékelése</primary></indexterm></title>
|
||
|
||
<para>Az Nmap egyik legjobban ismert tulajdonsága az operációs rendszerek
|
||
távoli felismerése a TCP/IP verem ujjlenyomata alapján. Az Nmap egy sor TCP
|
||
és UDP csomagot küld a célpont felé és gyakorlatilag a válaszok minden egyes
|
||
bitjét kielemzi. Tesztek tucatjainak végrehajtása után - mint például a TCP
|
||
ISN mintavételezés, a támogatott TCP beállítások, az IP ID mintavételezés
|
||
és a kezdeti ablakméret ellenőrzése - az Nmap összehasonlítja az eredményeket
|
||
az <filename moreinfo="none">nmap-os-db</filename> adatbázisban tárolt több,
|
||
mint 800 ismert ujjlenyomattal és egyezés esetén kiírja az adott operációs
|
||
rendszer részleteit. Minden ujjlenyomathoz tartozik egy kötetlen formátumú
|
||
szöveges leírás az operációs rendszerről és egy besorolás, mely megadja a
|
||
gyártó nevét (pl. SUN), az alap operációs rendszert (pl. Solaris), az operációs
|
||
rendszer genercióját (pl. 10) és az eszköz típusát (általános célú, útválasztó,
|
||
kapcsoló, játékkonzol stb.).</para>
|
||
|
||
<para>Ha az Nmap nem tudja kitalálni az operációs rendszer típusát és a
|
||
feltételek jók (pl. található legalább egy nyitott és egy zárt kapu), az Nmap
|
||
megad egy webcímet, ahová elküdheti az ujjlenyomatot az operációs rendszer
|
||
típusával, feltéve ha biztos benne. Ezzel hozzájárulhat az ismert operációs
|
||
rendszerek adatbázisának bővítéséhez és segíthet az Nmap programot még pontosabbá
|
||
tenni mindenki számára.</para>
|
||
|
||
<para>Az operációs rendszer érzékelésének során számos olyan adatot is
|
||
felhasznál a program, melyeket más folyamatok során már begyűjtött. Az egyik
|
||
az üzemidő felmérése, mely a TCP időbélyeg paramétert használja (RFC 1323)
|
||
annak kiderítésére, hogy az eszközt mikor indították újra legutoljára. Ez csak
|
||
azoknál az eszközöknél működik, melyek kiadják ezt az információt. A másik
|
||
a TCP sorszám megjósolhatóságának osztályozása. Ez azt méri, hogy mennyire
|
||
nehéz hamisított TCP kapcsolatot felépíteni a célponttal. Ez hasznos lehet
|
||
a forrás IP cím alapú bizalmi kapcsolatokat (távoli bejelentkezés, tűzfalak,
|
||
szűrők stb.) kihasználó támadások esetén a támadás valódi forrásának az
|
||
elrejtésében. Ezeket a megtévesztéseket ma már ritkán használják, de elég sok
|
||
rendszer sérülékeny velük szemben. Az aktuális bonyolultsági szám egy
|
||
statisztikai mintavételezés alapján alakul ki és változhat. Általában jobb
|
||
az angol nyelvű szöveges osztályozást használni, mint például a
|
||
<quote>méltó kihívás (worthy challenge)</quote> vagy az <quote>egyszerűen vicc (trivial joke)</quote>.
|
||
EZek csak a bőbeszédű (<option>-v</option>) üzemmód normál kimenetén jelennek
|
||
meg. Ha a bőbeszédű üzemmódot a <option>-O</option> paraméter mellett használja,
|
||
az IP ID sorszám előállításról is jelentést kap. A legtöbb eszköz a
|
||
<quote>növekményes (incremental)</quote> osztályba tartozik, ami azt jelenti,
|
||
hogy minden egyes elküldött csomagnál növelik az IP fejléc ID mezőjének értékét.
|
||
Ez sebezhetővé teszi őket néhány fejlett információ gyűjtési és megtévesztési
|
||
támadással szemben.</para>
|
||
|
||
<para>Az operációs rendszer érzékelésének működésével, használatával és
|
||
testreszabásával kapcsolatban a <ulink url="https://nmap.org/osdetect/"></ulink>
|
||
címen talál egy leírást.</para>
|
||
|
||
<para>Az operációs rendszer érzékelése és vezérlése a következő paraméterekkel
|
||
lehetséges:</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-O</option> (Operációs rendszer érzékelésének engedélyezése)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-O</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Engedélyezi az operációs rendszer érzékelését a fentiekben leírt
|
||
módon. Választhatja a <option>-A</option> paramétert is, mellyel az
|
||
operációs rendszer érzékelése mellett néhány más dolgot is elvégezhet.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--osscan-limit</option> (Az operációs rendszer érzékelését
|
||
csak az ígéretes állomásokra korlátozza)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--osscan-limit</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az operációs rendszer érzékelése sokkal hatékonyabb, ha legalább
|
||
egy nyitott és egy zárt TCP kapu található. Ennek a paraméternek a
|
||
hatására az Nmap csak azokon a célpontokon hajtja végre az operációs
|
||
rendszer érzékelését, amelyek megfelelnek ennek a kritériumnak. Ezzel
|
||
rengeteg idő megtakarítható, különösen ha <option>-PN</option> letapogatást
|
||
hajt végre sok célponton. Ennek csak akkor van jelentősége, ha a
|
||
<option>-O</option> vagy a <option>-A</option> paraméterrel engedélyezte
|
||
az operációs rendszer érzékelését.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--osscan-guess</option>; <option>--fuzzy</option> (Eredmények találgatása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--osscan-guess</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ha az Nmap nem talál pontosan egyező operációs rendszert, esetenként
|
||
felkínálhat lehetséges közelítő eredményeket. Alaphelyzetben ennek a
|
||
közelítő eredménynek nagyon közelinek kell lennie. Ezeknek a paramétereknek
|
||
a hatására az Nmap sokkal agreszívebben próbálja kitalálni az operációs
|
||
rendszer típusát. Az Nmap ezután is jelzi, ha nem talált tökéletes
|
||
egyezést és minden találgatás mellé megadja a valószínűséget is
|
||
(százalékosan).</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--max-os-tries</option> (Maximális próbálkozások száma)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--max-os-tries</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Amikor az Nmap operációs rendszer érzékelést végez egy célponton
|
||
és nem talál tökéletes egyezést, általában ismét tesz egy próbát.
|
||
Alaphelyzet az Nmap ötször próbálkozik, ha a feltételek jók az ujjlenyomat
|
||
ellenőrzéshez és kétszer, ha nem jók. Ha alacsonyabb
|
||
<option>--max-os-tries</option> értéket ad meg (pl. 1), felgyorsíthatja
|
||
a folyamatot, de elmulaszthat egy olyan próbát, ami esetleg pontosan
|
||
azonosíthatja az operációs rendszert. Emellett egy magasabb érték
|
||
több próbát tesz lehetővé, ha a feltételek kedvezőek. Ez ritkán hasznos,
|
||
kivéve ha az adatbázis bővítése céljából szeretne pontosabb ujjlenyomatot
|
||
előállítani.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
<refsect1 id="man-nse">
|
||
<title>Nmap parancsfájl motor (Nmap Scripting Engine (NSE))<indexterm significance="normal"><primary>NSE</primary></indexterm></title>
|
||
<para>
|
||
Az Nmap parancsfájl motor (NSE) egyesíti az Nmap hatékony hálózatkezelését
|
||
a <ulink url="http://lua.org">Lua</ulink> könnyűsúlyú parancsnyelv
|
||
sokoldalúságával, így kínálva számtalan lehetőséget. A <ulink url="https://nmap.org/nse/"></ulink>
|
||
címen bőséges dokumentációt talál az NSE-ről (beleértve a programozói
|
||
felületet is). Az NSE célja, hogy hatékony környezetet biztosítson az
|
||
Nmap képességeinek kiterjesztéséhez és a felhasználók számára egyszerűbbé
|
||
tegye testreszabott tesztek létrehozását. Az NSE felhasználási területei: </para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<emphasis>Kiterjesztett változat érzékelés</emphasis> (kategória
|
||
<literal moreinfo="none">version</literal>) — Bár az Nmap rendelkezik egy saját
|
||
szolgáltatás- és változatérzékelő rendszerrel, mely hatékonyságában és működési
|
||
körében páratlan, egy bonyolultabb próbákat igénylő szolgáltatás felderítésekor
|
||
ez az erő nem használható ki. Például a Skype-Protocol 2-es változatának
|
||
azonosításához két független próbacsomagot kell elküldeni, melyre a beépített
|
||
rendszer nem képes. Egy egyszerű NSE parancsfájl végre tudja hajtani ezt a feladatot
|
||
és frissíteni tudja a kapukhoz tartozó szolgáltatások információit.</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<emphasis>Károkozó érzékelés</emphasis> (kategóriák
|
||
<literal moreinfo="none">malware</literal> és <literal moreinfo="none">backdoors</literal>)
|
||
- Mind a támadók, mind a féregprogramok gyakran hagynak maguk után hátsó
|
||
bejáratokat - például a levélszemetek küldői gyakran használnak szokatlan kapukon
|
||
működő SMTP kiszolgálókat a leveleik továbbítására, vagy a betörők egyfajta
|
||
FTP kiszolgálót használva próbálnak meg hozzáférni kritikus adatokhoz. Pár sor
|
||
Lua kóddal ezek a rések könnyen felderíthetők.</para>
|
||
<para>
|
||
<emphasis>Sebezhetőség érzékelés</emphasis> (kategória
|
||
<literal moreinfo="none">vulnerability</literal>)- Az NSE képességeinek kihasználásával
|
||
könnyen azonosíthat olyan veszélyeket, mint például az alapértelmezett jelszavak,
|
||
vagy az SMTP kiszolgálók levél-átjátszási képessége tetszőleges tartományokból.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<emphasis>Hálózati felderítés és Információgyújtés</emphasis>
|
||
(kategóriák <literal moreinfo="none">safe</literal>, <literal moreinfo="none">intrusive</literal> és
|
||
<literal moreinfo="none">discovery</literal>) — Egyrészt a parancsnyelv és
|
||
a hatékony aszinkron hálózati programfelület, másrészt a korábbi letapogatások
|
||
során begyűjtött információk segítségével az NSE lehetőséget nyújt ara, hogy
|
||
a célgépen futó szolgáltatásokhoz ügyfélprogramokat készítsen. Ezekkel az ügyfelekkel
|
||
olyan információkat is begyűjthet, mint például az elérhető NFS/SMB/RPC megosztások,
|
||
egy IRC hálózaton lévő csatornák vagy az éppen bejelentkezett felhasználók száma.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
A különböző felhasználási formák miatt és a megfelelő parancsfájl kiválasztásának
|
||
leegyszerűsítése érdekében minden parancsfájl tartalmaz egy mezőt, mellyel a
|
||
fenti kategóriák bármelyikébe (akár több kategóriába is) besorolható. A kategóriák
|
||
és parancsfájlok kapcsolatának nyilvántartására egy <filename moreinfo="none">script.db</filename>
|
||
nevű fájl is telepítésre kerül a parancsfájlok mellett. Így például ha egy
|
||
gépről szeretné megállapítani, hogy fertőzött-e valamilyen féregprogrammal, az
|
||
Nmap által biztosított egyik parancsfájl segítségével és az <command moreinfo="none">nmap --script=malware [célpont]</command>
|
||
parancs lefuttatásával ezt könnyen kiderítheti. A <literal moreinfo="none">version</literal>
|
||
kategóriába sorolt parancsfájlok mindig lefutnak, beleértve a parancsfájl letapogatás
|
||
kiválasztását is. A <filename moreinfo="none">script.db</filename> fájl maga
|
||
is egy Lua parancsfájl és a <option>--script-updatedb</option> paraméteren
|
||
keresztül frissíthető. </para>
|
||
|
||
<para>
|
||
Minden NSE parancsfájl egy darab Lua kód, mely két szakaszból áll: egy teszt,
|
||
hogy az adott parancsfájl lefuttatható-e egy megadott állomáson vagy kapun
|
||
(ezek neve <literal moreinfo="none">hostrule</literal> vagy <literal moreinfo="none">portrule</literal>)
|
||
és egy <literal moreinfo="none">action</literal> szakasz, mely akkor fut le,
|
||
ha az előző teszt visszatérési értéke igaz. A parancsfájlok az Nmap által
|
||
korábban összegyűjtött legtöbb információhoz hozzáférnek. Ezek minden állomásnál
|
||
az IP cím, az állomás neve (ha elérhető) és az operációs rendszer. Ha a parancsfájl
|
||
célja egy kapu, akkor hozzáfér a kapu számához, a protokollhoz (<literal moreinfo="none">tcp</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">udp</literal> vagy <literal moreinfo="none">ssl</literal>),
|
||
a kapu mögött futó szolgáltatás nevéhez és feltételesen a változat érzékeléssel
|
||
megszerzett információkhoz. Az NSE parancsfájlok hagyományosan rendelkeznek
|
||
egy <literal moreinfo="none">nse</literal> kiterjesztéssel. Bár jelenleg nem
|
||
szükséges követnie ezt a szokást, ez a jövőben változhat. Az Nmap figyelmeztetni
|
||
fogja, ha egy fájlnak más a kiterjesztése. Az NSE-ről további bőséges dokumentációt
|
||
találhat (beleértve a programozói felület leírását) a <ulink url="https://nmap.org/nse/"></ulink>
|
||
címen.
|
||
</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><option>-sC</option>
|
||
<indexterm significance="normal">
|
||
<primary>-sC</primary>
|
||
</indexterm>
|
||
</term>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>végrehajt egy parancsfájl alapú letapogatást az alap paransfájl
|
||
készlettel (egyenértékű a <option>--script=safe,intrusive</option>
|
||
paraméterrel</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><option>--script <paransfájl kategória|könyvtár|fájlnév|all></option><indexterm significance="normal"><primary>--script</primary></indexterm></term>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>Lefuttat egy parancsfájl alapú letapogatást (mint az <option>-sC</option>) a kiválasztott parancsfájlokkal.
|
||
A paraméterek lehetnek parancsfájl kategóriák, meghatározott parancsfájlok, parancsfájlokat tartalmazó
|
||
könyvtárak, melyek a célpont ellen lesznek kipróbálva. Az Nmap a paramétereket először kategóriáknak próbálja
|
||
értelmezni, azután fájloknak vagy könyvtáraknak. Abszolút útvonalak használata egyértelmű, a relatív útvonalak
|
||
keresési sorrendje az első találatig: <filename moreinfo="none">--datadir/</filename>;
|
||
<filename moreinfo="none">$(NMAPDIR)/</filename>;
|
||
<filename moreinfo="none">~user/nmap/</filename> (Windows alatt nem);
|
||
<filename moreinfo="none">NMAPDATADIR/</filename> vagy
|
||
<filename moreinfo="none">./</filename>. Ezen könyvtárak mindegyikében a <filename moreinfo="none">scripts/</filename>
|
||
alkönyvtár is ki lesz próbálva. Az <literal moreinfo="none">all</literal> paraméter megadásával az Nmap adatbázisában lévő
|
||
valamennyi parancsfájl végrehajtódik.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>Ha egy megadott könyvtárat megtalál, az Nmap betölti az összes NSE parancsfájlt
|
||
(minden <literal moreinfo="none">nse</literal> kiterjesztésű fájlt) a könyvtárból.
|
||
A fájloknak <literal moreinfo="none">nse</literal> kiterjesztéssel kell rendelkezniük.
|
||
Az Nmap a parancsfájlok keresésekor nem vizsgálja meg az alkönyvtárakat. Ha egyedi
|
||
fájlnevet adott meg, akkor nem kötelező a fájlnak <literal moreinfo="none">nse</literal>
|
||
kiterjesztéssel rendelkeznie.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>Alaphelyzetben az Nmap parancsfájlok az Nmap adatkönyvtárának <filename moreinfo="none">scripts</filename>
|
||
alkönyvtárában találhatóak. A <filename moreinfo="none">scripts/script.db</filename>
|
||
adatbázisban tárolt paranscfájlok indexeltek. Az adatbázis tartalmazza az összes
|
||
kategóriához tartozó összes parancsfájlt. Egy parancsfájl több kategóriához is
|
||
tartozhat.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><option>--script-args=<név1=érték1,név2={név3=érték3},név4=érték4></option><indexterm significance="normal"><primary>--script-args</primary></indexterm></term>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>Paramétereket adhat át az NSE parancsfájloknak. A paraméterek <literal moreinfo="none">név=érték</literal>
|
||
párokban kerülnek át a parancsfájlokhoz. Az átadott paraméterek egy Lua táblázatban
|
||
lesznek tárolva és feldolgozva, melyhez valamennyi parancsfájl hozzáfér. A nevek
|
||
karakterláncként lesznek kezelve (melyeknek alfanumerikus értékeknek kell lenniük)
|
||
és a <literal moreinfo="none">paraméter táblában</literal> kulcsként lesznek
|
||
használva. Az értékek lehetnek karakterláncok vagy maguk is táblázatok
|
||
(‘<literal moreinfo="none">{</literal>’ és ‘<literal moreinfo="none">}</literal>’
|
||
közé zárva. Az altáblázatok segítségével egyes parancsfájloknál felülbírálhatók
|
||
a paraméterek (mondjuk ha minden parancsfájlhoz más felhasználói név/jelszó
|
||
párost akar használni). Például átadhatók a következő, vesszővel elválasztott
|
||
paraméterek: <literal moreinfo="none">user=bar</literal>,<literal moreinfo="none">password=foo</literal>, és
|
||
<literal moreinfo="none">anonFTP={password=nobody@foobar.com}</literal>. Ha egy
|
||
parancsfájl paramétereit felül akarja bírálni, használja az altáblázat indexelésére
|
||
a parancsfájl <literal moreinfo="none">azonosítóját (id)</literal>, mivel a
|
||
parancsfájlok csak így szerezhetnek tudomást a különleges paramétereikről.</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><option>--script-trace</option>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--script-trace</primary></indexterm></term>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>
|
||
Ez a paraméter ugyanazt teszi, mint a <option>--packet-trace</option>,
|
||
csak egy ISO szinttel feljebb. Ha megadja ezt a aparamétert, akkor az
|
||
összes, parancsfájl által generált kimenő és bejövő forgalom nyomtatásra
|
||
kerül. A megjelenített információ tartalmazza a kommunikációs protokollt,
|
||
a forrást, a célt és az átvitt adatot. Ha az átvitt adatok több, mint
|
||
5%-a nem nyomtatható, akkor a kimenet hexadecimális alakban jelenik meg.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><option>--script-updatedb</option>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--script-updatedb</primary></indexterm></term>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>
|
||
Frissíti a parancsfájl adatbázist, mely a kategória-cimkék és a
|
||
fájlnevek közti kapcsolatokat tárolja. Az adatbázis egy Lua
|
||
parancsfájl, mely akkor lesz értelmezve, amikor a <option>--script</option>
|
||
paraméterben megadott kategóriák közül ki kell választani a
|
||
szükséges parancsfájl készletet. Akkor kell lefutatni, amikor
|
||
megváltozik egy parancsfájl <literal moreinfo="none">kategória</literal>
|
||
mezője, ha új parancsfájlokat adott hozzá a készlethez, vagy
|
||
ha eltávolított néhány parancsfájlt a <filename moreinfo="none">scripts/</filename>
|
||
könyvtárból.
|
||
</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-performance">
|
||
<title>Időzítés és teljesítmény</title>
|
||
<para>Az Nmap fejlesztésének legfontosabb szempontja a teljesítmény. Egy
|
||
alapértelmezett letapogatás (<command moreinfo="none">nmap
|
||
<replaceable>gépnév</replaceable></command>) egy helyi hálózaton lévő gépen
|
||
nagyjából 0.2 másodpercig tart. Ez épp egy pislogásnyi idő, amely azonban egyre nő,
|
||
ahogy növekszik a célpontként meghatározott gépek száma. Továbbá bizonyos letapogatási
|
||
formák, mint például az UDP letapogatás, vagy a változat érzékelés számottevően
|
||
megnövelik a letapogatás időtartamát. Ugyanilyen hatása van bizonyos tűzfal
|
||
beállításoknak, különösen ha korlátozták az egységnyi idő alatt kibocsátható
|
||
válaszok számát. Bár az Nmap ezeknek a letapogatásoknak a felgyorsítására sok
|
||
párhuzamosítást és fejlett eljárásokat használ, a felhasználó alapjaiban befolyásolhatja
|
||
az Nmap működését. Szakértő felhasználók gondosan összeállított Nmap parancsokkal
|
||
rövid idő alatt megszerezhetik a számukra fontos információkat.</para>
|
||
|
||
<para>A letapogatási idő csökkenthetők a nem kritikus tesztek elhagyásával és
|
||
az Nmap legfrissebb változatának telepítésével (gyakran történnek teljesítményt
|
||
növelő változtatások). Számottevő javulás érhető el az időzítési paraméterek
|
||
helyes megválasztásával is. Ezek a paraméterek az alábbiakban találhatóak.</para>
|
||
|
||
<para>Néhány paraméternél használható a <literal moreinfo="none">time</literal>
|
||
kiegészítés is. Alaphelyzetben ez milliszekundumban értendő, de az érték után írt
|
||
's’, ‘m’ vagy ‘h’ karakterekkel megadhat másodperces, perces vagy órás időtartamot
|
||
is. Például a <option>--host-timeout</option> paraméternek átadott <literal moreinfo="none">900000</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">900s</literal> és <literal moreinfo="none">15m</literal>
|
||
értékek mind ugyanazt jelentik.</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--min-hostgroup <méret></option>;
|
||
<option>--max-hostgroup
|
||
<érték></option> (A párhuzamosan letapogatható állomások száma)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--min-hostgroup</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--max-hostgroup</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Az Nmap képes kapuletapogatást és változat érzékelést végezni egyszerre
|
||
több állomáson is. Az Nmap ezt úgy csinálja, hogy az IP tartományt csoportokra
|
||
osztja és egyszerre tapogat le egy csoportot. Általában a nagyobb csoportok
|
||
hatékonyabbak. A hátránya, hogy az egyes állomásokhoz tartozó eredmények csak
|
||
akkor érhetők el, ha végetért a teljes csoport letapogatása. Tehát ha az Nmap
|
||
50-es csoportmérettel lett elindítva, a felhasználó addig nem kap semmilyen eredményt
|
||
(kivéve a bőbeszédű üzemmód frissítési információit), amíg az első 50 állomás
|
||
letapogatása el nem készült.</para>
|
||
|
||
<para>Ennek a konfliktusnak a feloldására az Nmap egy kompromisszumos megoldást
|
||
használ. Kezdésként csak egy 5 elemből álló csoportot hoz létre, így az első eredmények
|
||
gyorsan megérkeznek. Ezután a csoportméretet folyamatosan növeli, akár 1024-ig.
|
||
A kezdeti csoportméret pontos értéke a megadott paraméterektől függ. A hatékonyabb
|
||
működés érdekében az Nmap nagyobb csoportokat hoz létre az UDP letapogatásoknál,
|
||
illetve a csak néhány TCP kaput érintő letapogatásoknál.</para>
|
||
|
||
<para>Ha a <option>--max-hostgroup</option> paraméterben megadta a maximális
|
||
csoportméretet, az Nmap ezt nem fogja túllépni. Ha megadja a <option>--min-hostgroup</option>
|
||
paramétert, az Nmap megpróbálja a csoportméretet efölött tartani. Az Nmap kialakíthat
|
||
kisebb csoportot is a megadottnál, ha nem áll rendelkezésre elegendő állomás a
|
||
megadott minimális csoportméret létrehozásához. Megadható mindkét határérték is,
|
||
hogy a csoportméret egy meghatározott sávban maradjon, de erre ritkán van szükség.</para>
|
||
|
||
<para>Ezeknek a paramétereknek nincs hatásuk a letapogatásnak abban a részében,
|
||
mikor még csak az állomások felderítése történik. Ebbe beletartozik az egyszerű
|
||
visszhang letapogatás is(<option>-sP</option>). Az állomások felderítése mindig nagy
|
||
csoportokban történik a sebesség és a pontosság növelésének érdekében.</para>
|
||
|
||
<para>Ezeknek a paramétereknek az elsődleges haszna egy megfelelő méretű minimális
|
||
csoprt létrehozása, így a teljes letapogatás gyorsabban lefut. Egy megszokott
|
||
választás a 256-os csoport, így egy hálózat C osztályú blokkokban tapogatható le.
|
||
Sok kaput tartalmazó letapogatásnál ezt a számot nem célszerű túllépni. Ha a letapogatás
|
||
csak néhány kapura korlátozódik, a csoportméret akár 2048-ig (vagy tovább) is
|
||
növelhető.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--min-parallelism <szám></option>;
|
||
<option>--max-parallelism
|
||
<szám></option> (Párhuzamos próbák beállítása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--min-parallelism</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--max-parallelism</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ezekkel a paraméterekkel meghatározható, hogy az állomások egy csoportja
|
||
felé párhuzamosan hány próba küldhető. Ez a kapuk letapogatására és az állomások
|
||
felderítésér egyaránt vonatkozik. Alapesetben az Nmap a hálózat teljesítménye
|
||
alapján kiszámítja az ideális - de folyton változó - párhuzamosság mértékét. Ha
|
||
az átvitel során csomagvesztés alakul ki, az Nmap lassít és kevesebb próbát küld
|
||
ki. Az ideális próbaszám a hálózat minőségének javulása alapján lassan emelkedik.
|
||
Ezekkel a paraméterekkel egy minimum és egy maximum határt szabhat ezeknek az
|
||
értékeknek. Ha a hálózat megbízhatatlannak bizonyul, a párhuzamosság értéke akár
|
||
1-re is csökkenhet, míg tökéletes feltételek esetén a párszázas értéket is elérheti.</para>
|
||
|
||
<para>A legáltalánosabb felhasználás, mikor a <option>--min-parallelism</option>
|
||
értékét egynél magasabbra állítják, hogy felgyorsítsák a gyengébb teljesítményű
|
||
állomások vagy hálózatok letapogatását. Ezzel a paraméterrel eléggé kockázatos
|
||
játszani, mert egy túl magas érték ronthatja a pontosságot. Ennek a paraméternek
|
||
az állításával korlátozzuk az Nmap azon képességét, hogy a hálózat paraméterei
|
||
alapján dinamikusan szabályozza a párhuzamos működést. A 10-es érték elég jó lehet,
|
||
de érdemesebb ezt a paramétert csak a legvégső esetben beállítani.</para>
|
||
|
||
<para>A <option>--max-parallelism</option> paraméter szintén beállítható 1-re,
|
||
ezzel megakadályozható, hogy az Nmap egyszerre egynél több próbát küldjön a célpont
|
||
felé. Ez jól használható a <option>--scan-delay</option> paraméterrel együtt
|
||
(lásd később), bár ez utóbbi önmagában is jól használható.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--min-rtt-timeout <idő></option>,
|
||
<option>--max-rtt-timeout <idő></option>,
|
||
<option>--initial-rtt-timeout
|
||
<idő></option> (Próbák érvényességi ideje)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--min-rtt-timeout</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--max-rtt-timeout</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--initial-rtt-timeout</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az Nmap kezel egy futó időzítőt annak meghatározására, hogy mennyi ideig
|
||
várjon egy próba esetén a válaszra, mielőtt feladná vagy újra megpróbálná. Ennek
|
||
a kiszámítása azok alapján történik, hogy az előző próbákra mennyi idő alatt érkezett
|
||
válasz. Ha a hálózati késleltetés jelentős és folyton változik, ez az érték akár
|
||
néhány másodpercre is nőhet. Az érték indulhat egy magasabb szintről is és egy
|
||
nem válaszoló állomás esetén ezen a szinten is marad.</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
Az alapértelmezettnél alacsonyabb <option>--max-rtt-timeout</option> és
|
||
<option>--initial-rtt-timeout</option> érték jelentősen lerövidíti a letapogatás
|
||
idejét. Ez különösen igaz a visszhang nélküli (<option>-PN</option>) letapogatásoknál
|
||
és az erős tűzfallal védett hálózatoknál. Azonban nem szabad túl agresszíven gondolkodni.
|
||
Túl alacsony értéknél a letapogatási idő meg is nőhet, mivel a próbák ideje lejár
|
||
és ismétlésre kerülnek, mialatt az előző próbákra adott válaszok még úton vannak
|
||
visszafelé.</para>
|
||
|
||
<para>Ha az összes állomás egy helyi hálózaton található, 100 milliszekundum
|
||
<option>--max-rtt-timeout</option> érték eléggé agresszív. Ha menet közben útválasztó
|
||
is található, érdemesebb először az ICMP ping eszközzel, vagy más csomagösszeállító
|
||
programmal (például hping2) letesztelni a hálózat minőségét. Válassza ki 10
|
||
csomagból a leghosszabb válaszidejűt. Az <option>--initial-rtt-timeout</option>
|
||
értéke lehet ennek a duplája, a <option>--max-rtt-timeout</option> pedig a három-
|
||
vagy négyszerese. A maximum RTT értékét általában nem érdemes 100 milliszekundumnál
|
||
kisebbre és 1 másodpercnél nagyobbra választani.</para>
|
||
|
||
<para>A <option>--min-rtt-timeout</option> egy ritkán használt paraméter, de hasznos
|
||
lehet, ha a hálózat annyira megbízhatatlan, hogy az Nmap alapértékei is túl
|
||
agresszívnek bizonyulnak.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--max-retries <próbák></option> (Hányszor küldje újra
|
||
egy kapura a letapogatási próbát)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--max-retries</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Ha az Nmap nem kap választ aegy letapogatási próbára, ez jelentheti azt,
|
||
hogy a kaput tűzfallal szűrik, vagy a válasz elveszett a hálózatban. De jelentheti
|
||
azt is, hogy a kapu forgalma limitált és átmenetileg nem tud válaszolni. Így az Nmap
|
||
ismét elküldi a próbát. Ha az Nmap gyenge hálózati teljesítményt érzékel, ezt
|
||
többször is megismételheti mielőtt feladná a próbálkozást. Bár ez javítja a pontosságot,
|
||
de egyben elnyújtja a letapogatás idejét is. Ha a teljesítmény fontos szempont,
|
||
a letapogatás felgyorsítható az újrapróbálkozások számának korlátozásával. Megadhat
|
||
akár <option>--max-retries 0</option> értéket is, hogy megakadályozza az újrapróbálkozást,
|
||
azonban ez ritkán ajánlott.</para>
|
||
|
||
<para>Az alapérték (ha nem használ <option>-T</option> sablont) 10 ismétlés. Ha
|
||
a hálózat megbízható és a célállomás forgalmát nem szabályozták, az Nmap általában csak
|
||
egyszer ismétli meg a próbát. Így a legtöbb célpont letapogatására nincs hatással,
|
||
ha a <option>--max-retries</option> értékét például 3-ra csökkenti. Ilyen alacsony
|
||
értékek csak a lassú (korlátozott) célállomások letapogatását gyorsítják fel.
|
||
Mivel adatokat veszíthet azzal, ha az Nmap korábban feladja egy kapu letapogatását,
|
||
ezért hasznosabb a <option>--host-timeout</option> paraméter időzítésének lejártát
|
||
megvárni és elveszteni a célponttal kapcsolatos valamennyi adatot, mint hiányos
|
||
adatokkal dolgozni.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--host-timeout <idő></option> (Lassú célpontoknál
|
||
ennyi idő után feladja a próbálkozást)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--host-timeout</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Néhány állomás letapogatása <emphasis>hosszú</emphasis> idő vesz igénybe.
|
||
Ezt okozhatja gyenge vagy megbízhatatlan hálózati eszköz vagy program, a forgalom
|
||
szabályozása, vagy egy szigorú szabályokkal rendelkező tűzfal. A letapogatott állomások
|
||
leglassabb néhány százaléka emésztheti fel a letapogatási idő nagyrészét. Néha
|
||
jobb csökkenteni az időveszteséget és átugrani az ilyen célpontokat már az elején.
|
||
Adja meg a <option>--host-timeout</option> paraméterben azt a maximális időt,
|
||
amennyit hajlandó egy-egy állomás válaszára várni. Hasznos lehet a <literal moreinfo="none">30m</literal>
|
||
beállítás, így az Nmap nem tölt fél óránál többet egy állomás vizsgálatával. Mivel
|
||
ezalatt az Nmap más állomásokat is vizsgálni tud, ezért ez a fél óra nem tekinthető
|
||
teljes veszteségnek. Ha egy állomásnak lejárt az időzítése, az Nmap kihagyja a
|
||
listából. Nen készül kapulista, nincs operációs rendszer felderítés és változat
|
||
érzékelés sem.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--scan-delay <idő></option>;
|
||
<option>--max-scan-delay
|
||
<idő></option> (A próbák közti késleltetés)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--scan-delay</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--max-scan-delay</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ezzel a paraméterrel utasíthatja az Nmap programot, hogy a célpont felé
|
||
küldendő próbák között a megadott időtartamot várjon. Ez különösen hasznos olyan
|
||
célpontok esetében, amelyeknek forgalma szabályozott. A Solaris állomások (sok
|
||
mással egyetemben) például az UDP letapogatási próbákra másodpercenként csak egy
|
||
ICMP választ küldenek. Minden további elküldött próba csak veszteség. A <option>--scan-delay</option>
|
||
értékének <literal moreinfo="none">1s</literal>-os beállításával az Nmap lelassítható
|
||
erre a sebességre. Az Nmap megpróbálja érzékelni a forgalomszabályzást és pontosan
|
||
beállítani a próbák közti késleltetést, azonban nem okoz gondot az érték kézzel
|
||
történő megadása sem.</para>
|
||
|
||
<para>Amikor az Nmap növeli a próbák közti késleltetést, hogy megbirkózzon a
|
||
forgalomszabályzással, a letapogatás drámaian lelassul. A <option>--max-scan-delay</option>
|
||
paraméterrel megadhatja a két próba közti legnagyobb megengedett késleltetést.
|
||
Ha ezt az értéket túl alacsonyra választja, az feleslegesen újraküldött csomagokat
|
||
generál, ami egy szigorú forgalomkorlátozással működő állomásnál kihagyott kapukhoz
|
||
vezethet.</para>
|
||
|
||
<para>A <option>--scan-delay</option> paraméter másik felhasználása a küszöbérték
|
||
figyelés alapján működő behatolás érzékelő és megelőző rendszerek (IDS/IPS) megtévesztése.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><option>--defeat-rst-ratelimit</option>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--defeat-rst-ratelimit</primary></indexterm></term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Sok állomás hosszú késleltetésű forgalomszabályzást használ a kiküldhető
|
||
ICMP hibaüzenetek (például kapu nem elérhető) mennyiségének korlátozására. Néhány
|
||
rendszer ugyanilyen korlátozásokat használ az RST (reset) csomagok esetébenis. Ez
|
||
drámaian lelassítja az Nmap működését, mivel megpróbál alkalmazkodni ehhez a
|
||
korlátozáshoz. A <option>--defeat-rst-ratelimit</option> paraméterrel utasíthatja
|
||
az Nmap programot, hogy hagyja figyelmen kívül az ilyen korlátozásokat (például
|
||
a SYN letapogatásnál, mely a nem válaszoló kapukat nem <literal moreinfo="none">nyitott</literal>
|
||
állapotúként kezeli).</para>
|
||
|
||
<para>Ennek a paraméternek a használata csökkenti a pontosságot, hiszen néhány kapu
|
||
elérhetetlennek bizonyul, mivel az Nmap nem vár eléggé sokáig a korlátozott RST
|
||
válaszra. Egy SYN letapogatásnál a válasz nélküli kapuk jelölése <literal moreinfo="none">szűrt</literal>
|
||
lesz ahelyett, hogy az RST csomag megvárásával <literal moreinfo="none">zárt</literal>
|
||
jelölést kapna. Ez a paraméter hasznos lehet akkor, ha csak a nyitott kapuk érdekesek
|
||
és nem kell különbséget tenni a <literal moreinfo="none">zárt</literal> és a
|
||
<literal moreinfo="none">szűrt</literal> kapuk között.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-T
|
||
<paranoid|sneaky|polite|normal|aggressive|insane></option>
|
||
(Időzítési sablon)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--T</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Bár az előzőekben tárgyalt időzítési paraméterek eléggé hatékonyak és
|
||
eredményesek, de néhány felhasználó túl bonyolultnak találhatja őket. Ráadásul
|
||
a megfelelő értékek kiválasztása gyakran hosszabb idő igényel, mint az optimalizálni
|
||
kívánt letapogatási művelet maga. Az Nmap felkínál egy egyszerűbb megközelítést is
|
||
hat időzítési sablon segítségével. Ezeket megadhatja a <option>-T</option> paraméterrel
|
||
és a számukkal (0–5) vagy a nevükkel. A sablonok nevei: <option>paranoid</option> (<option>0</option>),
|
||
<option>trükkös [sneaky])</option> (<option>1</option>), <option>udvarias [polite]</option>
|
||
(<option>2</option>), <option>normál [normal]</option> (<option>3</option>), <option>agresszív [aggressive]</option>
|
||
(<option>4</option>) és <option>rült [insane]</option> (<option>5</option>). Az
|
||
első kettő a behatolásérzékelők megtévesztésére szolgál. Az udvarias mód lassú
|
||
letapogatást végez kevesebb sávszélességet, valamint a célállomáson kevesebb
|
||
erőforrást használva. A normál mód az alapértelmezett, így a <option>-T3</option>
|
||
paraméter megadása semmilyen változást nem idéz elő. Az agresszív mód felgyorsítja
|
||
a letapogatást azt feltételezve, hogy gyors és megbízható hálózatot használ.
|
||
Végül az őrült mód azt feltételezi, hogy egy különösen gyors hálózatot használ és
|
||
a sebesség érdekében hajlandó feláldozni valamennyit a pontosságból.</para>
|
||
|
||
<para>Ezekkel a sablonokkal megadható, hogy a letapogatás mennyire legyen agresszív,
|
||
de meghagyja a lehetőséget az Nmap programnak, hogy az időzítéseket maga álltsa be.
|
||
A sablonok ezen kívül elvégeznek néhány olyan sebesség beállítást, melyek önálló
|
||
paraméterként jelenleg nem adhatók meg. Például a <option>-T4</option> paraméter
|
||
megakadályozza, hogy a dinamikusan változó letapogatásikésleltetés a TCP kapukon
|
||
meghaladja a 10 milliszekundumot, míg a <option>-T5</option> paraméter ugyanezt
|
||
az értéket 5 milliszekundumra korlátozza. A sablonok mellett továbbra is használhatóak
|
||
az egyedi időzítési paraméterek és ezek minden esetben felülbírálják a sablonokban
|
||
beállított alapértékeket. Modern és megbízható hálózatok letapogatása esetén ajánlott
|
||
a <option>-T4</option> paraméter használata. Tartsa meg ezt a paramétert még akkor
|
||
is, ha egyedi időzítési paramétereket használ, így kihasználhatja a sablonban lévő
|
||
kisebb extra optimalizációt is.</para>
|
||
|
||
<para>Ha tisztességes szélessávú vagy ethernet kapcsolatot használ, javasolt a
|
||
<option>-T4</option> paraméter állandó használata. Néhányan szeretik használni a
|
||
<option>-T5</option> paramétert, ám ez sok esetben túl agresszív lehet. Vannak akik
|
||
a <option>-T2</option> paramétert szeretik használni, mert azt gondolják, hogy így
|
||
kisebb valószínűséggel döntik romba a célpontot, vagy mert magukat általában udvarias
|
||
embernek gondolják. Ők azonban gyakran nem veszik észre, hogy a <option>-Tpolite</option>
|
||
valójában milyen lassú. Ez a letapogatás tízszer hosszabb is lehet, mint egy
|
||
alapértelemeztt. Az alapértelmezett időzítésnél (<option>-T3</option>) ritkán
|
||
fordulnak elő összeomlások vagy sávszélesség problémák, ezért vatoss letapogatásnál
|
||
célszerű ezt használni. Ezeknek a problémáknak a csökkentésére sokkal alkalmasabb
|
||
a változat érzékelés elhagyása, mint az időzítési paraméterek állítgatása.</para>
|
||
|
||
<para>Bár a <option>-T0</option> és <option>-T1</option> paraméterek hasznosak
|
||
a behatolásérzékelők megtévesztésére, de sok célgép vagy kapu esetén a letapogatási
|
||
idő különösen elnyújtják. Ilyen hosszú letapogatások esetén hasznosabb az időzítési
|
||
paraméterek kézzel történő beállítása, mint a <option>-T0</option> és <option>-T1</option>
|
||
paraméterekhez tartozó konzerv értékek használata.</para>
|
||
|
||
<para>A <option>T0</option> fő működési elve a letapogatások sorbaállítása, így
|
||
egyszerre csak egy kaput tapogat le és a minden próba után vár 5 percet. A
|
||
<option>T1</option> és <option>T2</option> beállításai hasonlóak, de a próbák
|
||
között csak 15 másodpercet, illetve 0.4 másodpercet várnak. A <option>T3</option>
|
||
az Nmap alapértelmezett beállítása, mely már használja a párhuzamos működést is.
|
||
A <option>T4</option> paraméter megfelel a <option>--max-rtt-timeout 1250
|
||
--initial-rtt-timeout 500 --max-retries 6</option> beállításoknak és a TCP letapogatási
|
||
késleltetést 0.01 másodpercre állítja. A <option>T5</option> megfelel a
|
||
<option>--max-rtt-timeout 300 --min-rtt-timeout 50
|
||
--initial-rtt-timeout 250 --max-retries 2 --host-timeout 15m</option> beállításoknak
|
||
és a TCP letapogatási késleltetést 5 milliszekundumra állítja.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-bypass-firewalls-ids">
|
||
<title>Tűzfal/IDS megkerülés és becsapás</title>
|
||
|
||
<para>Az Internet úttörőinek szeme előtt egy teljesen nyitott hálózat lebegett,
|
||
egy univerzális IP címtartománnyal, melyben bárki bárkivel kapcsolatot létesíthet.
|
||
Itt bármely állomás információt kérhet és adhat bármely állomásnak. Az emberek
|
||
a munkahelyükről is elérhetik az otthoni rendszereiket, beállíthatják a légkondicionálót,
|
||
vagy kinyithatják az ajtó egy korán érkezett vendég előtt. Azonban a címtartomány
|
||
szűkössége és bizonyos biztonsági megfontolások miatt ennek a látomásnak a megvalósítása
|
||
nehézkessé vált. Az 1990-es évek elején a cégek tűzfalakat kezdtek telepíteni azzal
|
||
a kifejezett szándékkal hogy az információ szabad áramlását akadályozzák. Nagyméretű
|
||
hálózatokat kerítettek le az Internetről alkalmazás szűrőkkel, hálózati címfordítókkal
|
||
és csomagszűrőkkel. Az információ szabad áramát szigorúan szabályozott csatornákba
|
||
kényszerítették.</para>
|
||
|
||
<para>A hálózati akadályok, mint például a tűzfalak nagymértékben megnehezítik egy
|
||
hálózat felderítését. Nehezebbé teszik a hétköznapi hálózati felderítést, mivel
|
||
éppen ebbőlk a célból tervezik őket. Mindezek ellenére az Nmap számos lehetőséget
|
||
kínál az ilyen komplex hálózatok megértéséhez és a szűrők működésének ellenőrzéséhez.
|
||
Arra is lehetőséget biztosít, hogy bizonyos gyengén kivitelezett védelmeket meg
|
||
tudjunk kerülni. Az egyik legjobb módszer a saját hálózat viselkedésének megértésére,
|
||
ha megpróbálja legyőzni azt. Helyezze magát a támadó szemszögébe és próbáljon ki
|
||
néhány technikát ebből a fejezetből a saját hálózata ellen. Indítson el egy FTP
|
||
ugráló letapogatást, egy üresjárati letapogatást, csomagtöredék alapú támadást vagy
|
||
próbáljon alagutat létrehozni egy saját proxy kiszolgálón keresztül.</para>
|
||
|
||
<para>Hogy tovább korlátozzák a hálózati aktivitást, a társaságok egyre gyakrabban
|
||
ellenőrzik a hálózati forgalmat behatolásérzékelő rendszerekkel (IDS). Az összes
|
||
nagyobb ilyen rendszer olyan szabálykészlettel érkezik, mely képes érzékelni az
|
||
Nmap letapogatásait, mivel az ilyen letapogatások általában egy közelgő támadás
|
||
előjelei. A legtöbb ilyen terméket azóta átalakították behatolás <emphasis>megelőző</emphasis>
|
||
rendszerré (IPS), mivel képesek blokkolni a gyanúsnak ítélt forgalmat. A hálózati
|
||
rendszergazdák és az IDS rendszerek szállítóinak nagy bánata, hogy a csomagok
|
||
egyszerű analizálásával nagyon nehéz felismerni a rossz szándékot. A kellő türelemmel
|
||
és szakértelemmel rendelkező támadók az Nmap egyes paramétereinek a segítségével
|
||
könnyen megkerülhetik az IDS rendszereket. Ezalatt a rendszergazdáknak meg kell
|
||
küzdeniük a rengeteg téves jelzéssel, ahol az ártatlan forgalom könnyen válthat ki
|
||
riasztást vagy okozhatja a forgalom blokkolását.</para>
|
||
|
||
<para>Időnként emberek azt javasolják, hogy az Nmap ne biztosítson lehetőséget
|
||
a tűzfalak megkerülésére, vagy az IDS rendszerek megtévesztésére. Azzal érvelnek,
|
||
hogy ezeket sokkal inkább fogja egy támadó rossz szándékkal használni, mint egy
|
||
rendszergazda a biztonság növelésére. Ezzel a logikával az a probléma, hogy a
|
||
támadók akkor is ezeket a módszereket fogják használni, legfeljebb más eszközt
|
||
fognak használni, vagy maguk írják bele azokat az Nmap programba. Eközben a
|
||
rendszergazdák egyre nehezebben fogják tudni ellátni a munkájukat. Sokkal jobb
|
||
védekezés egy modern, folyamatosan javított FTP kiszolgálót használni, mint egy
|
||
FTP ugráló letapogatást megvalósító program terjesztését megakadályozni.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>Nincs varázsfegyver (vagy Nmap paraméter) a tűzfalak és IDS rendszerek
|
||
felismerésére és érzékelésére. Ehhez tudás és tapasztalat szükséges. Egy ilyen
|
||
témájú oktatóanyag meghaladja ennek a leírásnak a kereteit, így csak a kapcsolódó
|
||
paraméterek felsorolására és működésük rövid leírására szorítkozunk.</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-f</option> (csomagok tördelése);
|
||
<option>--mtu</option> (a megadott MTU érték használata)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-f</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--mtu</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>Az <option>-f</option> paraméter használatakor a megadott letapogatást
|
||
(beleértve a visszhang letapogatást is) az Nmap apróra tördelt IP csomagokkal
|
||
hajtja végre. Az alapötlet az, hogy osszuk el a TCP fejlécet több csomagra,
|
||
így nehezítve meg a csomagszűrők, behatolás érzékelők és más zavaró eszközök
|
||
dolgát a tevékenységünk felismerésében. Azonban legyen óvatos! Néhány
|
||
programnak gondot jelent az ilyen apró csomagok kezelése. A jó öreg
|
||
Sniffit szaglászóprogram az első töredék vételekor azonnal szegmentációs
|
||
hibát okoz. Ha egyszer adja meg ezt a paramétert, az Nmap 8 bájtos vagy
|
||
kisebb darabokra tördeli a csomagokat az IP fejléc után. Így egy 20 bájtos
|
||
TCP fejlécet 3 csomagra oszt fel, 2 csomag 8 bájtot, egy csomag pedig
|
||
a maradék 4 bájtot fog szállítani. Természetesen minden darab tartalmaz
|
||
egy IP fejlécet is. Ha ismét megadja az <option>-f</option> paramétert,
|
||
akkor 16 bájtos töredékeket fog használni (csökkentve a töredékek számát).
|
||
De megadhat saját eltolási értéket is az <option>--mtu</option> paraméter
|
||
használatával. Ne használja egyszerre az <option>-f</option> és az
|
||
<option>--mtu</option> paramétert. Az eltolás értékének mindig oszthatónak
|
||
kell lennie nyolccal. Míg egyes csomagszűrőkön és tűzfalakon nem csúsznak
|
||
át a töredezett csomagok (ilyen például a Linux rendszermag bekapcsolt
|
||
CONFIG_IP_ALWAYS_DEFRAG paramétere, mely sorba állítja a töredékeket),
|
||
addig egyes eszközök nem engedhetik meg ezt a teljesítmény csökkenést,
|
||
így tiltják ezt a lehetőséget. Ismét más rendszerek azért nem engedélyezik
|
||
ezt, mert a töredékek más-más útvonalon érkezhetnek a hálózatba. Néhány
|
||
forrásrendszer a rendszermagon belül állítja össze a kimenő csomagtöredékeket.
|
||
Erre példa a Linux iptables kapcsolatkövetési modulja. Hogy biztos lehessen
|
||
abban, hogy a kimenő csomagok töredezettek, futtasson a letapogatással
|
||
együtt egy szaglászót is, mint például a <application moreinfo="none">Wireshark</application>.
|
||
Ha az ön operációs rendszer ilyen problémákat okoz, próbálja ki a
|
||
<option>--send-eth</option> paramétert, így kikerülheti az IP réteget
|
||
és nyers ethernet kereteket küldhet el.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-D <csali1 [,csali2][,ME],...></option>
|
||
(Letapogatás álcázása csalikkal)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-D</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Végrehajt egy letapogatást csalik használatával, így a célpont
|
||
azt érzékeli, hogy a csaliként megadott állomások is letapogatással
|
||
próbálkoznak. Így az IDS rendszere egyidőben 5-10 letapogatást is érzékel,
|
||
de nem tudja eldönteni, melyik a valós IP cím és melyik az ártatlan csali.
|
||
Bár ezek legyőzhetőek útválasztón keresztüli nyomkövetéssel, a válasz
|
||
eldobásával és más aktív eljárásokkal, de általánosságban ez egy jó
|
||
mödszer a saját IP cím elrejtésére.</para>
|
||
|
||
<para>A csalikat listáját vesszővel kell elválasztani. Kiegészítésként
|
||
használhatja a <literal moreinfo="none">ME</literal> paramétert a csalik
|
||
listájában, amely a saját IP címét jelenti. Ha a <literal moreinfo="none">ME</literal>
|
||
paramétert a hatodik vagy későbbi pozícióban használja, a legtöbb
|
||
letapogatás érzékelő (mint például a Solaris Scanlogd) valószínűleg
|
||
egyáltalán nem fogja megjeleníteni az IP címét. Ha nem használja a
|
||
<literal moreinfo="none">ME</literal> paramétert, az Nmap véletlen pozícióba
|
||
teszi az IP címét. Használhatja az RND paramétert, így véletlenszerű,
|
||
nem fenntartott IP címeket generálhat, vagy az RND:<szám> paramétert,
|
||
így a <szám>-nak megfelelő mennyiségű IP címet kap.</para>
|
||
<para>Jegyezze meg, hogy a megadott csaliknak élő állomásoknak kell
|
||
lenniük, különben véletlenül SYN elárasztásnak teheti ki a célpontokat.
|
||
Ráadásul eléggé könnyű kitalálni a támadó kilétét, ha az IP címek közül
|
||
csak egy él a hálózaton. Célszerűbb nevek helyett IP címeket használni
|
||
(így a csalik hálózatában lévő névszerverek naplóiban nem jelenik meg
|
||
az Ön IP címe).</para>
|
||
|
||
<para>A program a csalikat mind a kezdeti visszhang letapogatásnál (az
|
||
ICMP, SYN, ACK vagy bármi más használatakor) mind a későbbi kapuletapogatásoknál
|
||
használja. Szintén használja a csalikat a távoli ooperációs rendszer
|
||
felderítésekor (<option>-O</option>). Nem használ csalikat a változat
|
||
érzékeléskor és a TCP kapcsolódási letapogatásnál.</para>
|
||
|
||
<para>Nem érdemes túl sok csalit használni, mivel lelassíthatja a
|
||
letapogatást és ronthatja a pontosságot. Ezen kívül néhány szolgáltató
|
||
kiszűri a hamisított csomagokat, bár a legtöbb nem foglalkozik velük
|
||
egyáltalán.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-S <IP cím></option> (Hamis forráscím)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-S</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Néhány esetben az Nmap nem tudja meghatározni az Ön forráscímét
|
||
(ilyenkor az Nmap figyelmeztető üzenetet küld). Ilyenkor az <option>-S</option>
|
||
paraméter után adja meg annak a hálózati illesztőnek az IP címét, amelyen
|
||
keresztül a csomagokat küldeni szeretné.</para>
|
||
|
||
<para>Ennek a paraméternek egy másik lehetséges használata, hogy amikor
|
||
a célponttal elhiteti, hogy <emphasis>valaki más</emphasis> próbálja
|
||
meg letapogatni. Képzelje el, amikor egy cég azt látja, hogy egy
|
||
versenytársa próbálja meg letapogatni! Az ilyen használathoz általában
|
||
szükség van az <option>-e</option> és a <option>-PN</option> paraméterek
|
||
használatára is. Jegyezze meg, hogy ilyenkor semmilyen választ nem fog
|
||
kapni (azok a hamisított feladóhoz továbbítódnak), így az Nmap sem tud
|
||
használható jelentést készíteni.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-e <illesztő></option> (Megadott illesztő használata)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-e</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Megadja, hogy az Nmap melyik illesztőt használja a csomagok
|
||
küldésére és fogadására. Az Nmap ezt automatikusan is képes érzékelni,
|
||
de meg is adhatja, ha ez nem történik meg.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--source-port <kapu száma>;</option>
|
||
<option>-g <portnumber></option> (A forráskapu számának hamisítása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--source-port</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--g</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az egyik meglepően elterjedt hiba, hogy a forráskapu alapján bíznak meg
|
||
egyes hálózati forgalmakban. Könnyű megérteni, miért is van ez így. Egy rendszergazda
|
||
szeretne beállítani egy új, csillogó tűzfalat. Azonban a beüzemelés után a felhasználók
|
||
elárasztják a panaszaikkal, mivel a programjaik többé nem működnek. Különösen
|
||
a névfeloldással lehetnek problémák, mivel a külső hálózatból érkező UDP DNS
|
||
válaszok többé nem tudnak belépni a belső hálózatba. Az FTP egy másik szokványos
|
||
példa. Aktív FTP átviteleknél a kiszolgáló megpróbál visszafelé felépíteni egy
|
||
kapcsolatot az ügyfél által kért fájl átviteléhez.</para>
|
||
|
||
<para>Ezekre a problémákra léteznek biztonságos megoldások, akár alkalmazásszűrők,
|
||
akár protokoll feldolgozó tűzfalmodulok formájában. Sajnos vannak könnyebb, de kevésbé
|
||
biztonságos megoldások is. Felismervén, hogy a DNS válaszok az 53-as kapuról, az
|
||
aktív FTP kapcsolatok pedig a 20-as kapuról érkeznek, a legtöbb rendszergazda
|
||
beleesik abba a csapdába, hogy egyszerűen engedélyezi ezekről a kapukról a bejövő
|
||
forgalmat. Gyakran azt feltételezik, hogy a támadók nem ismerik fel és nem használják
|
||
ki ezeket a réseket. Máskor úgy gondolják, hogy ez csak ideiglenes lesz, amíg egy
|
||
biztonságosabb megoldást nem találnak. Aztán elfelejtkeznek róla.</para>
|
||
|
||
<para>Ám nemcsak a túlterhelt rendszergazdák esnek ebbe a csapdába. Számos termék
|
||
érkezik ilyen gyenge szabályokkal. Különösen a Microsoft bűnös ebben a körben.
|
||
A Windows 2000 és Windows XP rendszerekkel szállított IPsec szűrő tartalamaz egy
|
||
hallgatólagos szabályt, mely beenged minden TCP és UDP forgalmat, mely a 88-as
|
||
forráskapuról érkezik (Kerberos). Egy másik, jól ismert eset volt a Zone Alarm
|
||
személyi tűzfalakban a 2.1.25-ös változatig meglévő hiba, mely beengedett minden
|
||
UDP forgalmat az 53-as (DNS) vagy a 67-es (DHCP) forráskapukról.</para>
|
||
|
||
<para>Ezeknek a hibáknak a kihasználásához az Nmap a <option>-g</option> és a
|
||
<option>--source-port</option> paramétereket biztosítja (ezek egyenértékűek).
|
||
Csak adja meg kapu számát és amennyiben lehetséges, az Nmap ezzel a forráskapuval
|
||
fogja elküldeni a próbákat. Bizonyos operációs rendszer érzékelési tesztekhez az
|
||
Nmap más kaput fog használni a helyes működéshez. A DNS kérések végrehajtásakor
|
||
a <option>--source-port</option> beállításait nem veszi figyelembe, mivel ezeknek
|
||
a kéréseknek a kezelését az Nmap a rendszer könyvtárain keresztül végzi. A legtöbb
|
||
TCP letapogatás, beleértve a SYN letapogatást, valamint az UDP letapogatás teljes
|
||
mértékben támogatja ezt a paramétert.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--data-length <szám></option> (Véletlen adatok
|
||
hozzáfűzése az elküldött csomagokhoz)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--data-length</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Normális esetben az Nmap csak minimális méretű csomagokat küld,
|
||
melyek csak a fejlécet tartalmazzák. Így a TCP csomagjai általában csak
|
||
40, az ICMP visszhang kérései pedig csak 28 bájt hosszúak. Ennek a
|
||
paraméternek a hatására az Nmap a megadott számú véletlen bájtot fűz
|
||
hozzá a legtöbb elküdött csomaghoz. Az operációs rendszer érzékelésének
|
||
(<option>-O</option>) próbacsomagjait ez nem érinti, mivel a pontosság
|
||
miatt itt állandó próbákra van szükség. A legtöbb visszhang és kapuletapogató
|
||
csomag azonban támogatja ezt a paramétert. Ez egy kicsit lelassítja a
|
||
letapogatást, viszont kevésbé lesz feltűnő.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--ip-options <S|R [útvonal]|L [útvonal]|T|U ... >;</option>
|
||
<option>--ip-options <hexa karakterlánc></option> (Csomagok küldése
|
||
megadott IP paraméterekkel)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--ip-options</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Az <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc0791.txt">IP protokoll</ulink>
|
||
leírása felkínál pár paramétert, melyek a csomagok fejlécében használhatók.
|
||
Nem úgy, mint a széles körben használt TCP paraméterek, az IP paraméterek
|
||
ritkán láthatók praktikus és biztonsági megfontolások miatt. Valójában az
|
||
Interneten lévő legtöbb útválasztó blokkolja a veszélyes paramétereket, mint
|
||
például a forrás nyomkövetést. Néhány esetben a paraméterek hasznosak lehetnek
|
||
a célpont felé vezető útvonal felderítésében és manipulálásában. Például
|
||
felhasználhatja az útvonal rögzítése paramétert a célponthoz vezető útvonal
|
||
felderítéséhez még akkor is, ha a hagyományos traceroute nem jár sikerrel.
|
||
Vagy ha a csomagokat bizonyos tűzfalak eldobják, megadhat egy másik útvonalat
|
||
a szigorú és a laza útválasztás paraméterekkel.</para>
|
||
|
||
<para>Az IP paraméterek megadásának leghatásosabb módja ha az <option>--ip-options</option>
|
||
után beírja az értékeket. A hexadecimális értékeket mindig <literal moreinfo="none">\x</literal>
|
||
karakterrek kezdje, majd következik két szám. Bizonyos karaktereket ismételhet
|
||
is, ha a karakter után egy csillagot ír, majd megadja az ismétlések számát.
|
||
Például a <literal moreinfo="none">\x01\x07\x04\x00*36\x01</literal> egy olyan
|
||
hexadecimális karaktersorozat, mely 36 darab NULL bájtot tartalmaz.</para>
|
||
|
||
<para>Az Nmap a paraméterek megadásának egy rövidebb módját is felkínálja.
|
||
Az <literal moreinfo="none">R</literal>, <literal moreinfo="none">T</literal>
|
||
és <literal moreinfo="none">U</literal> paraméterekkel az útvonal rögzítését,
|
||
az időbélyeg rögzítését, vagy mindkettőt kérheti. A laza vagy a szigorú
|
||
útvonalkövetést az <literal moreinfo="none">L</literal> vagy az <literal moreinfo="none">S</literal>
|
||
paraméter és az IP címek szóközzel elválasztott listájának megadásával
|
||
kérhet.</para>
|
||
|
||
<para>Ha szeretné nyomon követni az elküdött és a beérkezett csomagokban
|
||
lévő beállításokat, adja meg a <option>--packet-trace</option> paramétert.
|
||
Ha további információkra és példákra kíváncsi az Nmap programban használható
|
||
IP paraméterekkel kapcsolatban, látogasson el a
|
||
<ulink url="https://seclists.org/nmap-dev/2006/q3/0052.html"></ulink> címre.
|
||
</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--ttl <érték></option> (A time-to-live mező beállítása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--ttl</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Beállítja az IPv4 csomag time-to-live mezőjét a megadott értékre.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--randomize-hosts</option> (Összekeveri a célpontok sorrendjét)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--randomize-hosts</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Utasítja az Nmap programot, hogy a letapogatás előtt keverje össze
|
||
a célpontok csoportjának sorrendjét (maximum 16384 gép). Ez a letapogatást
|
||
kevésbé nyilvánvalóvá teszi a legtöbb hálózati megfigyelő rendszer számára,
|
||
különösen ha egy lassú időzítéssel is kombinálja. Ha nagyobb csoportot
|
||
szeretne megkeverni, állítsa be a PING_GROUP_SZ paramétert az <filename moreinfo="none">nmap.h</filename>
|
||
fájlban és fordítsa le újra a programot. Egy másik megoldás lehet, ha
|
||
a célpontok címeit egy lista letapogatással szedi össze (<option>-sL -n -oN
|
||
<replaceable>fájlnév</replaceable></option>), megkeveri azokat egy Perl
|
||
parancsfájllal, majd ezt a listát adja át az Nmap programnak az
|
||
<option>-iL</option> paraméterrel.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--spoof-mac <MAC cím, előtag vagy gyártó
|
||
name></option> (MAC cím hamisítása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--spoof-mac</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Arra utasítja az Nmap programot, hogy az összes elküldött ethernet
|
||
kerethez a megadott MAC címet használja. Ehhez a paraméterhez automatikusan
|
||
hozzáadódik a <option>--send-eth</option> paraméter is, így biztosítva,
|
||
hogy az Nmap valójában ethernet-szintű csomagokat küldjön. A MAC cím
|
||
több formátumban is megadható. Ha a megadott paraméter egy egyszerű
|
||
<quote>0</quote>, az Nmap egy teljesen véletlen MAC címet választ arra
|
||
munkamenetre. Ha a megadott karakterlánc páros számú hexadecimális számból
|
||
áll (a párok elválaszthatók kettősponttal), az Nmap ezt a MAC címet fogja
|
||
használni. Ha kevesebb, mint 12 számjegyet adott meg, az Nmap a fennmaradó
|
||
részt véletlen értékekkel tölti fel. Ha a megadott érték nem 0 vagy
|
||
hexadecimális karakterlánc, az Nmap elvégez egy keresést az <filename moreinfo="none">nmap-mac-prefixes</filename>
|
||
fájlban, hogy található-e a megadott karakterlánccal megegyező nevű
|
||
gyártó (ez érzékeny a nagy- és kisbetűkre). Ha talál egyezést, az Nmap
|
||
a gyártó OUI mezőjét fogja használni (3 bájtos előtag), a fennmaradó 3
|
||
bájtot pedig véletlen értékekkel tölti fel. Példák az érvényes <option>--spoof-mac</option>
|
||
paraméterre: <literal moreinfo="none">Apple</literal>, <literal moreinfo="none">0</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">01:02:03:04:05:06</literal>, <literal moreinfo="none">deadbeefcafe</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">0020F2</literal> és <literal moreinfo="none">Cisco</literal>.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--badsum</option> (Csomagok küldése hamis TCP/UDP ellenőrző összeggel)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--badsum</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Az Nmap a csomagokat hamis TCP vagy UDP ellenőrző összeggel fogja
|
||
elküldeni a célpont felé. Mivel elméletileg minden állomás IP verme az
|
||
ilyen csomagokat helyesen eldobja, ezért bármilyen válasz tűzfalra vagy
|
||
IDS rendszerre utal, melyek nem foglalkoznak az ellenőrző összeg
|
||
vizsgálatával. További részletek erről a technikáról a <ulink url="https://nmap.org/p60-12.txt"></ulink>
|
||
címen.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
</variablelist>
|
||
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-output">
|
||
<title>Kimenet</title>
|
||
|
||
<para>Bármely biztonsági eszköz csak annyira hasznos, amennyire az általa
|
||
generált kimenet használható. A bonyolult tesztek és eljárások keveset érnek,
|
||
ha az eredményt nem áttekinthető és érhető módon szolgáltatják. Az Nmap programot
|
||
annyiféle módon használják emberek és más programok is, hogy egyféle kimeneti
|
||
formátum nem lenne megfelelő mindenkinek. Így az Nmap többféle formátumot
|
||
kínál, beleértve az emberek számára hasznos interaktív módot és a programok
|
||
által könnyen feldolgozható XML-t.</para>
|
||
|
||
<para>A különböző kimeneti formátumok mellett az Nmap néhány paraméterrel lehetővé
|
||
teszi mind a kimenet, mind a hibakeresési információk bőbeszédűségének beállítását.
|
||
A kimenti adatok mind a szabványos kimenetre, mind egy megadott nevű fájlba kerülhetnek.
|
||
Az Nmap képes a fájlhoz hozzáfűzni, vagy felülírni azt. A kimeneti fájlok alkalmasak
|
||
még megszakított letapogatások folytatására is.</para>
|
||
|
||
<para>Az Nmap kimenete öt különféle formátumban érhető el. Az alapértelmezett
|
||
elnevezése az <literal moreinfo="none">interaktív kimenet</literal> amely a szabványos
|
||
kimenetre kerül (stdout). Létezik még egy <literal moreinfo="none">normál kimenet</literal>
|
||
is, mely csak annyiban különbözik az <literal moreinfo="none">interaktívtól</literal>,
|
||
hogy kevesebb futásidejű üzenetet és figyelmeztetést jelenít meg, mivel feltételezi,
|
||
hogy az adatok elemzésére csak a letapogatás befejezése után kerül sor, nem pedig
|
||
folyamatosan.</para>
|
||
|
||
<para>Az XML kimenet az egyik legfontosabb kimeneti típus, mivel átalakítható HTML
|
||
dokumentummá, könnyen feldolgozható más programmal (mint például az Nmap grafikus
|
||
felülete) és adatbázisba is importálható.</para>
|
||
|
||
<para>A fennmaradó két kimeneti típus közül az egyik az egyszerű
|
||
<literal moreinfo="none">grep által feldolgozható kimenet</literal>, mely a legtöbb
|
||
információt jeleníti meg az állomásról egy sorban, a másik a <literal moreinfo="none">sCRiPt KiDDi3 0utPUt</literal>
|
||
azoknak, akik úgy gondolnak magukra, mint |<-r4d.</para>
|
||
|
||
<para>Míg az alapértelmezett interaktív kimenetnek nincs parancssori kapcsolója,
|
||
a többi négy formátum ugyanazt a szintaktikát használja. Egyetlen paraméterük van,
|
||
az eredményt tároló fájl neve. Több formátum is megadható egyszerre, de minden
|
||
formátum csak egyszer használható. Például ha szeretné később átnézni a normál
|
||
kimenet eredményét és egyben szeretné programmal is feldolgozni, akkor használhatja
|
||
az <option>-oX myscan.xml -oN myscan.nmap</option> paramétert. Bár ebben a fejezetben
|
||
az egyszerűség kedvéért rövid fájlneveket használunk (például <literal moreinfo="none">myscan.xml</literal>),
|
||
általában ajánlott hosszabb, jelentéssel bíró neveket használni. A nevek kiválasztásakor
|
||
figyeljünk a személyes igényekre, használhatunk dátumot, vagy egy-két szavas rövid
|
||
leírást a munka típusáról.</para>
|
||
|
||
<para>Bár ezekkel a paraméterekkel az eredményeket fájlba menthetjük, az Nmap ettől
|
||
függetlenül az interaktív kimenetet megjeleníti a szabvány kimeneten. Például az
|
||
<command moreinfo="none">nmap -oX myscan.xml célpont</command> parancs az XML kimenetet a
|
||
<filename moreinfo="none">myscan.xml</filename> fájlba írja és egyben megjeleníti
|
||
azt az interaktív kimenetet is, amely az <option>-oX</option> paraméter megadása
|
||
nélkül is megjelent volna. Ez a viselkedés megváltoztatható, ha a kimeneti formátum
|
||
után egy kötőjelet ad meg paraméterként. Ilyenkor az Nmap kikapcsolja az interaktív
|
||
kimenetet és ehelyett a szabványos kimeneti adatfolyamba írja a kívánt kimeneti
|
||
formátumú adatokat. Így az <command moreinfo="none">nmap -oX - célpont</command>
|
||
parancs csak a stdout eszközre küldi el az XML kimenetet. A komoly hibákat továbbra
|
||
is a normál hibakimenetre, a stderr eszközre írja.</para>
|
||
|
||
<para>Az Nmap más paramétereitől eltérően a naplófájl paraméterjelzője (mint az
|
||
<option>-oX</option>) és a fájlnév vagy kötőjel között kötelező szóközt hagyni.
|
||
Ha ezt elhagyja és például az <option>-oG-</option> vagy az <option>-oXscan.xml</option>
|
||
formátumban adja meg a paramétert, akkor kompatibilitási okoból egy <emphasis>normál formátumú</emphasis>
|
||
kimeneti fájl jön létre <filename moreinfo="none">G-</filename> és <filename moreinfo="none">Xscan.xml</filename>
|
||
nevekkel.</para>
|
||
|
||
<para>Ezek közül a paraméterek közül mindegyik támogatja a fájlnevek
|
||
<function moreinfo="none">strftime()</function>-szerű átalakítását. A
|
||
<literal moreinfo="none">%H</literal>, <literal moreinfo="none">%M</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">%S</literal>, <literal moreinfo="none">%m</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">%d</literal>, <literal moreinfo="none">%y</literal> és
|
||
<literal moreinfo="none">%Y</literal> megadása pontosan azt jelenti, mint az
|
||
<function moreinfo="none">strftime()</function> függvényben. A <literal moreinfo="none">%T</literal>
|
||
ugyanazt jelenti, mint a <literal moreinfo="none">%H%M%S</literal>, a <literal moreinfo="none">%R</literal>
|
||
ugyanazt jelenti, mint a <literal moreinfo="none">%H%M</literal> és a <literal moreinfo="none">%D</literal>
|
||
ugyanazt jelenti, mint a <literal moreinfo="none">%m%d%y</literal>. ha a <literal moreinfo="none">%</literal>
|
||
jelet bármilyen más karakter követi, akkor azt a karaktert egyszerűen tovább adja
|
||
(például a <literal moreinfo="none">%%</literal> egy százalékjelet ad tovább).
|
||
Így az <option>-oX 'scan-%T-%D.xml'</option> paraméter megadása egy XML fájlt hoz
|
||
létre <filename moreinfo="none">scan-144840-121307.xml</filename> névvel.</para>
|
||
|
||
<para>Az Nmap lehetőséget biztosít a letapogatás részletességének beállítására,
|
||
valamint arra, hogy az eredményeket hozzáfűzze egy meglévő fájlhoz ahelyett, hogy
|
||
felülírná. A paraméterek leírása az alábbiakban található.</para>
|
||
|
||
<variablelist><title>Nmap kimeneti formátumok</title>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-oN <fájlnév></option> (normál kimenet)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-oN</primary></indexterm></term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ezzel a kéréssel a <literal moreinfo="none">normál kimenet</literal>
|
||
a megadott nevű fájlba lesz átirányítva. Ahogy a fentiekben olvashatta,
|
||
ez egy kicsit különbözik az <literal moreinfo="none">interaktív kimenettől</literal>.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-oX <fájlnév></option> (XML kimenet)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-oX</primary></indexterm></term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Ezzel a kéréssel az <literal moreinfo="none">XML kimenet</literal>
|
||
a megadott nevű fájlba lesz átirányítva. Az Nmap a fájlhoz hozzáfűz egy
|
||
dokumentum típusmeghatározást si (DTD), így az XML feldolgozók ellenőrizhetik
|
||
az Nmap XML kimenetét. Bár ez elsősorban programbeli felhasználásra
|
||
készült, de segítséget nyújt az embereknek is az Nmap XML kimenetének
|
||
értelmezésében. A DTD leírja a formátum érvényes elemeit és gyakran
|
||
felsorolja a tulajdonságokat és azok értékeit is. A legfrissebb változat
|
||
mindig megtalálható a <ulink url="https://nmap.org/data/nmap.dtd"></ulink>
|
||
címen.</para>
|
||
|
||
<para>XML egy stabil formátumot kínál, mely programból könnyen
|
||
feldolgozható. Ingyenes XML feldolgozók az összes nagyobb programozási
|
||
nyelvhez elérhetők, beleértve a C/C++, Perl, Python és Java nyelveket.
|
||
Az Nmap kimenetének feldolgozására és működésének vezérlésére a legtöbb
|
||
nyelvhez már készültek kapcsolódó munkák. Perl CPAN példák találhatók a
|
||
<ulink url="http://sourceforge.net/projects/nmap-scanner/">Nmap::Scanner</ulink>
|
||
és a <ulink url="http://www.nmapparser.com">Nmap::Parser</ulink> címeken.
|
||
A legtöbb esetben az XML az előnyben részesített formátum.</para>
|
||
|
||
<para>Az XML kimenet hivatkozik egy XSL stíluslapra, melynek segítségével
|
||
az eredmények HTML formátumra alakíthatók. Ezt a legegyszerűbben úgy
|
||
használhatja, hogy az XML kimenetet betölti egy böngészőbe. Alapesetben
|
||
ez csak azon a gépen működik, amelyen az Nmap fut (vagy egy hasonlóan
|
||
beálított gépen), mivel az <filename moreinfo="none">nmap.xsl</filename>
|
||
elérési útvonala bele van drótozva a programba. A <option>--webxml</option>
|
||
vagy a <option>--stylesheet</option> paraméterek megadásával olyan hordozható
|
||
XML fájlt hozhat létre, mely bármely Internetre kötött gépen megjeleníthető
|
||
HTML formátumban.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-oS <fájlnév></option> (Szkriptkölyök kimenet)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-oS</primary></indexterm></term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>A szkriptkölyök kimenet olyan, mint az interaktív kimenet, csak még átmegy
|
||
egy végső feldolgozáson. Így jobban passzol az olyan hekkerek lelkivilágához,
|
||
akik előzőleg lenézték az Nmap egységes helyesírását és a nagybetűk használatát.
|
||
Gyenge humorérzékűek úgy gondolhatják, hogy ez a paraméter nevetségessé akarja
|
||
tenni a szkriptkölyköket ahelyett, hogy <quote>segítené őket</quote>.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-oG <fájlnév></option> (grep által feldolgozható kimenet)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-oG</primary></indexterm></term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Ez a kimenti formátum maradt a végére, mivel ez egy elavult formátum. Az XML
|
||
sokkal használhatóbb és tapasztalat felhasználók számára majdnem olyan kényelmes is.
|
||
Az XML egy szabvány, melyet feldolgozó programok százai támogatnak, míg a greppel
|
||
feldolgozható kimenet csak egy egyszerű barkácsolás. Az XML könnyen bővíthető az
|
||
új Nmap tulajdonságok támogatásához, míg ezek a bővítések a helyhiány miatt gyakran
|
||
kimaradnak a greppel feldolgozható kimentből.</para>
|
||
|
||
<para>Mindezek ellenére a greppel feldolgozható kimenet még mindig nagyon népszerű.
|
||
Egyszerű formátumú, mely minden egyes célpont adatait egyetlen sorban adja vissza,
|
||
egyszerűen kereshető és feldolgozható olyan alap Unix eszközökkel, mint a grep,
|
||
awk, cut, sed, diff, vagy egy Perl parancsfájl. Emellett használható még egyszeri
|
||
tesztek parancssorból történő elvégzésére. Az összes nyitott SSH kapujú, vagy
|
||
Solaris operációs rendszert futtató állomás megtalálásához elég egy egyszerű greppel
|
||
feldolgozható kimenet, melyet az awk vagy a cut programba átirányítva kinyomtatható
|
||
a kívánt információ.</para>
|
||
|
||
<para>A greppel feldolgozható kimenet megjegyzésekből (#-tel kezdődő sorok) és a
|
||
célpont soraiból áll. A célpont sora 6 címzett mezőt tartalmaz, tabulátorral
|
||
elválasztva, kettősponttal a végén. A mezők nevei: <literal moreinfo="none">Állomás (Host)</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">Kapuk (Ports)</literal>, <literal moreinfo="none">Protokollok (Protocols)</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">Mellőzött állapot (Ignored State)</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">Operációs rendszer (OS)</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">Sorozatszám (Seq Index)</literal>, <literal moreinfo="none">IP ID</literal>
|
||
és <literal moreinfo="none">Állapot (Status)</literal>.</para>
|
||
|
||
<para>Ezek közül a mezők közül általábana legfontosabb a <literal moreinfo="none">Ports</literal>,
|
||
mely információkat tartalmaz az összes érdekes kapuról. Ez egy vesszővel elválasztott
|
||
lista. Minden egyes bejegyzés egy-egy kaput jelent és hét almezőt tartalmaz perjellel
|
||
(/) elválasztva. Az almezők nevei: <literal moreinfo="none">Kapuszám (Port number)</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">Állapot (State)</literal>, <literal moreinfo="none">Protokoll (Protocol)</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">Tulajdonos (Owner)</literal>, <literal moreinfo="none">Szolgáltatás (Service)</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">SunRPC info</literal> és <literal moreinfo="none">Változat (Version info)</literal>.</para>
|
||
|
||
<para>Csakúgy, mint az XML kimenet esetében, ez a leírás ennek a kimenetnek sem
|
||
tartalmazza a teljes leírását. Az Nmap greppel feldolgozható kimenetének részletes
|
||
leírása a <ulink url="http://www.unspecific.com/nmap-oG-output"></ulink> címen található.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-oA <alapnév></option> (Minden kimeneti formátum használata)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-oA</primary></indexterm></term>
|
||
<listitem><para>
|
||
|
||
Kényelemből használhatja az <option>-oA <replaceable>alapnév</replaceable></option>
|
||
paramétert, ha a kimenetet egyszerre akarja normál, XML és greppel
|
||
feldolgozható formátumban. Ezek az <replaceable>alapnév</replaceable>.nmap,
|
||
az <replaceable>alapnév</replaceable>.xml és az <replaceable>alapnév</replaceable>.gnmap
|
||
fájlokban tárolódnak. Mint minden programban, itt is megadhatja a fájlok
|
||
tárolásának teljes útvonalát, mint például <filename moreinfo="none">~/nmaplogs/foocorp/</filename>
|
||
Unix vagy <filename moreinfo="none">c:\hacking\sco</filename> Windows
|
||
rendszereknél.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
</variablelist>
|
||
|
||
<variablelist><title>Részletezés és hibakeresési paraméterek</title>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-v</option> (Növeli az adatok részletességét)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-v</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ha növeli a részletességi szintet, az Nmap több információt jelenít
|
||
meg a folyamatban lévő letapogatásról. A nyitott kapu a megtalálásuk
|
||
sorrendjében jelennek meg. Ha az Nmap úgy érzékeli, hogy a letapogatás
|
||
pár percnél többet fog igénybe venni, akkor megjelenít egy várható befejezési
|
||
időpontot is. Ha még részletesebb információkra kiváncsi, használja
|
||
kétszer a paramétert.</para>
|
||
|
||
<para>A legtöbb változás csak az interaktív kimenetet érinti és csak
|
||
néhány van hatással a normál és a szkriptkölyök kimenetre. A többi kimenet
|
||
gépi feldolgozásra készült, így ezekben az Nmap alaphelyzetben is részletes
|
||
információkat jelenít meg. Ennek ellenére van pár változás ezekben a
|
||
módokban, mivel néhány részlet elhagyása jelentősen csökkenti a kimenet
|
||
méretét. Például a greppel feldolgozható kimenetben a megjegyzések csak
|
||
a részletes módban jelennek meg, mivel ezek eléggé hosszúak lehetnek.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-d [szint]</option> (Növeli vagy beállítja a hibakeresés szintjét)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-d</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Ha a részletes üzemmód nem ad visza elegendő információt, a hibakeresési
|
||
mód képes elárasztani adatokkal! Csakúgy, mint a részletes üzemmód (<option>-v</option>),
|
||
a hibakeresési üzemmód is egy parancssori kapcsolóval aktivizálható (<option>-d</option>),
|
||
melynek szintje a kapcsoló többszóri megadásával növelhető. Emellett a hibakeresés
|
||
szintjét a <option>-d</option> paraméternek átadott értékkek is beállíthatja.
|
||
Például a <option>-d9</option> 9-es szintet állít be. Ez a legmagasabb beállítható
|
||
szint és - hacsak nem egy egyszerű letapogatás futtat - több száz sornyi információt
|
||
fog kinyomtatni.</para>
|
||
|
||
<para>A hibakeresési kimenet hasznos lehet, ha valamilyen hibát gyanít az Nmap
|
||
program működésében, vagy egyszerűen csak szeretné megérteni, hogy mit és miért
|
||
csinál az Nmap. Mivel ez a funkció elsősorban fejlesztőknek készült, ezért a legtöbb
|
||
megjelenő információ nem is értelmezhető könnyen. Kaphat például egy ilyen kimenetet:
|
||
<computeroutput moreinfo="none">Timeout vals: srtt: -1 rttvar: -1 to: 1000000 delta 14987 ==> srtt: 14987
|
||
rttvar: 14987 to: 100000</computeroutput>. Ha nem ért egy sort egyszerűen figyelmen
|
||
kívül hagyhatja, megnézheti a program forráskódjában vagy segítséget kérhet a
|
||
fejlesztői levelező listán (nmap-dev). Néhány sor könnyen érthető, de a hibakeresési
|
||
szint növekedésével az üzenetek egyre homályosabbá válnak.</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--packet-trace</option> (Az elküldött és fogadott csomagok és adatok követése)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--packet-trace</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az Nmap minden elküldött és fogadott csomagról összegzést készít.
|
||
Ezt a legtöbbször csak hibakeresésre használják, de hasznos lehet olyanoknak
|
||
is, akik szeretnék megérteni, hogy mi történik a színfalak mögött. Hogy
|
||
elkerülhető legyen sorok százainak a megjelenítése, érdemes korlátozni
|
||
a letapogatni kívánt kapuk számát például a <option>-p20-30</option>
|
||
paraméter megadásával. Ha csak a változat érzékelés részleteire kiváncsi,
|
||
használja a <option>--version-trace</option> paramétert.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--open</option> (Csak a nyitott (vagy valószínűleg nyitott) kapukat mutatja)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--open</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
|
||
<para>Néha csak azok a kapuk érdekesek, amelyekhez kapcsolódni lehet (<literal moreinfo="none">nyitott</literal>)
|
||
és nincs szükség agyonzsúfolni a kimenetet a <literal moreinfo="none">zárt</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">szűrt</literal> és <literal moreinfo="none">zárt|szűrt</literal>
|
||
kapukkal. A kimenet testreszabása általában a letapogatás után történik a
|
||
<application moreinfo="none">grep</application>, <application moreinfo="none">awk</application>
|
||
vagy <application moreinfo="none">Perl</application> használatával, de a rengeteg
|
||
kérés hatására ez a lehetőség is bekerült a programba. Az <option>--open</option>
|
||
megadásával csak a <literal moreinfo="none">nyitott</literal>, <literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal>
|
||
és a <literal moreinfo="none">szűretlen</literal> állapotú kapuk kerülnek a kimenetre.
|
||
Ezeknek a kapuknak a kezelése ugyanúgy történik, mint normál esetben, így a
|
||
<literal moreinfo="none">nyitott|szűrt</literal> és a <literal moreinfo="none">szűretlen</literal>
|
||
kapuk csak egy számként jelennek meg, ha túl sok van belőlük.
|
||
</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--iflist</option> (Illesztők és útvonalak listázása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--iflist</primary></indexterm>
|
||
</term><listitem>
|
||
<para>Megjeleníti az Nmap által érzékelt illesztőket és rendszerútvonalakat.
|
||
Ez hasznos lehet az útválasztási problémák hibakeresésében vagy az eszközök
|
||
hibás kezelésekor (például az Nmap egy PPP kapcsolatot ethernet kapcsolatnak
|
||
érzékel).</para> </listitem> </varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--log-errors</option> (A hibák/figyelmeztetések rögzítése a normál módú kimenti fájlba)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--log-errors</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az nmap által kiírt hibák és figyelmeztetések általában csak a
|
||
képernyőn (interaktív kimenet) jelnnek meg, a normál formátumú kimenti
|
||
fájlt érintetlenül hagyva. Ha szeretné ezeket az üzeneteket a normál
|
||
kimenti fájlban is látni, adja meg ezt a paramétert. Ez hasznos lehet
|
||
akkor, ha nem figyeli az interaktív kimenetet vagy valamilyen hibát
|
||
próbál megtalálni. Az üzenetek az interaktív kimeneten ezután is megjelennek.
|
||
Ez a paraméter nem működik azokkal a hibákkal, melyek a hibásan megadott
|
||
parancssori kapcsolókkal függnek össze, mivel az Nmap ilyenkor még nem
|
||
készítette elő a kimenti fájlt. Ráadásként néhány NMap hiba/figyelmeztetés
|
||
más rendszert használ és nem támogatja ezt a paramétert. Ennek a paraméternek
|
||
az alternatívája lehet az interaktív kimenet (beleértve a szabvány
|
||
hibakimenetet) átirányítása egy fájlba. Míg a legtöbb Unix parancshéj
|
||
ezt könnyen lehetővé teszi, Windows alatt ez egy kissé bonyolult lehet.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
</variablelist>
|
||
|
||
<variablelist><title>Vegyes kimeneti paraméterek</title>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--append-output</option> (Felülírás helyett hozzáfűzés a kimenti fájlhoz)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--append-output</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ha megad egy fájlnevet egy kimeneti paraméterhez (mint például
|
||
az <option>-oX</option> vagy az <option>-oN</option>), akkor a program
|
||
alapértelmezettként felülírja a meglévő fájlt. Ha szeretné megtartani
|
||
a fájl tartalmát és hozzáfűzni az új eredményeket, adja meg az
|
||
<option>--append-output</option> paramétert. Így futtatva az Nmap programot
|
||
az összes megadott fájlhoz hozzáfűzi az új eredményeket a felülírás
|
||
helyett. Ez az XML kimenettel (<option>-oX</option>) nem működik jól
|
||
együtt, így ez - a fájl kézzel történő javításáig - feldolgozási problémát
|
||
okozhat.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--resume <fájlnév></option> (Megszakított letapogatás folytatása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--resume</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Néhány kiterjedt NMap letapogatás nagyon hosszú időt vehet igénybe
|
||
- néha napokig tarthat. Néhány letapogatás nem mindig fut le a befejezésig.
|
||
Bizonyos korlátozások megakadályozhatják, hogy az Nmap munkaidő alatt
|
||
fusson, leállhat a hálózat, az Nmap programot futtató gép elszenvedhet
|
||
egy nem várt újraindítást, de maga az Nmap is összeomolhat. Az Nmap
|
||
futását a rendszergazda is megszakíthatja a <keycap moreinfo="none">ctrl-C</keycap>
|
||
lenyomásával. A teljes letapogatás újraindítása a kezdetektől nem éppen
|
||
egy kívánt állapot. Szerencsére ha a normál (<option>-oN</option>) vagy
|
||
a greppel feldolgozható (<option>-oG</option>) naplófájl megmaradt, a
|
||
felhasználó utasíthatja az Nmap programot, hogy folytassa a letapogatást
|
||
a megszakítás pontjánál. Egyszerűen adja meg a <option>--resume</option>
|
||
kapcsolót és a normál/greppel feldolgozható kimeneti fájl nevét. Más
|
||
paraméter nem adható meg, mivel az Nmap a kimeneti fájl feldolgozásával
|
||
visszaállítja az eredeti paramétereket. Egyszerűen írja be az
|
||
<command moreinfo="none">nmap --resume
|
||
<replaceable>fájlnév</replaceable></command> parancsot. Az Nmap az új
|
||
adatokat hozzáfűzi az előző futtatás során megadott fájlhoz. Az XML
|
||
kimeneti formátumnál a folytatás nem támogatott, mivel a két futtatás
|
||
eredményének egy fájlba történő összevonása eléggé bonyolult lehet.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--stylesheet <útvonal vagy cím></option> (XSL stíluslap beállítása az XML kimenet átalakításhoz)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--stylesheet</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az XML fájlok megtekintéséhez és átalakításához HTML formátumra az
|
||
Nmap rendelkezik egy saját XSL stíluslappal <filename moreinfo="none">nmap.xsl</filename>
|
||
néven. Az XML kimenet tartalmaz egy <literal moreinfo="none">xml-stylesheet</literal>
|
||
irányelvet, mely az Nmap programmal eredetileg telepített <filename moreinfo="none">nmap.xml</filename>
|
||
fájlra hivatkozik (Windowson az aktuális munkakönyvtárra). Egyszerűen
|
||
töltse be az XML kimenetet egy modern webböngészőbe és az automatikusan
|
||
betölti az <filename moreinfo="none">nmap.xsl</filename> fájlt és
|
||
megjeleníti az eredményeket. Ha más stíluslapot akar használni, adja
|
||
meg azt a <option>--stylesheet</option> kapcsoló után. A teljes útvonalat
|
||
vagy címet meg kell adnia. Egy megszokott hivatkozás a <option>--stylesheet
|
||
https://nmap.org/data/nmap.xsl</option>. Ez arra utasítja a böngészőt,
|
||
hogy az Insecure.org címről töltse be a legfrissebb stíluslapot. A
|
||
<option>--webxml</option> paraméterrel ugyanezt a hatást érheti el, csak
|
||
kevesebbet kell gépelni és megjegyezni. Az Insecure.org címről letöltött
|
||
stíluslap segítségével olyan gépen is megtekintheti az eredményeket, melyen
|
||
nincs telepítve az Nmap (és így az <filename moreinfo="none">nmap.xsl</filename> sem).
|
||
Gyakran a cím megadása sokkal hasznosabb, de biztonsági okokból az
|
||
alapértelmezett a helyi fájlrendszeren lévő <filename moreinfo="none">nmap.xsl</filename>
|
||
használata.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--webxml</option> (Stíluslap betöltése az Insecure.Org oldalról)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--webxml</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ez egy kényelmesebb megvalósítása a <option>--stylesheet https://nmap.org/data/nmap.xsl</option>
|
||
kapcsolónak.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--no-stylesheet</option> (Kihagyja az XSL stíluslap meghatározását az XML fájlból)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--no-stylesheet</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Megakadályozza, hogy az Nmap az XML kimeneti fájlban stíluslap
|
||
bejegyzést hozzon létre. Kimarad az <literal moreinfo="none">xml-stylesheet</literal>
|
||
irányelv.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
|
||
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-misc-options">
|
||
<title>Vegyes paraméterek</title>
|
||
<para>Ebben a szakaszban néhány olyan fontos (és kevésbé fontos) paraméter
|
||
leírása található, melyek nem igazán illenek más fejezetekbe.</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-6</option> (IPv6 letapogatás engedélyezése)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-6</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>IPv6</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>2002 óta az Nmap legnépszerűbb tulajdonsága az IPv6 támogatás.
|
||
A visszhang letapogatás (csak TCP), a kapcsolódási letapogatás és a
|
||
változat érzékelés támogatott IPv6 formátumban is. A parancs leírása
|
||
megegyezik az általánossal, a különbség annyi, hogy a <option>-6</option>
|
||
kapcsolót is meg kell adnia. Természetesen IPv6 formátumú címet kell megadnia,
|
||
ha nem állomásnevet akar használni. Egy cím például így nézhet ki:
|
||
<literal moreinfo="none">3ffe:7501:4819:2000:210:f3ff:fe03:14d0</literal>,
|
||
tehát javasolt inkább az állomásnév használata. A kimenet ugyanúgy néz
|
||
ki, mint általában, az egyetlen különbség az <quote>érdekes kapuknál</quote>
|
||
látható IPv6 cím.</para>
|
||
|
||
<para>Bár az IPv6 nem terjedt el viharos gyorsasággal a világban, egyes
|
||
országokban (általában Ázsiában) egyre inkább ezt használják és a legtöbb
|
||
modern operációs rendszer támogatja. Ha az Nmap programot IPv6 támogatással
|
||
akarja használni, akkor mind a forrás- mind a célgépnek IPv6 beállítást
|
||
kell használnia. Ha az Ön szolgáltatója (mint a legtöbb általában) nem
|
||
biztosít Önnek IPv6 címet, igénybe vehet ingyenes alagút szolgáltatókat,
|
||
melyek kiválóan működnek együtt az Nmap programmal. Az egyik legjobb
|
||
ezek közül a BT Exact.
|
||
Szintén jól használható még a Hurricane Electric nevű szolgáltató
|
||
<ulink url="http://ipv6tb.he.net/"></ulink>. Szintén népszerűek az
|
||
Ipv6-ról Ipv4-re alagutat biztosító szolgáltatók is.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-A</option> (Agresszív letapogatási paraméterek)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-A</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ez a paraméter további agresszív és fejlett tulajdonságokat engedélyez.
|
||
Jelenleg engedélyezi az operációs rendszer érzékelést (<option>-O</option>),
|
||
a változat érzékelést (<option>-sV</option>), a parancsfájl alapú letapogatást
|
||
(<option>-sC</option>) és az útvonalkövetést (<option>--traceroute</option>).
|
||
A jövőben további funkciók is bekerülhetnek a körbe. A cél az, hogy a
|
||
felhasználók számára egy átfogó letapogatási készletet biztosítson anélkül,
|
||
hogy rengeteg paramétert kelljen megjegyezni. Ez a paraméter csak a
|
||
tulajdonságokat engedélyezi. Nincs hatással az időzítési paraméterekre
|
||
(mint a <option>-T4</option>) vagy a részletességi paraméterekre (<option>-v</option>),
|
||
melyeket külön be kell állítani.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--datadir <könyvtárnév></option> (Saját Nmap adatfájl helyének megadása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--datadir</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az Nmap futás közben az alábbi fájlokból szerez be speciális
|
||
információkat: <filename moreinfo="none">nmap-service-probes</filename>,
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-services</filename>,
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-protocols</filename>,
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-rpc</filename>,
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-mac-prefixes</filename> és
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-os-db</filename>. Ha ezek közül bármelyik
|
||
fájlnak külön megadja az elérhetőséggét (a <option>--servicedb</option>
|
||
vagy a <option>--versiondb</option> paraméterrel), akkor ezt a fájlt ezen
|
||
a helyen fogja keresni. Ezután az NMap ezeket a fájlokat a <option>--datadir</option>
|
||
paraméterben megadott könyvtárban fogja keresni (ha megadta). Azokat a
|
||
fájlokat, melyeket ott nem talál meg, az NMAPDIR környezeti változóban
|
||
megadott könyvtárban fogja keresni. Ezután következik az <filename moreinfo="none">~/.nmap</filename>
|
||
fájl (csak POSIX rendszereknél) vagy az Nmap futtatható állomány helye
|
||
(csak Win32 rendszereknél), majd a fordításnál megadott helyek, mint
|
||
például az <filename moreinfo="none">/usr/local/share/nmap</filename>
|
||
vagy az <filename moreinfo="none">/usr/share/nmap</filename>. Legvégső
|
||
próbaként az Nmap körülnéz az aktuális könyvtárban.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--servicedb <szolgáltatásfájl></option> (Saját szolgáltatásfájl megadása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--servicedb</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Arra utasítja az Nmap programot, hogy a megadott szolgáltatásfájlt
|
||
használja a programmal szállított <filename moreinfo="none">nmap-services</filename>
|
||
fájl helyett. Ennek a paraméternek a használata gyors letapogatást
|
||
(<option>-F</option>) eredményez. További információkért nézze meg a
|
||
<option>--datadir</option> paraméter leírását.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--versiondb <szolgáltatás próbafájl></option> (Saját szolgáltatás próbafájl megadása)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--versiondb</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Arra utasítja az Nmap programot, hogy a megadott szolgáltatás
|
||
próbafájlt használja a programmal szállított <filename moreinfo="none">nmap-service-probes</filename>
|
||
fájl helyett. További információkért nézze meg a <option>--datadir</option>
|
||
paraméter leírását.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--send-eth</option> (Nyers ethernet keretek küldése)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--send-eth</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Arra utasítja az Nmap programot, hogy a csomagokat az ethernet
|
||
(adatkapcsolati) rétegen keresztül küldje a magasabb IP (hálózati) réteg
|
||
helyett. Alaphelyzetben a Nmap a futattó környezethez legjobban illeszkedő
|
||
megoldást választja. Unix rendszereken általában a nyers csatolók (IP réteg)
|
||
adják a leghatékonyabb eredményt, míg a Windows rendszereknél szükség
|
||
van az ethernet keretekre, mivel a Microsoft tiltja a nyers csatolók
|
||
használatának támogatását. Unix rendszereken az Nmap ennek a paraméternek
|
||
a megadása ellenére is a nyers IP csomagokat fogja használni, ha nem
|
||
talál más választási lehetőséget (például nincs ethernet kapcsolat).</para>
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--send-ip</option> (Küldés az IP rétegen keresztül)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--send-ip</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Arra utasítja az Nmap programot, hogy a csomagokat IP csatolókon
|
||
keresztül küldje az alacsonyabb szintű ethernet keretek helyett. Ez az
|
||
előzőekben tárgyalt <option>--send-eth</option> paraméter kiegészítője.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--privileged</option> (Feltételezi, hogy a felhasználó teljes jogosultsággal rendelkezik)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--privileged</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Az Nmap feltételezi, hogy a felhasználó elegendő jogosultsággal
|
||
rendelkezik olyan műveletek elvégzéséhez, mint az adatküldés nyers csatolókon
|
||
keresztül, csomagok fürkészése és más olyan műveletek, melyek általában
|
||
rendszergazdai jogosultságokat igényelnek a Unix rendszereken. Alapesetben
|
||
az Nmap kilép, ha ilyen műveletre utasítják és a geteuid() függvény nem
|
||
nullát ad vissza. A <option>--privileged</option> paraméter jól használható
|
||
a Linux rendszermag képességeivel és olyan rendszerekkel, amelyek lehetővé
|
||
teszik, hogy alacsonyabb jogosultságú felhasználók nyers csomagokat küldjenek.
|
||
Figyeljen arra, hogy ezt a paramétert még a jogosultságot igénylő műveletek
|
||
(SYN letapogatás, operációs rendszer érzékelés stb.) paraméterei előtt
|
||
meg kell adnia. A <option>--privileged</option> paraméterrel egyenértékű
|
||
az NMAP_PRIVILEGED környezeti változó beállítása.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--unprivileged</option> (Feltételezi, hogy a felhasználónak nincs elegendő jogosultsága)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--unprivileged</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
|
||
<para>Ez a <option>--privileged</option> paraméter ellentéte. Az Nmap
|
||
úgy kezeli a felhasználót, mint akinek nincs jogosultsága nyers csatolók
|
||
használatára és csomagok kifürkészésére. Hasznos lehet tesztelésnél,
|
||
hibakeresésnél vagy amikor az operációs rendszer nyers hálózati funkciói
|
||
sérültek. Az <option>--unprivileged</option> paraméterrel egyenértékű
|
||
az NMAP_UNPRIVILEGED környezeti változó beállítása.</para>
|
||
|
||
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>--release-memory</option> (Kilépés előtt felszabadítja a memóriát)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--release-memory</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
|
||
<para>Ez a paraméter csak a memóriaszivárgási hibák keresésekor hasznos.
|
||
Arra utasítja az Nmap programot, hogy a kilépés előtt szabadítsa fel a
|
||
lefoglalt memóriát, így a memóriaszivárgás könnyen felderíthető. Normál
|
||
helyzetben az Nmap átugorja ezt, mivel a program leállításakor az operációs
|
||
rendszert ezt amúgy is végrehajtja.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-V</option>; <option>--version</option> (Programváltozat megjelenítése)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-V</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--version</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Megjeleníti az Nmap program változatszámát és kilép.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>-h</option>; <option>--help</option> (Súgólap megjelenítése)
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>-h</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>--help</primary></indexterm>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Megjelenít egy rövid súgót a leggyakrabban használt parancsokról
|
||
és paraméterekről. Ugyanezt a képernyőt kapja, ha az Nmap parancsot
|
||
paraméterek nélkül futtatja le.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-runtime-interaction">
|
||
<title>Futásidejű kapcsolat<indexterm significance="normal"><primary>futásidejű kapcsolat</primary></indexterm></title>
|
||
|
||
<para>Az Nmap program futása alatt minden billentyű lenyomása rögzítésre kerül.
|
||
Így kapcsolat létesíthető a programmal anélkül, hogy le kellene állítani majd
|
||
újraindítani azt. Bizonyos billentyűkkel módosíthat egyes paramétereket, míg
|
||
a többi billentyű lenyomásával egy állapotjelentés jelenik meg az éppen futó
|
||
letapogatásról. ltalános szabály, hogy <emphasis>a kisbetűk növelik</emphasis>
|
||
a megjelenített információ mennyiségét, míg <emphasis>a nagybetűk csökkentik</emphasis>
|
||
azt. Segítségért használja a ‘<emphasis>?</emphasis>’ billentyűt.</para>
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>v</option> / <option>V</option>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Növeli / csökkenti a megjelenített információk mennyiségét</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>d</option> / <option>D</option>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Növeli / csökkenti a hibakeresési adatok mennyiségét</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>p</option> / <option>P</option>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Bekapcsolja / kikapcsolja a csomagok nyomkövetését</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
<option>?</option>
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Megjeleníti a futásidejű súgót</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term>
|
||
Bármely más billentyű
|
||
</term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Megjelenít egy hasonló állapotjelentést:</para>
|
||
<para>Stats: 0:00:08 elapsed; 111 hosts completed (5 up),
|
||
5 undergoing Service Scan</para>
|
||
<para>Service scan Timing: About 28.00% done; ETC: 16:18
|
||
(0:00:15 remaining)</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-examples">
|
||
<title>Példák</title>
|
||
<para>Ebben a fejezetben néhány példa következik az Nmap használatára, az
|
||
egyszerűbb rutinfeladatoktól a bonyolultabb, beavatottabbak számára valókig.
|
||
Néhány IP cím és tartománynév azért került be a példákba, hogy a dolgok eléggé
|
||
konkrétak legyenek. Ezeket helyettesítse olyan IP címekkel és nevekkel, melyek
|
||
a <emphasis>saját hálózatából</emphasis> származnak. A program készítői nem
|
||
hiszik, hogy a kapuletapogatás valójában illegális vagy illegális lehet. Ennek
|
||
ellenére néhány rendszergazda nem veszi szívesen a kéretlen letapogatásokat
|
||
és panaszt emelhet. A legjobb előzetesen megszerezni a szükséges engedélyeket.</para>
|
||
|
||
<para>Tesztelési célból kipróbálhatja a <literal moreinfo="none">scanme.nmap.org</literal>
|
||
állomást. Ez az engedély kizárólag az Nmap programmal történő letapogatásra
|
||
vonatkozik és nem terjed ki ártó kódok kipróbálására vagy szolgáltatásmegtagadási
|
||
(DOS) támadások végrehajtására. A hálózat kapacításának megőrzése érdekében
|
||
kérjük, hogy ne indítson napi néhány tucatnál több letapogatást. Ha valaki
|
||
visszaélne ezzel az ingyenes tesztelési lehetőséggel, a tulajdonosok leállítják
|
||
a rendszert és az Nmap a következő hibaüzenettel fog visszatérni:
|
||
<computeroutput moreinfo="none">Failed to resolve given hostname/IP:scanme.nmap.org</computeroutput>.
|
||
Ugyanezek az engedélyek vonatkoznak a <literal moreinfo="none">scanme2.nmap.org</literal>,
|
||
<literal moreinfo="none">scanme3.nmap.org</literal> és a további állomásokra is,
|
||
bár ezek jelenleg még nem üzemelnek.</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<command moreinfo="none">nmap -v scanme.nmap.org</command>
|
||
</para>
|
||
<para>Ezzel a paranccsal letapogatható az összes foglalt TCP kapu a
|
||
<literal moreinfo="none">scanme.nmap.org</literal> állomáson. A <option>-v</option>
|
||
paraméter engedélyezi a bőbeszédű üzemmódot.</para>
|
||
<para>
|
||
<command moreinfo="none">nmap -sS -O scanme.nmap.org/24</command>
|
||
</para>
|
||
<para>Elindít egy lopakodó SYN letapogatást minden olyan állomáson, mely a
|
||
Scanme állomás <quote>C osztályú</quote> címterében található és elérhető.
|
||
Emelett megpróbálja kideríteni, hogy az elérhető állomások milyen operációs
|
||
rendszert futtatnak. A SYN letapogatás és az operációs rendszer felderítése
|
||
miatt ennek a parancsnak a futtatásához rendszergazdai jogosultságok szükségesek.</para>
|
||
<para>
|
||
<command moreinfo="none">nmap -sV -p 22,53,110,143,4564
|
||
198.116.0-255.1-127</command>
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>Felderíti az állomásokat a 198.116-os B osztályú hálózat mind a 255
|
||
8 bites alhálózatának alsó felében és végrehajt rajtuk egy TCP letapogatást.
|
||
Ellenőrzi, hogy a rendszereken fut-e SSH, DNS, POP3 vagy IMAP szolgáltatás a
|
||
szabványos kapukon, illetve fut-e bármilyen szolgáltatás a 4564-os kapun. Ha
|
||
bármely kapu nyitva található, egy változat érzékeléssel meghatározzuk az
|
||
azon futó alkalmazás típusát.</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<command moreinfo="none">nmap -v -iR 100000 -PN -p 80</command>
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>Arra utasítja az Nmap programot, hogy válasszon ki véletlenszerűen
|
||
100 000 állomást és keressen rajtuk webkiszolgálót (80-as kapu). Az állomások
|
||
felderítését a <option>-PN</option> paraméterrel kikapcsoljuk, mivel egy kapu
|
||
letapogatásakor felesleges először néhány próbával kideríteni, hogy az állomás
|
||
elérhető-e.</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<command moreinfo="none">nmap -PN -p80 -oX logs/pb-port80scan.xml -oG
|
||
logs/pb-port80scan.gnmap 216.163.128.20/20</command>
|
||
</para>
|
||
<para>Visszhang próbák nélkül letapogat 4096 IP címet webkiszolgáló után kutatva,
|
||
a kimenetet pedig elmenti greppel feldolgozható és XML formátumban.</para>
|
||
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-bugs">
|
||
<title>Hibák</title>
|
||
|
||
<para>Akárcsak a program készítője, az Nmap sem tökéletes. De segíthet jobbá
|
||
tenni, ha elküldi a felfedezett hibák leírását, vagy javítást készít hozzájuk.
|
||
Ha az Nmap nem az elvárásai szerint működik, először mindig szerezze be a legfrissebb
|
||
változatot a <ulink url="https://nmap.org"></ulink> címről. Ha a probléma továbbra
|
||
is fennáll, nézzen utána, hogy felfedezték-e már mások is. Keressen rá a
|
||
Google-ban a hibaüzenetre vagy böngéssze át az Nmap fejlesztői listát a
|
||
<ulink url="https://seclists.org/"></ulink> címen. Olvassa végig ezt a leírást
|
||
is. Ha nem talál semmit, küldjön egy hibajelentést az <email>dev@nmap.org</email>
|
||
címre. Írjon le mindent, amit a hibával kapcsolatban tapasztalt. Adja meg
|
||
pontosan a használt Nmap változatot és a futtató operációs rendszer változatát
|
||
is. Az dev@nmap.org címre küldött hibajelzések és az Nmap használatával
|
||
kapcsolatos kérdések valószínűleg gyorsabban megválaszolásra kerülnek, mintha
|
||
azokat közvetlenül a program készítőjének (Fyodor) küldené.</para>
|
||
|
||
<para>A hibajavítások sokkal hasznosabbak, mint a hibajelentések. A hibajavítások
|
||
elkészítésével kapcsolatban tanácsokat kaphat a <ulink url="https://nmap.org/data/HACKING"></ulink>
|
||
címen. A hibajavítások elküldhetők az nmap-dev listára (ez a javasolt), vagy
|
||
közvetlenül a készítőnek is.</para>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-author">
|
||
<title>Szerző</title>
|
||
<para>Fyodor
|
||
<email>fyodor@nmap.org</email>
|
||
(<ulink url="https://insecure.org"></ulink>)
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>Az évek során emberek százai járultak hozzá értékes munkájukkal az Nmap
|
||
programhoz. Ezek részletezése megtalálható a <filename moreinfo="none">CHANGELOG</filename>
|
||
fájlban, mely az Nmap program terjesztése mellett elérhető a
|
||
<ulink url="https://nmap.org/changelog.html"></ulink> címen is.</para>
|
||
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 id="man-legal">
|
||
<title>Jogi nyilatkozat</title>
|
||
|
||
<refsect2 id="nmap-copyright">
|
||
<title>Nmap szerzői jog és licenc<indexterm significance="normal"><primary>szerzői jog</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>licenc</primary></indexterm>
|
||
<indexterm significance="normal"><primary>GNU GPL</primary></indexterm></title>
|
||
|
||
|
||
<para>Nmap Biztonsági letapogató (C) 1996-2007 Insecure.Com LLC. Az Nmap az
|
||
Insecure.Com LLC bejegyzett védjegye. Ez egy szabad program; szabadon továbbadható
|
||
és/vagy módosítható a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott GNU General Public
|
||
License 2-es változatának irányelvei szerint. Ez biztosítja Önnek a jogot, hogy
|
||
bizonyos feltételek esetén ezt a programot használja, módosítsa és továbbadja. Ha
|
||
az Nmap technológiáját üzleti célú programba kívánja beágyazni, más licencre van
|
||
szüksége (írjon a <email>sales@insecure.com</email> címre). Több, biztonsági
|
||
letapogatót forgalmazó cég kapott ilyen licencet az Nmap technológiájának
|
||
használatára az állomás felderítés, kapupásztázás, operációs rendszer érzékelés
|
||
és szolgáltatás/változat érzékelés területén.</para>
|
||
|
||
<para>A GPL fontos korlátozásokat alkalmaz a <quote>származtatott munkákkal</quote>
|
||
kapcsolatban, bár jelenleg a kifejezés nincs részletesen meghatározva. A félreértések
|
||
elkerülése érdekében - és a GPL szándékait szem előtt tartva - a készítők úgy vélik,
|
||
hogy egy alkalmazás akkor tekinthető <quote>származtatott munkának</quote>, ha az
|
||
alábbiak közül bármelyik teljesül:</para>
|
||
|
||
<itemizedlist>
|
||
<listitem><para>Tartalmazza az Nmap forráskódját, vagy annak részletét</para></listitem>
|
||
<listitem><para>Olvassa vagy felhasználja az Nmap jogvédett adatfájljait, mint az
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-os-fingerprints</filename> vagy az
|
||
<filename moreinfo="none">nmap-service-probes</filename>.</para></listitem>
|
||
<listitem><para>Futtatja az Nmap programot és feldolgozza az eredményt (ellentétben
|
||
a tipikus parancshéj vagy végrehajtási menü alkalmazásokkal, melyek csak
|
||
megjelenítik az Nmap nyers kimenetét, így nem tekinthetők származtatott munkának.)</para></listitem>
|
||
<listitem><para>Integrálja/beépíti az Nmap programot egy üzleti célú futtatható
|
||
telepítő programba, mint amilyen például az InstallShield.</para></listitem>
|
||
<listitem><para>Kapcsolódik olyan programkönyvtárhoz, vagy futtat olyan programot
|
||
mely az előbbiek közül bármelyiket teszi.</para></listitem>
|
||
</itemizedlist>
|
||
|
||
<para>Az <quote>Nmap</quote> kifejezés felhasználható az Nmap programból származtatott
|
||
munkák bármely részére. A fenti lista nem kizárólagos, csak néhány példán keresztül
|
||
megpróbálja tisztázni az Nmap készítőinek értelmezését a származtatott munkákkal
|
||
kapcsolatban. Ezek a korlátozások kizárólag akkor érvényesek, ha Ön valójában
|
||
továbbértékesíti az Nmap programot. Például semmi nem tiltja, hogy Ön kezelő felületet
|
||
készítsen az Nmap programhoz és azt üzleti céllal forgalmazza. Terjessze a programot
|
||
önállóan és hívja fel a felhasználók figyelmét, hogy az Nmap programot külön
|
||
kell letölteniük a <ulink url="https://nmap.org"></ulink> címről.</para>
|
||
|
||
<para>A program készítői nem gondolják, hogy a fentiek további korlátozásokat
|
||
adnának a GPL-hez, kizárólag annak tisztázására szolgálnak, hogyan értelmezik a
|
||
<quote>származtatott munkák</quote> fogalmát a GPL engedély alatt terjesztett
|
||
Nmap programmal kapcsolatban. Ez hasonló ahhoz, ahogyan Linus Torvalds kifejtette
|
||
a véleményét a Linux rendszermag-modulokhoz kapcsolódó <quote>származtatott munkákkal</quote>
|
||
kapcsolatban. A készítők értelmezése kizárólag az Nmap programra vonatkozik - nem
|
||
vonatkozik más GPL termékekre.</para>
|
||
|
||
<para>A készítők örömmel segítenek a GPL korlátozásainak értelmezésében, ha az
|
||
Nmap programot nem GPL licenc alatt terjesztett munkában kívánja felhasználni és
|
||
bármilyen kérdése merülne fel ezzel kapcsolatban. Ahogy a fentiekben már szóba került,
|
||
a készítőktől más licenc is beszerezhető, ha az Nmap programot üzleti célú alkalmazásban
|
||
vagy eszközben kívánja felhasználni. Több biztonsági eszköz szállítója kötött ilyen
|
||
szerződést, amely általában tartalmaz egy állandó licencet az Nmap használatára,
|
||
kiemelt támogatást és frissítést. Emellett segít fedezni az Nmap technológiájának
|
||
folyamatos fejlesztésével járó költségeket is. További információkat a
|
||
<email>sales@insecure.com</email> címre küldött levélben kérhet.</para>
|
||
|
||
<para><indexterm significance="normal"><primary>licenc</primary><secondary>OpenSSL kivétel</secondary></indexterm>
|
||
A GPL előírásaihoz képest különleges kivételként az Insecure.Com LLC hozzájárulását
|
||
adja, hogy a program kódjához az OpenSSL könyvtár bármely változatát hozzákapcsolják.
|
||
Ezt a könyvtárat külön licenc alatt terjesztik, melynek leírása megtalálható a
|
||
<filename moreinfo="none">Copying.OpenSSL</filename> fájlban, vagy a program saját
|
||
copyright fájljához csatolva. Az OpenSSL kivételével Önnek minden használt kód
|
||
esetében engedelmeskednie kell a GNU GPL előírásainak. Ha módosítja ezt a fájlt,
|
||
kiterjesztheti ezt a kivételt a saját változatára, de erre semmi sem kötelezi.</para>
|
||
|
||
<para>Ha Ön ezeket a fájlokat egy írott licenc megállapodással, vagy olyan szerződéssel
|
||
kapja, mely a fentiektől eltérő kitételeket tartalmaz, akkor ezek a megállapodások
|
||
elsőbbséget élveznek a fentiekkel szemben.</para>
|
||
</refsect2>
|
||
|
||
<refsect2 id="man-copyright">
|
||
<title>Creative Commons License ehhez az Nmap Útmutatóhoz</title>
|
||
<para>Nmap Referencia Útmutató (C) 2005 Insecure.Com LLC. Ez az útmutató a
|
||
<ulink url="http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/">Creative Commons
|
||
Attribution License</ulink> 2.5-ös változata alatt jelenik meg. Ez lehetővé
|
||
teszi az Ön számára, hogy szabadon terjessze és módosítsa saját igényei szerint
|
||
mindaddig, amíg hivatkozik az eredeti forrásra. Alternatív megoldásként kezelheti
|
||
úgy is ezt a dokumentumot, mintha az Nmap programmal azonos licenc alá tartozna
|
||
(az előzőek szerint).</para>
|
||
</refsect2>
|
||
|
||
<refsect2 id="translation-disclaimer">
|
||
<title>Unofficial Translation Disclaimer / Nem hivatalos fordítói nyilatkozat</title>
|
||
|
||
<para>This is an unnofficial translation of the <ulink
|
||
url="https://nmap.org/book/man-legal.html">Nmap
|
||
license details</ulink> into hungarian. It was not written by
|
||
Insecure.Com LLC, and does not legally state the distribution terms
|
||
for Nmap -- only the original English text does that. However, we
|
||
hope that this translation helps hungarian speakers understand the
|
||
Nmap license better.</para>
|
||
|
||
<para>Ez az <ulink url="https://nmap.org/book/man-legal.html">Nmap licenc
|
||
részletek</ulink> nem hivatalos magyar fordítása. Ezt nem az Insecure.Com LLC
|
||
készítette és nem tartalmazza az Nmap hivatalos terjesztési irányelveit.
|
||
Ezeket kizárólag az eredeti angol nyelvű szöveg tartalmazza. Azonban reméljük,
|
||
hogy ez a fordítás segít a magyarul beszélőknek jobban megérteni az Nmap licencét.</para>
|
||
</refsect2>
|
||
|
||
|
||
<refsect2 id="source-contrib">
|
||
<title>A forráskód elérhetősége és a közösségi hozzájárulás</title>
|
||
|
||
<para>Azért biztosítjuk a hozzáférést a program forráskódjához, mert hiszünk abban,
|
||
hogy a felhasználónak jogában áll megismerni a program működését annak elindítása
|
||
előtt. Emellett a program esetleges biztonsági rései is vizsgálhatóak (régóta
|
||
nem találtak egyet sem).</para>
|
||
|
||
<para>A forráskód segítségével az Nmap átvihető új rendszerekre, kijavíthatók a
|
||
hibák és új képességekkel is bővíthető a program. Bátorítunk mindenkit, hogy az
|
||
általa készített változtatásokat küldje el a <email>fyodor@nmap.org</email>
|
||
címre, hogy azok bekerülhessenek a fő terjesztésbe. Azzal, hogy ezeket a módosításokat
|
||
elküldi Fyodornak vagy valamely Insecure.Org fejlesztői listának, Ön korlátozás
|
||
nélküli, nem-kizárólagos jogot biztosít Fyodornak és az Insecure.Com LLC-nek a kód
|
||
újrafelhasználásához, módosításához és új licenc alatti kibocsátásához. Bár az Nmap
|
||
mindig elérhető lesz nyílt forrásúként, de ha nincs lehetőség a kód új licenc alatti
|
||
kibocsátására, ez számos szabad program szempontjából katasztrofális. Alkalmanként
|
||
harmadik fél számára is új licenc alatt engedélyezzük a kód használatát a fentiek
|
||
szerint. Ha a saját kódját különleges licenc alatt szeretné engedélyezni, kérjük
|
||
jelezze azt az elküldéssel egyidőben.</para>
|
||
</refsect2>
|
||
|
||
<refsect2 id="no-warranty"><title>Nincs garancia<indexterm significance="normal"><primary>garancia (hiánya)</primary></indexterm></title>
|
||
|
||
<para>A programot annak reményében terjesztjük, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE
|
||
GARANCIA NÉLKÜL; beleértve az ELADHATÓSÁGRA vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELŐSÉGRE
|
||
vonatkozó garanciát. További részletekért látogasson el a
|
||
<ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"></ulink> címre, vagy olvassa el
|
||
az Nmap programmal terjesztett <filename moreinfo="none">COPYING</filename> fájlt.</para>
|
||
|
||
<para>Szükséges megjegyezni, hogy alkalmanként az Nmap miatt öszeomolhatnak bizonyos
|
||
gyengén megírt alkalmazások, TCP/IP vermek és operációs rendszerek is. Bár ezek
|
||
nagyon ritkán fordulnak elő, fontos észben tartani. <emphasis>Soha ne használja
|
||
az Nmap programot kritikus feladatot ellátó rendszer letapogatására</emphasis>
|
||
addig, míg fel nem készült egy esetleges leállás minden következményére. A készítők
|
||
elismerik, hogy az Nmap okozhatja egyes rendszerek vagy hálózatok összeomlását és
|
||
elutasítanak minden felelősséget az Nmap által esetleg okozott kárral vagy problémákkal
|
||
kapcsolatban.</para>
|
||
</refsect2>
|
||
|
||
<refsect2 id="inappropriate-usage"><title>Helytelen használat</title>
|
||
<para>Az esetleges összeomlások kockázata miatt és mert rossz szándékű behatolók
|
||
előzetes felderítésre használják az Nmap programot, egyes rendszergazdák idegesen
|
||
reagálnak a legkisebb letapogatásra is és hajlamosak panasszal élni. Így a legkisebb
|
||
letapogatás előtt is célszerű a rendszer tulajdonosától engedélyt kérni.</para>
|
||
|
||
<para>Biztonsági okokból az Nmap programot soha nem szabad különleges jogosultságokkal
|
||
(pl. suid root) telepíteni.</para>
|
||
</refsect2>
|
||
|
||
<refsect2 id="third-party-soft"><title>Harmadik féltől származó programok</title>
|
||
|
||
<para>Ez a program az <ulink url="http://www.apache.org">Apache Software Foundation</ulink>
|
||
által fejlesztett programrészeket tartalmaz. Az Nmap programmal együtt a <ulink url="http://www.tcpdump.org">
|
||
Libpcap hordozható csomagelfogó könyvtár</ulink> egy módosított változata is
|
||
terjesztésre kerül. Az Nmap Windowos változata a Libpcap könyvtárból származó
|
||
<ulink url="http://www.winpcap.org">WinPcap könyvtárral</ulink> kerül terjesztésre.
|
||
A szabályos kifejezések támogatását a <ulink url="http://www.pcre.org">PCRE könyvtár</ulink>
|
||
biztosítja, mely egy nyílt forráskódú program és Philip Hazel munkája. Egyes nyers
|
||
hálózati funkciók a <ulink url="http://libdnet.sourceforge.net">Libdnet</ulink>
|
||
hálózati könyvtárat használják, mely Dug Song munkája. Az Nmap programmal ennek
|
||
egy módosított változata érkezik. Igény esetén az Nmap felkészíthető az SSL változat
|
||
érzékelésre az <ulink url="http://www.openssl.org">OpenSSL titkosító eszköztár</ulink>
|
||
segítségével. Az Nmap Parancsfájl motor a <ulink url="http://www.lua.org">Lua
|
||
programozási nyelv</ulink> egy beágyazott változatát használja. Az ebben a szakaszban
|
||
szereplő valamennyi harmadik féltől származó program szabadon újra terjeszthető
|
||
a BSD stílusú programlicencek alapján.</para>
|
||
|
||
</refsect2>
|
||
|
||
<refsect2 id="us-export"><title>USA export korlátozások<indexterm significance="normal"><primary>export korlátozások</primary></indexterm></title>
|
||
<para>USA export korlátozás: az Insecure.Com LLC úgy véli, hogy az Nmap a US ECCN
|
||
(export control classification number) 5D992 alá tartozik. Ennek a kategóriának
|
||
az elnevezése: <quote>Az 5D002 alá nem tartozó információbiztonsági program</quote>.
|
||
Ennek a besorolásnak egyetlen korlátozása a terrorizmus ellenesség, mely minden
|
||
árura vonatkozik és megtiltja ezek exportálását olyan terrorista államoknak, mint
|
||
Irán és Észak Korea. Így az Nmap exportálásához nem szükséges különleges engedély,
|
||
hozzájárulás vagy kormányzati felhatalmazás.</para>
|
||
</refsect2>
|
||
|
||
</refsect1>
|
||
</refentry>
|
||
|
||
</article>
|