1
0
mirror of https://github.com/nmap/nmap.git synced 2025-12-06 04:31:29 +00:00

Fix typos in .po translation files

This commit is contained in:
dmiller
2025-05-30 00:13:00 +00:00
parent 14f43f1749
commit 3a97670647
3 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Gründe"
msgid ""
"Traceroute on port <b>%(port)s/%(proto)s</b> took <b>%(hops)d</b> known hops."
msgstr ""
msgstr "Traceroute auf Port <b>%(port)s/%(proto)s</b> summiert <b>%(hops)d</b> bekannte Hops."
"Traceroute auf Port <b>%(port)s/%(proto)s</b> summiert <b>%(hops)d</b> bekannte Hops."
#: radialnet/gui/NodeNotebook.py:88
msgid "No traceroute information available."

View File

@@ -722,7 +722,7 @@ msgid ""
"complete output from Nmap here. \n"
msgstr ""
"No hay suficientes recursos para que Zenmap pueda mostrar la salida completa "
"de Nmap aquí."
"de Nmap aquí. \n"
#: zenmapGUI/NmapOutputViewer.py:294
msgid "The Nmap output file has been closed unexpectedly."

View File

@@ -563,8 +563,8 @@ msgid ""
"There was an error loading the documentation file %(helpfile)s (%(error)s). "
"See the online documentation at %(url)s."
msgstr ""
-"Si è verificato un errore caricando i file di documentazione %(helpfile)s (%(error)s). Vedere "
-"la documentazione online su %(url)s."
"Si è verificato un errore caricando i file di documentazione %(helpfile)s (%(error)s). Vedere "
"la documentazione online su %(url)s."
#: zenmapGUI/ScanInterface.py:379
msgid "Empty Nmap Command"
@@ -1051,8 +1051,8 @@ msgid ""
"%(zenmap)s is a multi-platform graphical %(nmap)s frontend and results "
"viewer. It was originally derived from %(umit)s."
msgstr ""
-"%(zenmap)s è un frontend e visualizzatore di risultati %(nmap)s grafico multi-piattaforma. "
-"Deriva originariamente da %(umit)s."
"%(zenmap)s è un frontend e visualizzatore di risultati %(nmap)s grafico multi-piattaforma. "
"Deriva originariamente da %(umit)s."
#: zenmapGUI/About.py:164
#, python-format
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgid ""
"<b>*</b> TCP sequence <i>index</i> equal to %(index)d and <i>difficulty</i> "
"is \"%(difficulty)s\"."
msgstr ""
-"<b>*</b> sequenza TCP <i>index</i> uguale a %(index)d e <i>difficoltà</i> è \"%(difficulty)s\"."
"<b>*</b> sequenza TCP <i>index</i> uguale a %(index)d e <i>difficoltà</i> è \"%(difficulty)s\"."
#: radialnet/gui/NodeNotebook.py:134
msgid "General"